Rassemblement vert de la mairie

Town Hall Green Rally

Le matin, une mob paisible a levé des banderoles à l'hôtel de ville. Le maire a commencé par donner un nod respectueux et les écouter. Ils ont déclaré, 'nor le gouvernement ne ruinerait pas notre rivière.' La foule a crié, 'Nous ne resterons pas silencieux not !' Des en-cas de nut cultivés dans le jardin ont été partagés sur le terrain. Certains panneaux avertissaient : 'Restez vigilants même pendant les odd heures.' La police a barré off une voie de la route. Au compte à rebours, tout le monde a crié 'one voice' en levant les mains. Après le rassemblement, ils ont juré de opt pour des politiques plus écologiques. Jonaki a dit, 'our force est la solidarité.' Les étudiants ont juré, 'Nous ne partirons pas out sans solution.' Les délégués de l'entreprise ont admis qu'ils owe encore une indemnisation. Les reporters ont précipitamment sorti leurs carnets pad. Les ménagères se sont données une pat réconfortante sur l'épaule. Un représentant élu a promis un meilleur soutien environnemental per capita. Les agriculteurs ont partagé des histoires de leurs opérations de pig pour sauver les champs. Les enfants du troisième groupe ont distribué des pin pour collecter des signatures. Un camion de musique a soudainement diffusé un hymne pop. Un avocat bénévole a annoncé une vague de services pro bono. Enfin, tout le monde a put les plastiques ramassés dans les bacs de recyclage.

Town Hall Green RallyRassemblement vert de la mairie
/
/

Town Hall Green RallyRassemblement vert de la mairie - Basculement de Masque

Émoji
Mot Images Traduction Passé Participe Passé Troisième Personne du Singulier Gérondif Signification Phrase d'Exemple Traduction de la Phrase d'Exemple Expression d'Exemple Signification de l'Expression d'Exemple Traduction de l'Expression d'Exemple Synonymes Antonymes Collocations Mnémonique
👥
••••••
/mɒb/
noun
(mɔb)
••••••
- ••••••
foule; un groupe qui agit de manière violente
foule; un groupe qui agit de manière violente
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
••••••

An angry mob gathered outside the building.

An angry mob gathered outside the building.
••••••
Une foule en colère s'est rassemblée devant le bâtiment.
Une foule en colère s'est rassemblée devant le bâtiment.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
crowd, gang, horde, rabble
••••••
individual, order, peace
••••••
angry mob, mob rule, mob violence
••••••
Foule enragée montre la force d'un groupe de personnes en colère
••••••
👍
••••••
/nɒd/
verb
(nodd)
••••••
••••••
hocher la tête
hocher la tête
••••••
nodded
nodé
••••••
nodded
nodé
••••••
nods
nód
••••••
nodding
noding
••••••
to move one's head down and up to show agreement or acknowledgment
••••••

She nodded in agreement with the proposal.

Elle a hoché la tête en signe d'accord avec la proposition.
••••••
Elle a hoché la tête en signe d'accord avec la proposition.
Elle a hoché la tête en signe d'accord avec la proposition.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
agree, acknowledge, approve, confirm
••••••
shake, disagree, deny
••••••
nod agreement, nod slowly, nod approvingly, nod politely, nod understanding
••••••
Hocher la tête comme pour dire 'oui'
••••••
🚫➡️🚫
••••••
/nɔːr/
conjunction
(nor)
••••••
- ••••••
ni
ni
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
used to introduce a negative clause after a negative statement
••••••

He didn't call, nor did he send a message.

••••••
Il n'a pas appelé, ni il n'a envoyé de message.
Il n'a pas appelle, ni il n'a envoye de message.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
and not, neither
••••••
and, or
••••••
nor did, nor have
••••••
Nor - 'Not' after a negative statement.
••••••
🚫
••••••
/nɒt/
adverb
(nɔt)
••••••
- ••••••
non
non
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
used to make a word or phrase negative
••••••

I do not like spicy food.

••••••
Je n'aime pas la nourriture épicée.
Je n'aime pas la nourriture épicée.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
no, never
••••••
yes
••••••
not sure, not at all, not yet, not going
••••••
Not (non) – 'Non' means refusing something.
••••••
🥜
••••••
/nʌt/
noun
(नट)
••••••
- ••••••
noix
nwah
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a hard-shelled fruit that contains a seed, or a small metal piece used in machinery
••••••

She ate a peanut, which is a type of nut.

••••••
Elle a mangé un arachide, qui est un type de noix.
Elle a mangé un arachide, qui est un type de noix.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
seed, kernel, shell
••••••
fruit, vegetable
••••••
eat nuts, nut shell, nutcracker
••••••
Nut is like a noix, a tough nut to crack but delicious!
••••••
🤔
••••••
/ɒd/
adjective
(odd)
••••••
- ••••••
bizarre
bizarre
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
different from what is usual or expected; strange or peculiar
••••••

He has some odd habits that surprise everyone.

••••••
Il a quelques habitudes bizarres qui surprennent tout le monde.
Il a quelques habitudes bizarres qui surprennent tout le monde.
••••••

odd one out

••••••
something or someone that is different from the rest
••••••
l'intrus
l'intrus
••••••
strange, unusual, peculiar, weird, irregular
••••••
normal, usual, regular
••••••
odd number, odd job, odd behavior, odd coincidence
••••••
Odd signifie bizarre; Odd = Bizarre.
••••••
⏹️
••••••
/ɔːf/
adverb
(of)
••••••
- ••••••
éteint
etein
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
away from a place, position, or time; not functioning
••••••

He turned off the light before leaving the room.

••••••
Il a éteint la lumière avant de quitter la pièce.
Il a eteint la lumiere avant de quitter la piece.
••••••

off the record

••••••
something said privately and not intended for publication
••••••
off the record
off the record
••••••
away, removed, disconnected, distant
••••••
on, connected, attached
••••••
turn off, switch off, go off, keep off
••••••
Off signifie éteint, comme lorsque vous éteignez la lumière et que tout devient sombre.
••••••
1️⃣
••••••
/wʌn/
pronoun, noun, adjective
(wan)
••••••
- ••••••
un
un
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the number equivalent to the sum of zero and one; a single person or thing
••••••

Only one student answered the question.

Un seul étudiant a répondu à la question.
••••••
Un seul étudiant a répondu à la question.
Un seul étudiant a répondu à la question.
••••••

one of a kind

un genre unique
••••••
unique; very special
••••••
un genre unique
un genre unique
••••••
single, individual, sole, unique
••••••
many, multiple
••••••
one day, one time, one person, one chance
••••••
ONE signifie un 1️⃣ — 'un genre unique' souvenez-vous
••••••
🫴
••••••
/ɒpt/
verb
(opt)
••••••
- ••••••
choisir
choisir
••••••
opted
opté
••••••
opted
opté
••••••
opts
opte
••••••
opting
optant
••••••
to choose or decide to do something instead of something else
••••••

Many students opt to study abroad for better opportunities.

beaucoup d'étudiants optent pour étudier à l'étranger pour de meilleures opportunités.
••••••
De nombreux étudiants choisissent d'étudier à l'étranger pour de meilleures opportunités.
De nombreux étudiants choisissent d'étudier à l'étranger pour de meilleures opportunités.
••••••

opt for

opter pour
••••••
to choose one thing instead of another
••••••
opter pour
opter pour
••••••
choose, select, decide, pick, prefer
••••••
reject, decline, refuse
••••••
opt for, opt out, opt in, opt against
••••••
Opt de option - choisir signifie opter.
••••••
🏡
••••••
/aʊər/
pronoun
(auer)
••••••
- ••••••
notre
notre
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
belonging to or associated with the speaker and one or more other people
••••••

This is our house.

••••••
C'est notre maison.
C'est notre maison.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
ours, belonging to us, our own
••••••
their, your
••••••
our family, our team, our responsibility
••••••
Nous (notre) disons que c'est notre maison.
••••••
➡️
••••••
/aʊt/
adverb
(aut)
••••••
- ••••••
dehors
dehors
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
moving or appearing away from the inside or center; not at home or present
••••••

He stepped out of the room quietly.

••••••
Il est sorti de la pièce silencieusement.
Il est sorti de la pièce silencieusement.
••••••

out of the blue

••••••
happening unexpectedly
••••••
tout à coup
tout à coup
••••••
outside, away, absent, beyond
••••••
in, inside
••••••
out of control, out of reach, out of stock, out of time
••••••
Out signifie dehors - En football, un joueur qui sort va dehors.
••••••
💳
••••••
/oʊ/
verb
(owe)
••••••
••••••
devoir
devoir
••••••
owed
owed
••••••
owed
owed
••••••
owes
owes
••••••
owing
owing
••••••
to be under obligation to pay or repay; to be indebted
••••••

I owe my success to my parents' support.

Je dois mon succès au soutien de mes parents.
••••••
Je dois mon succès au soutien de mes parents.
Je dois mon succès au soutien de mes parents.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
be indebted, be obligated, be liable, be in debt
••••••
own, possess, have, collect
••••••
owe money, owe debt, owe favor, owe gratitude
••••••
Devoir signifie être dans l'obligation de rembourser.
••••••
📒
••••••
/pæd/
noun
(pad)
••••••
- ••••••
bloc
blok
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small cushion or block of soft material; also a set of sheets of paper fastened together
••••••

He wrote her phone number on a yellow pad.

Il a écrit son numéro de téléphone sur un bloc jaune.
••••••
Il a écrit son numéro de téléphone sur un bloc jaune.
Il a écrit son numéro de téléphone sur un bloc jaune.
••••••

notepad

bloc-notes
••••••
a small notebook for writing notes
••••••
bloc-notes
bloc-notes
••••••
cushion, mat, block, notebook, sheet
••••••
hardboard, rough surface
••••••
writing pad, note pad, knee pad, shoulder pad
••••••
Bloc est à la fois un coussin et un carnet pour écrire
••••••
🤚
••••••
/pæt/
verb
(pat)
••••••
- ••••••
tapoter
pat
••••••
patted
patted
••••••
patted
patted
••••••
pats
pats
••••••
patting
patting
••••••
to touch someone or something gently, often to show affection or approval
••••••

She gently patted the dog on its head.

Elle a tapoté doucement le chien sur la tête.
••••••
Elle a tapoté doucement le chien sur la tête.
Elle a tapote doucement le chien sur la tete.
••••••

pat on the back

donner une tape dans le dos
••••••
praise or approval for someone's achievement
••••••
donner une tape dans le dos
donner une tape dans le dos
••••••
tap, stroke, caress, touch
••••••
hit, slap, strike
••••••
pat on the back, pat dry, pat gently, pat down
••••••
Pat equals Tapoter, imagine patting a friend on the head while saying tapote in a friendly mix of English and French
••••••
💵
••••••
/pɜːr/
preposition
(per)
••••••
- ••••••
par
par
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
for each, according to
••••••

The tickets are priced at $20 per person.

••••••
Les billets sont au prix de 20 $ par personne.
Les billets sont au prix de 20 dollars par personne.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
for each, per unit, by
••••••
none
••••••
per person, per hour, per day
••••••
Per person is similar to par personne in French
••••••
🐷
••••••
/pɪɡ/
noun
(pig)
••••••
- ••••••
cochon
cochon
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a farm animal with a snout used for digging and a curly tail; kept for meat such as pork or bacon
••••••

The pig rolled happily in the mud.

••••••
Le cochon roulait joyeusement dans la boue.
Le cochon roulait joyeusement dans la boue.
••••••

when pigs fly

••••••
something that will never happen
••••••
quand les cochons voleront
quand les cochons voleront
••••••
hog, swine, boar, piglet
••••••
human, angel
••••••
pig farm, pig meat, pig pen, pig feed
••••••
Cochon 🐷 signifie cochon — un cochon tire son argent des tirelires!
••••••
📍
••••••
/pɪn/
noun
(pin)
••••••
- ••••••
épingle
epingle
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small thin piece of metal used to fasten or hold things together
••••••

She used a pin to attach the note to the board.

••••••
Elle a utilisé une épingle pour fixer la note sur le tableau.
Elle a utilise une epingle pour fixer la note sur le tableau.
••••••

pin something down

••••••
to clearly identify or define something
••••••
définir clairement quelque chose
definir clairement quelque chose
••••••
needle, tack, clip, fastener
••••••
loosen, detach
••••••
safety pin, hair pin, pin board, pin code
••••••
Épingle signifie petit morceau de métal — Épingle Point In Note!
••••••
🎈
••••••
/pɒp/
verb
(pop)
••••••
- ••••••
éclater
eclater
••••••
popped
popé
••••••
popped
popé
••••••
pops
popse
••••••
popping
popping
••••••
to make a short, sharp sound, or to burst or break with such a sound
••••••

The balloon popped when I accidentally pricked it with a pin.

Le ballon a éclaté lorsque je l'ai accidentellement piqué avec une épingle.
••••••
Le ballon a éclaté lorsque je l'ai accidentellement piqué avec une épingle.
Le ballon a eclate lorsque je l'ai accidentellement pique avec une epingle.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
burst, explode, snap, crack
••••••
quiet, silence
••••••
pop the balloon, pop the cork, pop up, pop out
••••••
Pop the balloon, juste comme 'pop' le ballon!
••••••
🏅
••••••
/prəʊ/
noun
(pro)
••••••
- ••••••
professionnel
professionnel
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a professional, especially in sports; or a person who is in favor of something
••••••

He plays tennis like a pro.

••••••
Il joue au tennis comme un professionnel.
Il joue au tennis comme un professionnel.
••••••

pros and cons

••••••
the advantages and disadvantages of something
••••••
les avantages et les inconvénients
les avantages et les inconvénients
••••••
expert, professional, specialist, master
••••••
amateur, beginner, novice
••••••
like a pro, go pro, pro player, pro gamer
••••••
Pro signifie professionnel — 'Un joueur Pro signifie un joueur professionnel'.
••••••
📍
••••••
/pʊt/
verb
(put)
••••••
••••••
mettre
mettre
••••••
put
put
••••••
put
put
••••••
puts
puts
••••••
putting
putting
••••••
to place something in a particular position; to move to a location
••••••

Please put the book on the table.

S'il vous plaît, mettez le livre sur la table.
••••••
S'il vous plaît, mettez le livre sur la table.
S'il vous plaît, mettez le livre sur la table.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
place, set, position, lay
••••••
remove, take, lift, withdraw
••••••
put down, put away, put together, put forward, put pressure, put effort
••••••
‘Put’ and ‘mettre’ are both action verbs for placement.
••••••