confirm (kənˈfɜːrm)

verb
/kənˈfɜːrm/
подтверждать (podtverzhdat')

Значение

to establish the truth, accuracy, or validity of something
Перевод значения
установить истинность, точность или действительность чего-либо
ustanovit' istinnost', tochnost' ili deystvitel'nost' chego-libo

Примеры предложений

The hotel will confirm your reservation by email.

Отель подтвердит ваш заказ по электронной почте.
Otel' podtverdit vash zakaz po elektronnoj pochete.

Примеры выражений

confirm receipt
подтвердить получение
podtverdit' polucheniye

Синонимы

verify, validate, affirm, approve, corroborate

Антонимы

deny, reject, contradict

Коллокации

confirm booking, confirm details, confirm attendance, confirm identity

Больше примеров предложений

We insisted on getting a written confirmation.

Мы настояли на получении письменного подтверждения.
My nastoyali na poluchenii pis'mennogo podtverzhdeniya.

How about calling them to confirm the details?

Как насчет того, чтобы позвонить им, чтобы подтвердить детали?
Kak naschet togo, chtoby pozvonit' im, chtoby podtverdit' detali?

I stopped worrying after I got the confirmation.

Я перестал волноваться после того, как получил подтверждение.
Ya perestal volnovatsya posle togo, kak poluchil podtverzhdenie.

We unintentionally forgot to confirm the booking.

Мы случайно забыли подтвердить бронирование.
My sluchayno zabyli podtverdit bronirovaniye.

We were foolish enough not to confirm the booking.

Мы были достаточно глупы, чтобы не подтвердить бронирование.
My byli dostatochno glupy, chtoby ne podtverdit bronirovaniye.

She is required to confirm her email during the process.

Она обязана подтвердить свой адрес электронной почты во время процесса.
Ona obyazana podtverdit' svoy adres elektronnoy pochty vo vremya protsessa.

We are allowed to change the booking only when customer support confirms it.

Нам разрешено изменить бронирование, только если служба поддержки подтвердит это.
Nam razresheno izmenit' bronirovaniye, tol'ko yesli sluzhba podderzhki podtverdit eto.

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves reaching the swimmer within seconds and pulls him safely back to the shore where a paramedic checks his condition and confirms he is fine

Спасатель спасает пловца на переполненном пляже жарким летним днем, заметив кого-то, кто борется в глубокой воде, немедленно хватает спасательный круг, затем бежит по песку и ныряет в волны, добираясь до пловца за считанные секунды и благополучно вытаскивая его обратно на берег, где фельдшер проверяет его состояние и подтверждает, что он в порядке
Spasatel spasayet plovtsa na perepolnennom plyazhe zharkim letnim dnem, zametiv kogo-to, kto boretsya v glubokoy vode, nemedlenno khvatayet spasatelnyy krug, zatem bezhit po pesku i nyryayet v volny, dobirayas do plovtsa za schitannyye sekundy i blagopoluchno vytaskivaya ego obratno na bereg, gde feldsher proveryayet ego sostoyaniye i podtverzhdayet, chto on v poryadke

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab where her team analyzes the plant's unique properties and compares them with known species before confirming that it is indeed a new discovery and publishing the findings in a respected scientific journal.

Ученый открывает новое растение в тропическом лесу во время трехмесячной исследовательской поездки и тщательно документирует его особенности, делая фотографии и собирая образцы для изучения в университетской лаборатории, где ее команда анализирует уникальные свойства растения и сравнивает их с известными видами, прежде чем подтвердить, что это действительно новое открытие, и опубликовать результаты в уважаемом научном журнале.
Uchenyy otkryvayet novoye rasteniye v tropicheskom lesu vo vremya trekhmesyachnoy issledovatelskoy poezdki i tshchatelno dokumentiruyet yego osobennosti, delaya fotografii i sobiraya obraztsy dlya izucheniya v universitetskoy laboratorii, gde yeye komanda analiziruyet unikalnyye svoystva rasteniya i sravnivayet ikh s izvestnymi vidami, prezhde chem podtverdit, chto eto deystvitelno novoye otkrytiye, i opublikovat rezultaty v uvazhayemom nauchnom zhurnale.

A lifeguard saves a swimmer at a crowded beach on a hot summer afternoon after spotting someone struggling in the deep water and immediately grabs a rescue float then sprints across the sand and dives into the waves reaching the swimmer within seconds and pulls him safely back to the shore where a paramedic checks his condition and confirms he is fine and the beachgoers applaud the lifeguard's quick and brave action.

Спасатель спасает пловца на переполненном пляже жарким летним днем, заметив кого-то, кто борется в глубокой воде, немедленно хватает спасательный круг, затем бежит по песку и ныряет в волны, добираясь до пловца за считанные секунды и благополучно вытаскивая его обратно на берег, где фельдшер проверяет его состояние и подтверждает, что он в порядке, а отдыхающие аплодируют быстрым и смелым действиям спасателя.
Spasatel spasayet plovtsa na perepolnennom plyazhe zharkim letnim dnem, zametiv kogo-to, kto boretsya v glubokoy vode, nemedlenno khvatayet spasatelnyy krug, zatem bezhit po pesku i nyryayet v volny, dobirayas do plovtsa za schitannyye sekundy i blagopoluchno vytaskivaya ego obratno na берег, где фельдшер проверяет его состояние и подтверждает, что он в порядке, а отдыхающие аплодируют быстрым и смелым действиям спасателя

Похожие слова

to carry or move something or someone to a place
To be unsuccessful in achieving a goal or expectation.
to arrange for something to be kept for future use or for a particular person
to refuse to take notice of; to disregard intentionally
To give strength or energy to someone or something.
to provide, give, or cause something to be in a certain state

Узнать больше