Lesson 76
/
/

Lesson 76 - 遮罩切换

表情符号
单词 Images 翻译 过去时 过去分词 第三人称单数 动名词 含义 例句 例句翻译 示例表达 示例表达含义 示例表达翻译 同义词 反义词 搭配词 助记符
👥
••••••
/ˈʌðərz/
pronoun
(āders)
••••••
- ••••••
其他
qítā
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
people or things distinct from the ones already mentioned or known
••••••

I like to spend time with others.

••••••
我喜欢和其他人一起度过时间。
Wǒ xǐhuān hé qítā rén yīqǐ dùguò shíjiān.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
people, individuals, others, another
••••••
self, oneself
••••••
help others, other people, among others
••••••
与他人合作可以增加视野 - Collaborating with others expands your perspective
••••••
↔️❓
••••••
/ˈʌðərwaɪz/
adverb
(átherwáiz)
••••••
- ••••••
否则; 不然
fǒuzé; bùrán
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in a different way; if not; or else; apart from that
••••••

Study hard, otherwise you will fail the exam.

••••••
努力学习,否则你会考试失败。
Nǔlì xuéxí, fǒuzé nǐ huì kǎoshì shībài
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
or else, alternatively, differently, if not
••••••
likewise, similarly, correspondingly
••••••
or otherwise, otherwise known as, unless otherwise stated
••••••
Chinese '否则' means 'otherwise'.
••••••
✔️
••••••
/ɔːt/
modal verb
(奥特)
••••••
- ••••••
应该
yinggai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Used to indicate duty, correctness, or moral obligation.
••••••

You ought to respect your elders.

••••••
你应该尊重长辈。
Nǐ yīnggāi zūnzhòng zhǎngbèi.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
should, must, have to, need to
••••••
must not, should not
••••••
ought to do, ought not to, one ought to
••••••
Ought的意思是应该,记住'ought to respect'意思是'应该尊重'。
••••••
🏡
••••••
/aʊər/
pronoun
(au'er)
••••••
- ••••••
我们的
wǒmen de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
belonging to or associated with the speaker and one or more other people
••••••

This is our house.

••••••
这是我们的房子。
Zhè shì wǒmen de fángzi.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
ours, belonging to us, our own
••••••
their, your
••••••
our family, our team, our responsibility
••••••
我们 (wǒmen) 说这是我们的 (wǒmen de) 房子。
••••••
🤝
••••••
/aʊərz/
pronoun
(aʊərz)
••••••
- ••••••
我们的
wǒmen de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
belonging to or associated with us
••••••

This victory is ours.

••••••
这个胜利是我们的。
Zhège shènglì shì wǒmen de.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
belonging to us, our own, possessed by us
••••••
theirs, yours, his
••••••
friend of ours, house of ours, idea of ours
••••••
'Our' 的复数形式 — '我们的' (wǒmen de) 就是 'ours'
••••••
🤗
••••••
/aʊərˈsɛlvz/
pronoun
(aʊərˈsɛlvz)
••••••
- ••••••
我们自己
wǒmen zìjǐ
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
used by the speaker to refer to themselves and one or more others as the object of the verb
••••••

We should help ourselves before helping others.

••••••
我们应该在帮助他人之前先帮助自己。
Wǒmen yīnggāi zài bāngzhù tārén zhīqián xiān bāngzhù zìjǐ.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
we, we ourselves, our own
••••••
themselves, others
••••••
help ourselves, find ourselves, express ourselves
••••••
我们 (wǒmen) 用 '我们自己' 来表示自己
••••••
➡️
••••••
/aʊt/
adverb
(áo tè)
••••••
- ••••••
外面
wàimiàn
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
moving or appearing away from the inside or center; not at home or present
••••••

He stepped out of the room quietly.

••••••
他悄悄地走出房间。
Tā qiāoqiāo de zǒuchū fángjiān.
••••••

out of the blue

••••••
happening unexpectedly
••••••
突然
túrán
••••••
outside, away, absent, beyond
••••••
in, inside
••••••
out of control, out of reach, out of stock, out of time
••••••
Out意味着外面 - 在足球中,当球员出局时,他走出场外。
••••••
⚠️
••••••
/ˈaʊtˌbreɪk/
noun
(奥特布雷克)
••••••
- ••••••
爆发
baofā
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
••••••

There was an outbreak of flu in the city.

••••••
城市中爆发了流感。
Chéngshì zhōng bàofāle liúgǎn.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
eruption, flare-up, epidemic, surge
••••••
end, cessation, calm
••••••
outbreak of disease, sudden outbreak, outbreak of violence
••••••
Outbreak 意味着爆发—某种不愉快的事情突然发生,如疾病或暴力。
••••••
🏆
••••••
/ˈaʊt.kʌm/
noun
(àotèkāng)
••••••
- ••••••
结果; 后果;
jieguo; houguo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the result or consequence of an action or situation; the final product
••••••

The outcome of the election surprised everyone.

选举的结果让所有人感到惊讶。
••••••
选举的结果让所有人感到惊讶。
Xuanju de jieguo rang suoyouren gandu jingya.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
result, consequence, conclusion, end result
••••••
beginning, cause, input, start
••••••
positive outcome, final outcome, predict outcome
••••••
结果 = 最终的结果
••••••
🌳
••••••
/ˈaʊtdɔːr/
adjective
(aʊtˈdɔːr)
••••••
- ••••••
户外
hù wài
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
situated, existing, or done outside a building
••••••

We planned an outdoor picnic for the weekend.

我们计划了一个户外野餐,周末进行。
••••••
我们计划了一个户外野餐,周末进行。
Wǒmen jìhuàle yīgè hùwài yěcān, zhōumò jìnxíng.
••••••

outdoor activities

户外活动
••••••
recreational things people do outside, like sports or camping
••••••
户外活动
hùwài huódòng
••••••
open-air, outside, external, exterior
••••••
indoor, inside
••••••
outdoor sports, outdoor event, outdoor seating, outdoor adventure
••••••
'Outdoor' 在中文中意味着 '户外' — 在外面做的活动
••••••
🌳
••••••
/ˌaʊtˈdɔːrz/
adverb; noun
(奥特多尔兹)
••••••
- ••••••
在户外
zai huwai
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
outside a building; the natural environment outside
••••••

We spent the whole afternoon outdoors enjoying the fresh air.

我们 斯本特 德 后奥 下午 奥特多尔兹 享受 新鲜 空气。
••••••
我们整个下午都在户外享受新鲜空气。
women zhengge xiawu dou zai huwai xiangshou xinxian kongqi
••••••

outdoorsy type

户外型 人
••••••
a person who enjoys outdoor activities
••••••
户外爱好者
huwai aihaozhe
••••••
outside, open air, exterior, wilderness
••••••
indoors, inside
••••••
outdoors activities, sleep outdoors, live outdoors, enjoy the outdoors
••••••
OUT = 外 → outdoors = 户外
••••••
👗
••••••
/ˈaʊtˌfɪt/
noun
(ǎutfīt)
••••••
- ••••••
服装
fúzhuāng
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A set of clothes worn together, often for a particular occasion.
••••••

She wore a beautiful outfit to the party.

••••••
她穿了一套漂亮的服装去参加派对。
Tā chuānle yī tào piàoliang de fúzhuāng qù cānjiā pàiduì.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
attire, costume, clothing, apparel, dress
••••••
rags, undress
••••••
wear outfit, stylish outfit, wedding outfit, matching outfit
••••••
Outfit 就是为特别场合搭配的服装。
••••••
🏖️
••••••
/ˈaʊtɪŋ/
noun
(aoting)
••••••
- ••••••
短途旅行
duǎntú lǚxíng
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a short trip or excursion, often for leisure or enjoyment
••••••

They had a lovely outing at the beach last weekend.

••••••
他们上周末在海滩上度过了一个美好的短途旅行。
Tāmen shàng zhōumò zài hǎitān shàng dùguò le yīgè měihǎo de duǎntú lǚxíng.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
excursion, trip, adventure, journey
••••••
stay, rest, retreat
••••••
family outing, weekend outing, picnic outing
••••••
Outing意味着外出休闲,比如去海滩或公园。
••••••
🔌
••••••
/ˈaʊtlet/
noun
(奥特莱特)
••••••
- ••••••
出口
chūkǒu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a means by which something is released, expressed, or distributed
••••••

Art is a great outlet for emotions.

••••••
艺术是情感的一个极好的出口。
Yìshù shì qínggǎn de yīgè jí hǎo de chūkǒu.
••••••

power outlet

••••••
a socket that provides electrical power
••••••
电源插座
diànyuán chāzuò
••••••
vent, escape, channel, release, store
••••••
inlet, blockage
••••••
shopping outlet, outlet store, emotional outlet, power outlet
••••••
'Out' 表示外面,'let' 表示允许 — outlet 是出去的路径。
••••••
🔭
••••••
/ˈaʊtlʊk/
noun
(aotuluke)
••••••
- ••••••
前景, 预测
qianjing, yuce
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
••••••

The economic outlook for the year is positive.

••••••
今年的经济前景是积极的。
Jinen de jingji qianjing shi jiji de.
••••••

bright outlook

••••••
a positive or hopeful perspective about the future
••••••
光明的前景
guangming de qianjing
••••••
perspective, view, forecast, attitude, expectation
••••••
pessimism, despair
••••••
positive outlook, global outlook, financial outlook, outlook on life
••••••
Outlook意味着向未来展望,一个积极的前景。
••••••
🏭
••••••
/ˈaʊtpʊt/
noun
(aʊtpʊt)
••••••
••••••
产出
chanchu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the amount of something produced by a person, machine, or system
••••••

The factory has increased its output by 20% this year.

••••••
工厂今年增加了20%的产出。
Gongchang jinian zengjia le 20% de chanchu.
••••••

high output

••••••
producing a large amount or quantity
••••••
高产出
gao chanchu
••••••
production, yield, product, result, performance
••••••
input, consumption
••••••
increase output, total output, energy output, data output
••••••
Out + Put 就是‘生产’的意思 — 产出!
••••••
😡
••••••
/ˈaʊtreɪdʒ/
noun/verb
(奥特雷奇)
••••••
- ••••••
愤怒
fennu
••••••
outraged
奥特雷奇德
••••••
outraged
奥特雷奇德
••••••
outrages
奥特雷奇斯
••••••
outraging
奥特雷奇因
••••••
A strong feeling of anger and shock; to arouse anger or shock.
••••••

The unfair decision caused public outrage.

不公正的决定引起了公众的愤怒。
••••••
不公正的决定引起了公众的愤怒。
Bugongzheng de jueding yinqile gongzhong de fennu.
••••••

cry of outrage

愤怒的呼声
••••••
A loud protest or complaint expressing anger or shock.
••••••
愤怒的呼声
Fennu de hushan
••••••
indignation, fury, resentment, anger, shock
••••••
calm, contentment, satisfaction
••••••
public outrage, express outrage, cause outrage, cry of outrage
••••••
愤怒的感觉让人疯狂 — Outrage.
••••••
🌳
••••••
/ˌaʊtˈsaɪd/
noun/adjective/adverb
(àu cáid)
••••••
- ••••••
外面
wàimiàn
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the external part or surface of something; beyond the boundary
••••••

Children were playing outside in the yard.

孩子们在院子外面玩。
••••••
孩子们在院子外面玩。
Háizimen zài yuànzi wàimiàn wán.
••••••

on the outside

在外面
••••••
viewed externally; not part of a group
••••••
在外面
zài wàimiàn
••••••
exterior, surface, outdoors, external
••••••
inside, interior
••••••
outside world, outside chance, outside influence, outside the box
••••••
Outside意味着外面,外面就是Outside
••••••
🚶‍♂️
••••••
/ˌaʊtˈsaɪdə(r)/
noun
(ào tǐ sài dé)
••••••
- ••••••
局外人
juwai ren
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who is not accepted as a member of a particular group or community
••••••

As a new student, she often felt like an outsider at school.

••••••
作为新生,她常常觉得自己在学校是个局外人。
zuòwéi xīnshēng, tā chángcháng juéde zìjǐ zài xuéxiào shì ge juwairén.
••••••

feel like an outsider

••••••
to feel excluded or not part of a group
••••••
感觉像个局外人
gǎnjué xiàng ge juwairén
••••••
stranger, newcomer, foreigner, alien, nonmember
••••••
insider, member
••••••
social outsider, political outsider, complete outsider, feel like an outsider
••••••
Out + Sider = 外面的人 — 局外人 🚶‍♂️
••••••
🏆
••••••
/aʊtˈstændɪŋ/
adjective
(aʊtˈstændɪŋ)
••••••
- ••••••
杰出
jie chu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
extremely good or impressive; not yet resolved or paid
••••••

She received an award for her outstanding performance.

••••••
她因出色的表现获得了奖项。
Ta yin chuse de biaoxian huode le jiangxiang.
••••••

outstanding debt

••••••
unpaid amount of money that is still owed
••••••
未付债务
wei fu zhaiwu
••••••
excellent, remarkable, exceptional, notable
••••••
ordinary, mediocre
••••••
outstanding achievement, outstanding performance, outstanding debt, outstanding issue
••••••
Outstanding意味着在外面站着 - 非常好,大家都看到了
••••••
🔥
••••••
/ˈʌv.ən/
noun
(烤箱)
••••••
- ••••••
烤箱
kaoxiang
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an enclosed compartment used for heating, baking, or drying food
••••••

She baked cookies in the oven for thirty minutes.

她在烤箱里烤了三十分钟的饼干。
••••••
她在烤箱里烤了三十分钟的饼干。
Ta zai kaoxiang li kaole sanshi fenzhong de binggan.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
stove, range, kiln
••••••
refrigerator, freezer
••••••
gas oven, electric oven, microwave oven, convection oven
••••••
烤箱里饼干烤得非常好。
••••••
⬆️
••••••
/ˈoʊvər/
preposition, adverb
(ōu wò)
••••••
- ••••••
在…上面
zai…shangmian
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
across, on top of, or beyond
••••••

The book is lying over the table.

••••••
书在桌子上面。
Shu zai zhuozi shangmian.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
above, across, beyond
••••••
under, beneath
••••••
over the table, over the years, over there
••••••
书在桌子上面 – Book goes over the table
••••••
🌍
••••••
/ˈoʊvərɔːl/
adjective, adverb
(ōu wéi ruò ěr)
••••••
- ••••••
总体上
zǒngtǐ shàng
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in general or as a whole
••••••

Overall, the project has been successful.

••••••
总体上,项目已成功。
Zǒngtǐ shàng, xiàngmù yǐ chénggōng.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
generally, broadly, in total
••••••
specifically, individually
••••••
overall view, overall performance, overall result
••••••
Overall代表总体上 - 完美成功
••••••
💪
••••••
/ˌoʊvərˈkʌm/
verb
(欧弗卡姆)
••••••
••••••
克服
kèfú
••••••
overcame
欧弗凯姆
••••••
overcome
欧弗卡姆
••••••
overcomes
欧弗卡姆斯
••••••
overcoming
欧弗卡明
••••••
to succeed in dealing with a problem or difficulty; to defeat
••••••

She managed to overcome all the challenges in her career.

她成功地克服了职业生涯中的所有挑战。
••••••
她成功地克服了职业生涯中的所有挑战。
Tā chénggōng de kèfú le zhíyè shēngyá zhōng de suǒyǒu tiǎozhàn.
••••••

overcome with emotion

情感的压倒
••••••
deeply affected by strong feelings
••••••
情感的压倒
qínggǎn de yādǎo
••••••
conquer, defeat, prevail, master
••••••
surrender, fail
••••••
overcome fear, overcome difficulties, overcome obstacles, overcome challenges
••••••
克服就像战胜障碍 - 解决困难,取得胜利。
••••••
👀
••••••
/ˌoʊvərˈlʊk/
verb
(欧佛鲁克)
••••••
••••••
忽视
hūshì
••••••
overlooked
欧佛鲁克德
••••••
overlooked
欧佛鲁克德
••••••
overlooks
欧佛鲁克斯
••••••
overlooking
欧佛鲁金
••••••
to fail to notice something; to have a view from above
••••••

She overlooked an important detail in the contract.

她忽略了合同中的一个重要细节。
••••••
她忽略了合同中的一个重要细节。
Tā hūlüè le hétóng zhōng de yīgè zhòngyào xìjié.
••••••

to overlook mistakes

忽略错误
••••••
to forgive or ignore minor errors
••••••
忽略错误
Hūlüè cuòwù
••••••
miss, ignore, disregard, supervise, neglect
••••••
notice, observe
••••••
overlook a detail, overlook a mistake, overlook the sea, overlooking the city
••••••
Over+Look = 从上面看却看不到 — 忽视意味着不去注意
••••••
😬
••••••
/ˈəʊvəli/
adverb
(ōu wǎ lì)
••••••
- ••••••
过度
guò dù
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
to an excessive degree or extent
••••••

She was overly concerned about the results.

••••••
她对结果过于担忧。
Tā duì jiéguǒ guòyú dānyōu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
excessively, excessively, unduly, too much
••••••
moderately, reasonably
••••••
overly cautious, overly enthusiastic, overly critical
••••••
Overly = 过度; 过度担心某些事情。
••••••
🌙
••••••
/ˌəʊvəˈnaɪt/
adverb, adjective
(欧佛奈特)
••••••
- ••••••
一夜之间
yiye zhijian
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
for or during the night; suddenly or in a very short time
••••••

Her small business became famous overnight after a viral video.

••••••
她的小生意在一夜之间因一则病毒视频而出名。
Ta de xiao shengyi zai yiye zhijian yin yi ze bingdu shipin er chuming.
••••••

overnight success

••••••
a sudden or unexpected achievement
••••••
一夜之间的成功
yiye zhijian de chenggong
••••••
suddenly, instantly, immediately, unexpectedly
••••••
gradually, slowly
••••••
overnight stay, overnight delivery, overnight success, overnight change
••••••
Over + Night 意思是 一夜之间 — 所以 Overnight 是一夜之间 🌙
••••••
🌍
••••••
/ˌoʊvərˈsiːz/
adjective
(òu wéi ěr xī)
••••••
- ••••••
海外
hǎiwài
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in or to a foreign country across the sea
••••••

He went overseas for higher education.

••••••
他去海外深造。
Tā qù hǎiwài shēnzào.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
abroad, foreign, international, external
••••••
domestic, local
••••••
overseas market, overseas education, overseas trip, overseas investment
••••••
Over+Seas = 海外 — overseas 意味着海外。
••••••
👁️
••••••
/ˌoʊvərˈsiː/
verb
(òu wèi ér sī)
••••••
••••••
监督
jiāndū
••••••
oversaw
oversaw
••••••
overseen
overseen
••••••
oversees
oversees
••••••
overseeing
overseeing
••••••
to supervise or watch over something; to manage and direct
••••••

The manager will oversee the entire construction project.

经理将监督整个建筑项目。
••••••
经理将监督整个建筑项目。
Jīnglǐ jiāng jiāndū zhěnggè jiànzhù xiàngmù.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
supervise, monitor, manage, direct
••••••
neglect, ignore, abandon, overlook
••••••
oversee operations, oversee projects, oversee carefully, directly oversee, oversee the work
••••••
Chinese word '监督' (jiāndū) relates to supervising or overseeing, similar to the English meaning.
••••••
🔄
••••••
/ˌoʊvərˈtɜrn/
verb
(òu wèi tèn)
••••••
- ••••••
推翻 / 取消裁决
tuī fān / qǔ xiāo cái jué
••••••
overturned
òu wèi tèn dé
••••••
overturned
òu wèi tèn dé
••••••
overturns
òu wèi tèn sī
••••••
overturning
òu wèi tèn yīng
••••••
to turn something upside down or to reverse a decision or judgment
••••••

The court decided to overturn the previous ruling.

法院决定推翻先前的裁决。
••••••
法院决定推翻先前的裁决。
Fǎyuàn juédìng tuīfān xiānqián de cáijué.
••••••

overturn the tables

彻底扭转局面
••••••
to reverse a situation completely
••••••
彻底扭转局面
chè dǐ niǔ zhuǎn jú miàn
••••••
reverse, cancel, annul, revoke, upend
••••••
uphold, confirm, support
••••••
overturn a decision, overturn a car, overturn a law, overturn a ruling
••••••
Over TURN意味着翻转或取消决定
••••••
🌊
••••••
/ˌoʊvərˈwɛlm/
verb
••••••
- •••••• - ••••••
overwhelmed
••••••
overwhelmed
••••••
overwhelms
••••••
overwhelming
••••••
to overpower someone emotionally or physically; to be too much to handle
••••••

She was overwhelmed with gratitude after receiving the help.

••••••
- ••••••

overwhelmed with joy

••••••
to feel extreme happiness
••••••
- ••••••
overpower, crush, engulf, overcome, astonish
••••••
calm, comfort, underwhelm
••••••
overwhelm with work, overwhelm the enemy, overwhelmed by emotions
••••••
No ••••••
🌊
••••••
/ˌəʊvəˈwelmɪŋ/
adjective
(ōu wēi ěr míng)
••••••
••••••
压倒性的, 无法承受的
yādǎo xìng de, wúfǎ chéngshòu de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
very great in amount; too powerful or difficult to deal with
••••••

The support from the community was overwhelming after the tragedy.

••••••
灾难发生后,社区的支持是压倒性的。
zāinàn fāshēng hòu, shèqū de zhīchí shì yādǎo xìng de.
••••••

overwhelming majority

••••••
a very large majority
••••••
压倒性多数
yādǎo xìng duōshù
••••••
powerful, immense, enormous, intense, vast
••••••
small, minor, weak
••••••
overwhelming support, overwhelming evidence, overwhelming majority, overwhelming feeling
••••••
Over + Whelm = 被海浪吞没 🌊 — 意味着巨大的影响
••••••
💳
••••••
/oʊ/
verb
(owe)
••••••
••••••
欠债
qiàn zhài
••••••
owed
owed
••••••
owed
owed
••••••
owes
owes
••••••
owing
owing
••••••
to be under obligation to pay or repay; to be indebted
••••••

I owe my success to my parents' support.

我将我的成功归功于父母的支持。
••••••
我将我的成功归功于父母的支持。
Wǒ jiāng wǒ de chénggōng guīgōng yú fùmǔ de zhīchí.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
be indebted, be obligated, be liable, be in debt
••••••
own, possess, have, collect
••••••
owe money, owe debt, owe favor, owe gratitude
••••••
欠债就要还钱,跟父母的支持一样重要。
••••••
🏠
••••••
/oʊn/
verb, adjective
(own)
••••••
- ••••••
拥有
yǒngyǒu
••••••
owned
owned
••••••
owned
owned
••••••
owns
owns
••••••
owning
owning
••••••
to possess something; belonging to oneself
••••••

She owns a beautiful house in the city.

她拥有一座漂亮的房子。
••••••
她拥有一座漂亮的房子。
Tā yǒngyǒu yī zuò piàoliang de fángzi.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
possess, have, hold
••••••
lack, not have
••••••
own a house, own property, own up
••••••
Own means you possess something - '拥有'意味着你拥有某物。
••••••
💼
••••••
/ˈoʊ.nər/
noun
(ōu nà)
••••••
- ••••••
所有者
suǒyǒu zhě
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who owns something; someone who has legal possession of property
••••••

The owner of the restaurant greeted us warmly.

••••••
餐厅的所有者热情地迎接了我们。
cāntīng de suǒyǒu zhě rèqíng de yíngjiē le wǒmen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
proprietor, possessor, holder, landlord
••••••
tenant, renter, borrower, user
••••••
business owner, property owner, car owner
••••••
In Chinese, '所有者' is the one who owns something, just like an 'owner'.
••••••
🏠
••••••
/ˈoʊnərʃɪp/
noun
(欧纳尔希普)
••••••
••••••
所有权
suǒyǒuquán
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the state or fact of owning something; legal right of possession
••••••

He took full ownership of the company after his father retired.

••••••
在父亲退休后,他完全接管了公司的所有权。
Zài fùqīn tuìxiū hòu, tā wánquán jiēguǎnle gōngsī de suǒyǒuquán.
••••••

take ownership

••••••
to accept responsibility for something
••••••
获得所有权
huòdé suǒyǒuquán
••••••
possession, proprietorship, control, custody, tenure
••••••
dispossession, loss, denial
••••••
take ownership, property ownership, joint ownership, full ownership
••••••
Ownership 就是拥有,所有权就是拥有的权利!
••••••
🌬️
••••••
/ˈɒksɪdʒən/
noun
(氧气)
••••••
••••••
氧气
yangqi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a colorless, odorless gas that is essential for breathing and combustion
••••••

Plants release oxygen during photosynthesis.

植物在光合作用过程中释放氧气。
••••••
植物在光合作用过程中释放氧气。
Zhiwu zai guanghezuoyong guocheng zhong shifang yangqi.
••••••

like oxygen

像氧气一样
••••••
something essential for survival
••••••
生命所需
shengming suo xu
••••••
air, element, gas, life-support, breath
••••••
carbon dioxide, pollutant
••••••
oxygen level, oxygen supply, oxygen mask, pure oxygen
••••••
没有氧气,人类无法生存——记住‘氧气 = 生命’
••••••
🏃‍♀️
••••••
/peɪs/
noun
(pèi sī)
••••••
- ••••••
步伐
bù fá
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the speed at which something happens or is done
••••••

She walked at a slow pace.

她走得很慢。
••••••
她走得很慢。
Tā zǒu dé hěn màn.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
speed, rate, tempo, velocity
••••••
slowness, delay, retardation
••••••
fast pace, slow pace, quick pace, steady pace
••••••
Pace 就是步伐慢,缓慢走。
••••••
🎒
••••••
/pæk/
verb,noun
••••••
- •••••• - ••••••
packed
••••••
packed
••••••
packs
••••••
packing
••••••
to put things into a container for storage or transport; a collection of items kept together
••••••

She packed her clothes into a suitcase for the trip.

••••••
- ••••••

pack it in

••••••
to stop doing something
••••••
- ••••••
bundle, load, fill, group, assemble
••••••
unpack, scatter, disperse
••••••
pack a bag, pack luggage, pack animals, pack tightly
••••••
No ••••••
📦
••••••
/ˈpækɪdʒ/
noun
(包裹)
••••••
- ••••••
包裹
baoguo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a container or wrapping in which something is packed
••••••

He received a package in the mail.

••••••
他收到了一份包裹。
Ta shoudao le yi fen baoguo.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
parcel, bundle, box, shipment
••••••
unpacking, unpacked item
••••••
shipping package, gift package, delivery package, large package
••••••
包裹就像一个包裹着礼物的包裹!
••••••
📦
••••••
/ˈpæk.ɪt/
noun
(pà-kèt)
••••••
- ••••••
包裹
baoguo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small package or container holding items or information
••••••

He bought a packet of biscuits from the shop.

••••••
他从商店买了一个饼干包裹。
Ta cong shangdian mai le yi ge binggan baoguo.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
package, parcel, bundle, sachet, pouch
••••••
bulk, load
••••••
packet of chips, packet of biscuits, packet of seeds, small packet
••••••
包裹和‘packet’发音相似 — 就像大家都认得饼干包裹。
••••••
📒
••••••
/pæd/
noun
(pad)
••••••
- ••••••
便签本
biàn qiānběn
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small cushion or block of soft material; also a set of sheets of paper fastened together
••••••

He wrote her phone number on a yellow pad.

他把她的电话号码写在一个黄色的便签本上。
••••••
他把她的电话号码写在一个黄色的便签本上。
Tā bǎ tā de diànhuà hàomǎ xiě zài yīgè huángsè de biàn qiānběn shàng.
••••••

notepad

记事本
••••••
a small notebook for writing notes
••••••
记事本
jìshìběn
••••••
cushion, mat, block, notebook, sheet
••••••
hardboard, rough surface
••••••
writing pad, note pad, knee pad, shoulder pad
••••••
Pad 既是垫子也是便签本
••••••
📄
••••••
/peɪdʒ/
noun
(peiji)
••••••
- ••••••
页面
ye mian
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
one side of a sheet of paper, or a single sheet of paper in a book or document
••••••

Turn to the next page for more information.

转到下一页以获取更多信息。
••••••
转到下一页以获取更多信息。
Zhuan dao xia yi ye yi huò qu geng duo xinxi.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
leaf, sheet, folio, document
••••••
blank, empty space
••••••
turn the page, page number, front page, last page
••••••
页面 = 一本书的页面
••••••
😢
••••••
/peɪn/
noun
(pein)
••••••
- ••••••
疼痛; 身体的痛苦或情感困扰
téngtòng; shēntǐ de tòngkǔ huò qínggǎn kùnrǎo
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
physical suffering or discomfort; mental or emotional distress
••••••

The patient felt severe pain in his back.

病人感到背部剧烈的疼痛。
••••••
病人感到背部剧烈的疼痛。
bìngrén gǎndào bèibù jùliè de téngtòng.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
ache, suffering, agony, discomfort
••••••
pleasure, comfort, relief, ease
••••••
severe pain, chronic pain, feel pain
••••••
想到 'pain' 这个词,它和 '疼痛' 相关。
••••••
😖
••••••
/ˈpeɪn.fəl/
adjective
(佩恩福尔)
••••••
- ••••••
疼痛的
téngtòng de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
causing physical or emotional pain
••••••

The injury was very painful, and he needed immediate care.

••••••
受伤非常疼痛,他需要立刻接受治疗。
Shòushāng fēicháng téngtòng, tā xūyào lìkè jiēshòu zhìliáo.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
aching, sore, excruciating, distressing
••••••
comfortable, painless, soothing
••••••
painful experience, painful injury, painful memories
••••••
Painful - 佩恩福尔, 想象疼痛填满你,像海浪一样强烈。
••••••
🎨
••••••
/peɪnt/
verb
(peɪnt)
••••••
- ••••••
画画
huàhuà
••••••
painted
peɪntɪd
••••••
painted
peɪntɪd
••••••
paints
peɪnts
••••••
painting
peɪntɪŋ
••••••
to apply a colored substance to a surface
••••••

She loves to paint landscapes in her free time.

她喜欢在空闲时间画风景画。
••••••
她喜欢在空闲时间画风景画。
Tā xǐhuān zài kòngxián shíjiān huà fēngjǐng huà.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
decorate, color, coat, stain
••••••
erase, remove, strip
••••••
paint a picture, paint the walls, paint the house
••••••
Paint - 画画, 就像在画布上画风景画。
••••••
🎨
••••••
/ˈpeɪn.tər/
noun
(pèntè)
••••••
- ••••••
画家
huàjiā
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who paints pictures or decorates buildings
••••••

The painter created a beautiful landscape on canvas.

••••••
画家在画布上创作了美丽的风景。
Huàjiā zài huàbù shàng chuàngzuò le měilì de fēngjǐng.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
artist, decorator, illustrator
••••••
destroyer, eraser
••••••
house painter, portrait painter, landscape painter, abstract painter
••••••
画家用画笔创造世界的色彩
••••••
🎨
••••••
/ˈpeɪntɪŋ/
noun
(peɪntɪŋ)
••••••
- ••••••
hua
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a picture or design made using paint
••••••

The painting on the wall was created by a famous artist.

••••••
墙上的画是由一位著名艺术家创作的。
Qiang shang de hua shi you yi wei zhuming yishujia chuangzuo de.
••••••

a picture is worth a thousand words

••••••
visual images are more effective than verbal descriptions
••••••
一图胜千言
Yi tu sheng qian yan
••••••
artwork, portrait, illustration, depiction
••••••
reality, blank
••••••
oil painting, landscape painting, wall painting, abstract painting
••••••
Painting = 画 = 用颜色画的艺术
••••••
👟👟
••••••
/per/
noun
(pèi'ěr)
••••••
- ••••••
一对
yī duì
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
two things of the same kind that are used together
••••••

She wore a matching pair of shoes.

她穿了一双匹配的鞋子。
••••••
她穿了一双匹配的鞋子。
Tā chuānle yī shuāng pǐpèi de xiézi.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
duo, couple, set, twosome
••••••
single, individual
••••••
pair of shoes, perfect pair, matching pair
••••••
Pair - 一对,记住,一对东西总是一起的,就像一双鞋。
••••••
🏰
••••••
/ˈpælɪs/
noun
(宫殿)
••••••
- ••••••
宫殿
gongdian
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a large and impressive building that is the official home of a king, queen, or other ruler
••••••

The royal family lives in a magnificent palace.

皇室家庭住在一个宏伟的宫殿里。
••••••
皇室家庭住在一个宏伟的宫殿里。
Huangshi jiating zhuzai yige hongwei de gongdian li.
••••••

a palace fit for a king

适合国王的宫殿
••••••
a place that is luxurious and grand
••••••
适合国王的宫殿
shihua guowang de gongdian
••••••
castle, mansion, fortress, residence, estate
••••••
hut, cabin, shack
••••••
royal palace, presidential palace, ancient palace, marble palace
••••••
Palace means place for king — 国王的宫殿!
••••••