📑according (акор-динг)

preposition/adverb
/əˈkɔːrdɪŋ/
согласно (soglasno)

Значение

As stated by or in agreement with.
Перевод значения
Как указано или в соответствии с.
Kak ukazano ili v sootvetstvii s.

Примеры предложений

According to the report, sales increased last quarter.

Согласно отчету, продажи увеличились в последнем квартале.
Soglasno otchetu, prodazhi uvelichilis v poslednem kvartale.

Примеры выражений

according to plan
согласно плану
soglasno planu

Синонимы

as stated, as reported, in line with, consistent with

Антонимы

contrary to, against

Коллокации

according to law, according to rules, according to tradition

Больше примеров предложений

According to Google Maps, I need to go right, is that correct?

Судя по Google Картам, мне нужно идти направо, это верно?
Sudya po Google Kartam, mne nuzhno idti napravo, eto verno?

According to the report, the fault occurred in the supply chain.

Согласно отчету, сбой произошел в цепочке поставок.
Soglasno otchetu, sboy proizoshel v tsepochke postavok.

I have changed the font and layout according to your preference.

Я изменил шрифт и макет в соответствии с вашими предпочтениями.
Ya izmenil shrift i maket v sootvetstvii s vashimi predpochteniyami.

All the guests have been invited to attend the function accordingly.

Vse gosti byli priglasheny posetit meropriyatie sootvetstvuyushchim obrazom.
Vse gosti byli priglasheny posetit meropriyatie sootvetstvuyushchim obrazom

I am giving you a realistic timeline so that you can plan accordingly.

Я даю вам реалистичные сроки, чтобы вы могли спланировать все соответствующим образом.
Ya dayu vam realistichnyye sroki, chtoby vy mogli splanirovat' vse sootvetstvuyushchim obrazom.

According to our agreement, the payment was due within 7 days of delivery.

Согласно нашему соглашению, оплата должна была быть произведена в течение 7 дней после доставки.
Soglasno nashemu soglasheniyu, oplata dolzhna byla byt' proizvedena v techenie 7 dney posle dostavki.

All the students have been invited to attend the cultural program accordingly.

Vse studenty byli priglasheny posetit kulturnuyu programmu sootvetstvuyushchim obrazom.
Vse studenty byli priglasheny posetit kulturnuyu programmu sootvetstvuyushchim obrazom.

This statistic has become outdated, the picture is different according to new data.

Эта статистика устарела, картина иная в соответствии с новыми данными.
Eta statistika ustarela, kartina inaya v sootvetstvii s novymi dannymi.

If the project complexity increases, the budget will need to be adjusted accordingly.

Если сложность проекта возрастет, бюджет нужно будет скорректировать соответствующим образом.
Yesli slozhnost' proyekta vozrastet, byudzhet nuzhno budet skorrektirovat' sootvetstvuyushchim obrazom.

However, I can now differentiate between critical and less important decisions and act accordingly.

Однако теперь я могу отличать критические решения от менее важных и действовать соответствующим образом.
Odnako teper' ya mogu otlichat' kriticheskiye resheniya ot meneye vazhnykh i deystvovat' sootvetstvuyushchim obrazom.