🙏Politely (pəˈlaɪtli)

adverb
/pəˈlaɪt.li/
вежливо; (vezhlivo)

Значение

in a respectful and considerate manner; courteously; with good manners
Перевод значения
в уважительной и внимательной манере; вежливо; с хорошими манерами
v uvashtitel'noy i vnimatel'noy manere; vezhlivo; s khoroshimi manierami

Примеры предложений

She politely declined the invitation because she had other commitments.

Она вежливо отклонила приглашение, потому что у неё были другие обязательства.
Ona vezhlivo otklonila priglashenie, potomu chto u neyo byli drugie obyazatel'stva.

Синонимы

courteously, respectfully, civilly, tactfully, graciously

Антонимы

rudely, impolitely, disrespectfully, inconsiderately, harshly

Коллокации

politely decline, politely ask, politely refuse, speak politely

Больше примеров предложений

He naturally learned to speak politely.

Он естественным образом научился говорить вежливо.
On yestestvennym obrazom nauchilsya govorit' vezhlivo.

He is strong enough to say no politely.

Он достаточно силен, чтобы вежливо сказать «нет».
On dostatochno silen, chtoby vezhlivo skazat' 'net'.

They reacted to the criticism politely.

Они вежливо отреагировали на критику.
Oni vezhlivo otreagirovali na kritiku.

They responded to the feedback politely.

Они вежливо ответили на отзыв.
Oni vezhlivo otvetili na otzyv.

I was too disappointed to reply politely.

Я был слишком разочарован, чтобы ответить вежливо.
Ya byl slishkom razocharovan, chtoby otvetit' vezhlivo.

We refused to cancel the booking politely.

Мы вежливо отказались отменять бронирование.
My vezhlivo otkazalis' otmenyat' bronirovaniye.

She refused to share personal details politely.

Она вежливо отказалась поделиться личными данными.
Ona vezhlivo otkazalas' podelit'sya lichnymi dannymi.

They are capable of handling customer complaints politely.

Они способны вежливо рассматривать жалобы клиентов.
Oni sposobny vezhlivo rassmatrivat zhaloby kliyentov.

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID and drives across the city to return it even though his shift has already ended and the grateful passenger offers him a generous reward but he politely declines and says he is just doing the right thing

Таксист находит бумажник на заднем сиденье своей машины, оставленный пассажиром ранее тем вечером, и в нем находятся наличные, кредитные карты и удостоверение личности, поэтому он проверяет адрес в удостоверении и едет через весь город, чтобы вернуть его, хотя его смена уже закончилась, и благодарный пассажир предлагает ему щедрое вознаграждение, но он вежливо отказывается и говорит, что просто поступает правильно
Taksist nakhodit bumazhnik na zadnem sidenye svoyey mashiny, ostavlennyy passazhirom raneye tem vecherom, i v nem nakhodyatsya nalichnyye, kreditnyye karty i udostovereniye lichnosti, poetomu on proveryayet adres v udostoverenii i yedet cherez ves gorod, chtoby vernut yego, khotya yego smena uzhe zakonchilas, i blagodarnyy passazhir predlagayet yemu shchedroye voznagrazhdeniye, no on vezhlivo otkazyvayetsya i govorit, chto prosto postupayet pravilno

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID and drives across the city to return it even though his shift has already ended and the grateful passenger offers him a generous reward but he politely declines and says he is just doing the right thing earning the respect and admiration of everyone who hears the story.

Таксист находит бумажник на заднем сиденье своей машины, оставленный пассажиром ранее тем вечером, и в нем находятся наличные, кредитные карты и удостоверение личности, поэтому он проверяет адрес в удостоверении и едет через весь город, чтобы вернуть его, хотя его смена уже закончилась, и благодарный пассажир предлагает ему щедрое вознаграждение, но он вежливо отказывается и говорит, что просто поступает правильно, завоевывая уважение и восхищение всех, кто слышит эту историю.
Taksist nakhodit bumazhnik na zadnem sidenye svoyey mashiny, ostavlennyy passazhirom raneye tem vecherom, i v nem nakhodyatsya nalichnyye, kreditnyye karty i udostovereniye lichnosti, poetomu on proveryayet adres v udostoverenii i yedet cherez ves gorod, chtoby vernut yego, khotya yego smena uzhe zakonchilas, i blagodarnyy passazhir predlagayet yemu shchedroye voznagrazhdeniye, no on vezhlivo otkazyvayetsya i govorit, chto prosto postupayet pravilno, zavoyevyvaya uvazheniye i voskhishcheniye vsekh, kto slyshit etu istoriyu.

Похожие слова

to a very high degree; exceptionally
in a way that achieves a desired result
used for emphasis; also; including
in a way that relates to mathematics; using numbers, formulas, or logical calculation
only and completely; entirely

Узнать больше