to punish someone personally instead of letting the authorities handle it
наказать кого-то лично, вместо того чтобы позволить властям разобраться (nakazat kogo to lichno vmesto togo chtoby pozvolit vlastyam razobratsya)
"The villagers took the law into their own hands when the thief escaped."
"Жители деревни взяли закон в свои руки, когда вор сбежал." (zhiteli derevni vzyali zakon v svoi ruki kogda vor sbezhal)
to calculate and record a sale
to make progress or advance
to increase the level of risk or difficulty
too great or extreme to be described in words
to use something until it becomes unusable
to create a new vision or concept