Expression Cards · RU
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский

Expression Cards

7546 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
tie into
связать или соединить тесно с чем-то
Meaning
to connect or link closely with something
Example
This project **ties into** our long-term digital strategy.
phrasal-verb
tie nations together through
связывать страны через общие экономические мероприятия
Meaning
to link countries through shared economic activities
Example
Free trade agreements **tie nations together through** common benefits.
idiom
tie the knot
жениться
Meaning
to get married
Example
They are planning to **tie the knot** next summer.
idiom
tie the knot of friendship
завязать дружбу
Meaning
to start a friendship
Example
They **tied the knot of friendship** during college.
phrasal-verb
tie to
тесно связано с чем-то
Meaning
to connect closely with something
Example
Many local festivals are **tied to** historical events.
phrasal-verb
tie together
связать или объединить различные идеи или организации в единые усилия
Meaning
to connect or combine different ideas or organizations into a single effort
Example
Their vision helps to **tie together** efforts from multiple NGOs.
phrasal-verb
tie up
завершить последние детали соглашения
Meaning
to complete final details of an arrangement
Example
We just need to **tie up** a few loose ends before the event.
phrasal-verb
tie up in
иметь деньги, вложенные в что-то и не легко доступные
Meaning
to have money invested in something and not easily available
Example
Most of their capital is **tied up in** real estate.
idiom
tie up loose ends
завершить оставшиеся мелкие задачи проекта
Meaning
to complete the remaining small tasks of a project
Example
Before the deadline, we need to **tie up loose ends**.
phrasal-verb
tie up with
создать партнерство или сотрудничество
Meaning
to form a partnership or collaboration
Example
The fintech company will **tie up with** a global payment network.
idiom
tiger mom
строгая мать, которая заставляет своих детей достигать высоких стандартов
Meaning
a strict mother who pushes her children to achieve high standards
Example
Her friends call her a **tiger mom** because she’s very demanding.
idiom
tighten one’s belt
тратить меньше денег из-за финансовых трудностей
Meaning
to spend less money due to financial difficulties
Example
After losing his job, he had to **tighten his belt**.
idiom
tighten the belt
сократить расходы; экономить деньги из-за финансовых трудностей
Meaning
to reduce spending; to save money due to financial constraints
Example
In tough economic times, businesses must **tighten the belt** to survive.
idiom
tighten the screws
оказать давление на кого-то, чтобы заставить его вести себя или действовать определенным образом
Meaning
to put pressure on someone to make them behave or act a certain way
Example
The government **tightened the screws** on tax evaders.
phrasal-verb
tighten up
делать правила или политику более строгими
Meaning
to make rules or policies stricter
Example
The government decided to **tighten up** regulations on foreign investments.
phrasal-verb
tighten up on
становиться более строгим в расходах или политике
Meaning
to become stricter with spending or policy
Example
The central bank decided to **tighten up on** lending to reduce inflation.
phrasal-verb
tighten up regulations
ужесточить правила или законы
Meaning
to make rules or laws stricter
Example
The central authority decided to **tighten up regulations** on foreign trade.
idiom
tighten your belt
тратить меньше денег; экономить
Meaning
to spend less money; to economize
Example
We’ll have to **tighten our belts** until business improves.
idiom
till the soil
готовиться к будущему успеху через усердную работу
Meaning
to prepare for future success by hard work
Example
He spent years **tilling the soil** before his business finally grew.
idiom
time flies
время летит очень быстро
Meaning
time passes very quickly
Example
**Time flies** when you’re having fun.
idiom
Time heals all wounds
Эмоциональная боль со временем уменьшится.
Meaning
Emotional pain will lessen with time.
Example
Don’t worry, time heals all wounds.
idiom
time is money
время ценно и не должно быть потрачено зря
Meaning
time is valuable and should not be wasted
Example
In business, every minute counts because **time is money**.
phrasal-verb
time out
прекратить соединение после того, как оно заняло слишком много времени для ответа
Meaning
to stop a connection after taking too long to respond
Example
The website **timed out** because the server was too slow.
idiom
time warp
ситуация, в которой время, кажется, останавливается или движется иначе
Meaning
a situation where time seems to stop or move differently
Example
That old town feels like it’s stuck in a **time warp**.