Town Hall Green Rally
早上,一群和平的mob在市政厅举起横幅。 市长开始时给了一个尊重的nod并倾听他们的诉求。 他们宣称,'nor政府不会毁掉我们的河流。' 人群喊道:'我们不会保持沉默not!' 园里种植的nut小吃在广场上分发。 一些标语牌警告道:'也要注意odd小时。' 警方封锁了道路的一条车道off。 在倒计时时,所有人举手高呼'one voice'。 集会后,他们承诺opt采取更环保的政策。 Jonaki说:'our力量在于团结。' 学生们宣誓:'我们不会在没有解决方案的情况下out。' 公司代表承认他们仍然owe赔偿。 记者们匆忙拿出他们的pad笔记本。 家庭主妇们相互拍拍肩膀,给予安慰的pat。 当选代表承诺提供更好的环境per capita支持。 农民们分享了他们的pig养殖故事,以拯救土地。 第三组的孩子们分发pin徽章来收集签名。 一辆音乐卡车突然播放了一首pop国歌。 一位志愿律师宣布了一波pro bono服务。 最后,每个人都把收集的塑料放进回收箱里put。
|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
👥
••••••
|
/mɒb/
noun
(mó)
••••••
|
- •••••• |
暴民; 一个采取暴力行动的群体
bàomín; yī gè cǎiqǔ bàolì xíngdòng de qúntǐ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
••••••
|
An angry mob gathered outside the building.
An angry mob gathered outside the building.
••••••
|
一群愤怒的暴民聚集在大楼外。
Yī qún fènnù de bàomín jùjí zài dàlóu wài.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
crowd, gang, horde, rabble
••••••
|
individual, order, peace
••••••
|
angry mob, mob rule, mob violence
••••••
|
Mob带来暴力和混乱,像暴民一样行动
••••••
|
|
👍
••••••
|
/nɒd/
verb
(诺德)
••••••
|
•••••• |
点头
diǎntóu
••••••
|
nodded
诺德德
••••••
|
nodded
诺德德
••••••
|
nods
诺德斯
••••••
|
nodding
诺丁
••••••
|
to move one's head down and up to show agreement or acknowledgment
••••••
|
She nodded in agreement with the proposal.
她点头表示同意该提议。
••••••
|
她点头表示同意该提议。
Tā diǎntóu biǎoshì tóngyì gāi tíyì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
agree, acknowledge, approve, confirm
••••••
|
shake, disagree, deny
••••••
|
nod agreement, nod slowly, nod approvingly, nod politely, nod understanding
••••••
|
点头示意同意
••••••
|
|
🚫➡️🚫
••••••
|
/nɔːr/
conjunction
(诺尔)
••••••
|
- •••••• |
也不
yě bù
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to introduce a negative clause after a negative statement
••••••
|
He didn't call, nor did he send a message. |
他没有打电话,也没有发送消息。
Tā méiyǒu dǎ diànhuà, yě méiyǒu fāsòng xiāoxī.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
and not, neither
••••••
|
and, or
••••••
|
nor did, nor have
••••••
|
Nor - 'Not' after a negative statement.
••••••
|
|
🚫
••••••
|
/nɒt/
adverb
(诺特)
••••••
|
- •••••• |
不
bu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used to make a word or phrase negative
••••••
|
I do not like spicy food. |
我不喜欢辣的食物。
Wǒ bù xǐhuān là de shíwù.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
no, never
••••••
|
yes
••••••
|
not sure, not at all, not yet, not going
••••••
|
Not (不) – 'Bu' means denying or rejecting something.
••••••
|
|
🥜
••••••
|
/nʌt/
noun
(ナット)
••••••
|
- •••••• |
坚果
jian guo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a hard-shelled fruit that contains a seed, or a small metal piece used in machinery
••••••
|
She ate a peanut, which is a type of nut. |
她吃了一颗花生,这是坚果的一种。
Tā chīle yī kē huāshēng, zhè shì jiānguǒ de yī zhǒng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
seed, kernel, shell
••••••
|
fruit, vegetable
••••••
|
eat nuts, nut shell, nutcracker
••••••
|
Nut is like a jianguo, tough but full of reward when you crack it!
••••••
|
|
🤔
••••••
|
/ɒd/
adjective
(od)
••••••
|
- •••••• |
奇怪
qiguai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
different from what is usual or expected; strange or peculiar
••••••
|
He has some odd habits that surprise everyone. |
他有一些奇怪的习惯,令人感到惊讶。
Ta you yixie qiguai de xiguan, lingren gandao jingya.
••••••
|
odd one out |
something or someone that is different from the rest
••••••
|
格格不入
gege buru
••••••
|
strange, unusual, peculiar, weird, irregular
••••••
|
normal, usual, regular
••••••
|
odd number, odd job, odd behavior, odd coincidence
••••••
|
Odd 是奇怪的 (qiguai); Odd = 奇怪的。
••••••
|
|
⏹️
••••••
|
/ɔːf/
adverb
(阿夫)
••••••
|
- •••••• |
关
guan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
away from a place, position, or time; not functioning
••••••
|
He turned off the light before leaving the room. |
他在离开房间之前关掉了灯。
ta zai likai fangjian zhijiang guan diao le deng.
••••••
|
off the record |
something said privately and not intended for publication
••••••
|
off the record
off the record
••••••
|
away, removed, disconnected, distant
••••••
|
on, connected, attached
••••••
|
turn off, switch off, go off, keep off
••••••
|
Off意味着关掉,就像你关掉灯,一切变暗。
••••••
|
|
1️⃣
••••••
|
/wʌn/
pronoun, noun, adjective
(wān)
••••••
|
- •••••• |
一
yi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the number equivalent to the sum of zero and one; a single person or thing
••••••
|
Only one student answered the question.
只有一个学生回答了问题。
••••••
|
只有一个学生回答了问题。
Zhǐ yǒu yī gè xuéshēng huídále wèntí.
••••••
|
one of a kind
独一无二
••••••
|
unique; very special
••••••
|
独一无二
dú yī wú èr
••••••
|
single, individual, sole, unique
••••••
|
many, multiple
••••••
|
one day, one time, one person, one chance
••••••
|
ONE意味着一 1️⃣ — 'duī yī wú èr' 记住
••••••
|
|
🫴
••••••
|
/ɒpt/
verb
(opt)
••••••
|
- •••••• |
选择
xuanze
••••••
|
opted
opted
••••••
|
opted
opted
••••••
|
opts
opts
••••••
|
opting
opting
••••••
|
to choose or decide to do something instead of something else
••••••
|
Many students opt to study abroad for better opportunities.
many students opt to study abroad for better opportunities.
••••••
|
许多学生选择出国留学以获得更好的机会。
Xuduo xuesheng xuanze chuguo liuxue yi huode geng hao de jihui.
••••••
|
opt for
opt for
••••••
|
to choose one thing instead of another
••••••
|
选择
xuanze
••••••
|
choose, select, decide, pick, prefer
••••••
|
reject, decline, refuse
••••••
|
opt for, opt out, opt in, opt against
••••••
|
Opt来选择,选择就是opt。
••••••
|
|
🏡
••••••
|
/aʊər/
pronoun
(au'er)
••••••
|
- •••••• |
我们的
wǒmen de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
belonging to or associated with the speaker and one or more other people
••••••
|
This is our house. |
这是我们的房子。
Zhè shì wǒmen de fángzi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ours, belonging to us, our own
••••••
|
their, your
••••••
|
our family, our team, our responsibility
••••••
|
我们 (wǒmen) 说这是我们的 (wǒmen de) 房子。
••••••
|
|
➡️
••••••
|
/aʊt/
adverb
(áo tè)
••••••
|
- •••••• |
外面
wàimiàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
moving or appearing away from the inside or center; not at home or present
••••••
|
He stepped out of the room quietly. |
他悄悄地走出房间。
Tā qiāoqiāo de zǒuchū fángjiān.
••••••
|
out of the blue |
happening unexpectedly
••••••
|
突然
túrán
••••••
|
outside, away, absent, beyond
••••••
|
in, inside
••••••
|
out of control, out of reach, out of stock, out of time
••••••
|
Out意味着外面 - 在足球中,当球员出局时,他走出场外。
••••••
|
|
💳
••••••
|
/oʊ/
verb
(owe)
••••••
|
•••••• |
欠债
qiàn zhài
••••••
|
owed
owed
••••••
|
owed
owed
••••••
|
owes
owes
••••••
|
owing
owing
••••••
|
to be under obligation to pay or repay; to be indebted
••••••
|
I owe my success to my parents' support.
我将我的成功归功于父母的支持。
••••••
|
我将我的成功归功于父母的支持。
Wǒ jiāng wǒ de chénggōng guīgōng yú fùmǔ de zhīchí.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
be indebted, be obligated, be liable, be in debt
••••••
|
own, possess, have, collect
••••••
|
owe money, owe debt, owe favor, owe gratitude
••••••
|
欠债就要还钱,跟父母的支持一样重要。
••••••
|
|
📒
••••••
|
/pæd/
noun
(pad)
••••••
|
- •••••• |
便签本
biàn qiānběn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small cushion or block of soft material; also a set of sheets of paper fastened together
••••••
|
He wrote her phone number on a yellow pad.
他把她的电话号码写在一个黄色的便签本上。
••••••
|
他把她的电话号码写在一个黄色的便签本上。
Tā bǎ tā de diànhuà hàomǎ xiě zài yīgè huángsè de biàn qiānběn shàng.
••••••
|
notepad
记事本
••••••
|
a small notebook for writing notes
••••••
|
记事本
jìshìběn
••••••
|
cushion, mat, block, notebook, sheet
••••••
|
hardboard, rough surface
••••••
|
writing pad, note pad, knee pad, shoulder pad
••••••
|
Pad 既是垫子也是便签本
••••••
|
|
🤚
••••••
|
/pæt/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
patted
••••••
|
patted
••••••
|
pats
••••••
|
patting
••••••
|
to touch someone or something gently, often to show affection or approval
••••••
|
She gently patted the dog on its head. |
- •••••• |
pat on the back |
praise or approval for someone's achievement
••••••
|
- •••••• |
tap, stroke, caress, touch
••••••
|
hit, slap, strike
••••••
|
pat on the back, pat dry, pat gently, pat down
••••••
|
No •••••• |
|
💵
••••••
|
/pɜːr/
preposition
(每)
••••••
|
- •••••• |
每人
meiren
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
for each, according to
••••••
|
The tickets are priced at $20 per person. |
票价为每人20美元。
Piaojia wei meiren 20 meiyuan.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
for each, per unit, by
••••••
|
none
••••••
|
per person, per hour, per day
••••••
|
Per person is like 每人 in Chinese
••••••
|
|
🐷
••••••
|
/pɪɡ/
noun
(pig)
••••••
|
- •••••• |
猪
zhu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a farm animal with a snout used for digging and a curly tail; kept for meat such as pork or bacon
••••••
|
The pig rolled happily in the mud. |
猪开心地在泥巴里打滚。
Zhū kāixīn de zài níbā lǐ dǎgǔn.
••••••
|
when pigs fly |
something that will never happen
••••••
|
猪飞的时候
zhū fēi de shíhòu
••••••
|
hog, swine, boar, piglet
••••••
|
human, angel
••••••
|
pig farm, pig meat, pig pen, pig feed
••••••
|
猪 🐷 意味着猪 — 在猪储蓄罐里积攒钱!
••••••
|
|
📍
••••••
|
/pɪn/
noun
(针)
••••••
|
- •••••• |
别针
biezhen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small thin piece of metal used to fasten or hold things together
••••••
|
She used a pin to attach the note to the board. |
她用别针把纸条固定在黑板上。
Ta yong biezhen ba zhitiaoguding zai heiban shang.
••••••
|
pin something down |
to clearly identify or define something
••••••
|
明确地定义某物
mingque de dingyi mouwu
••••••
|
needle, tack, clip, fastener
••••••
|
loosen, detach
••••••
|
safety pin, hair pin, pin board, pin code
••••••
|
别针意味着用来固定东西的小金属片 — 别针 Point In Note!
••••••
|
|
🎈
••••••
|
/pɒp/
verb
(波普)
••••••
|
- •••••• |
爆炸
baozha
••••••
|
popped
爆裂
••••••
|
popped
爆裂
••••••
|
pops
爆裂
••••••
|
popping
爆裂
••••••
|
to make a short, sharp sound, or to burst or break with such a sound
••••••
|
The balloon popped when I accidentally pricked it with a pin.
气球爆裂了,当我不小心用针戳它时。
••••••
|
气球爆裂了,当我不小心用针戳它时。
Qìqiú bàoliè le, dāng wǒ bù xiǎoxīn yòng zhēn chuō tā shí.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
burst, explode, snap, crack
••••••
|
quiet, silence
••••••
|
pop the balloon, pop the cork, pop up, pop out
••••••
|
Pop the balloon, 就像'波普' (Bō pǔ) 爆破气球!
••••••
|
|
🏅
••••••
|
/prəʊ/
noun
(pro)
••••••
|
- •••••• |
职业选手
zhiye xuan shou
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a professional, especially in sports; or a person who is in favor of something
••••••
|
He plays tennis like a pro. |
他像职业选手一样打网球。
Tā xiàng zhí yè xuǎn shǒu yī yàng dǎ wǎng qiú.
••••••
|
pros and cons |
the advantages and disadvantages of something
••••••
|
利与弊
lì yǔ bì
••••••
|
expert, professional, specialist, master
••••••
|
amateur, beginner, novice
••••••
|
like a pro, go pro, pro player, pro gamer
••••••
|
Pro意味着职业选手 — 'Pro选手意味着一个专业运动员'.
••••••
|
|
📍
••••••
|
/pʊt/
verb
(put)
••••••
|
•••••• |
放
fang
••••••
|
put
put
••••••
|
put
put
••••••
|
puts
puts
••••••
|
putting
putting
••••••
|
to place something in a particular position; to move to a location
••••••
|
Please put the book on the table.
请把书放在桌子上。
••••••
|
请把书放在桌子上。
Qing ba shu fang zai zhuozi shang.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
place, set, position, lay
••••••
|
remove, take, lift, withdraw
••••••
|
put down, put away, put together, put forward, put pressure, put effort
••••••
|
‘Put’ and ‘放’ share a similar meaning of placing things.
••••••
|