Expression Cards · RU
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Английский BN Бенгальский HI Хинди ES Испанский FR Французский DE Немецкий RU Русский ZH Китайский JA Японский

Expression Cards

671 cards available.

All Expressions
phrasal-verb
call off
отменить что-то
Meaning
to cancel something
Example
We had to **call off** the meeting because the manager was sick.
idiom
call on
попросить кого-то выступить или что-то сделать
Meaning
to request someone to speak or do something
Example
The teacher will **call on** you if you raise your hand.
phrasal-verb
call out
критиковать или бросать вызов кому-то публично
Meaning
to criticize or challenge someone publicly
Example
The candidate **called out** the government for ignoring public needs.
phrasal-verb
call out energy waste
указывать, когда энергия используется небрежно
Meaning
to point out when energy is being used carelessly
Example
Teammates **call out energy waste** whenever lights stay on overnight.
phrasal-verb
call out for
громко звать что-то или кого-то
Meaning
to ask loudly for something or someone
Example
He **called out for** his mother when he got hurt.
phrasal-verb
call over
пригласить кого-то прийти к себе домой
Meaning
to invite someone to come to your place
Example
We should **call over** some friends this weekend for a movie night.
idiom
call someone out
критиковать кого-то публично за их поведение или действия
Meaning
to criticize someone publicly for their behavior or actions
Example
She **called him out** for being rude to the waiter.
phrasal-verb
call someone out on
указать на ошибку или плохое поведение человека
Meaning
to point out a person’s mistake or bad behavior
Example
Coworkers **call someone out on** gossip that hurts the team.
idiom
call the bluff
бросить вызов кому-то доказать свою власть или утверждение
Meaning
to challenge someone to prove their authority or claim
Example
She **called his bluff** when he threatened to quit.
idiom
call the shots
быть ответственным и принимать решения
Meaning
to be in charge and make decisions
Example
In this company, the manager **calls the shots**.
idiom
call the tune
быть в контроле; принимать важные решения
Meaning
to be in control; to make important decisions
Example
In this company, the investors **call the tune**.
idiom
call to action
призыв, который побуждает немедленный отклик от аудитории
Meaning
a prompt that encourages an immediate response from an audience
Example
Your ad must include a strong **call to action**.
idiom
call to arms
призыв к действию, особенно для защиты какого-то дела
Meaning
a call to take action, especially to defend a cause
Example
The leader’s speech was a **call to arms** for all citizens to fight corruption.
idiom
call to mind
вспомнить или припомнить что-то
Meaning
to remember or recall something
Example
This song **calls to mind** my childhood days.
idiom
call to order
официально начать встречу или обсуждение
Meaning
to officially begin a meeting or discussion
Example
The chairperson **called the meeting to order** at 10 AM.
phrasal-verb
call together
собирать людей для встречи
Meaning
to bring people together for a meeting
Example
The director **called together** the team for an urgent discussion.
phrasal-verb
call up
позвонить по телефону
Meaning
to phone someone
Example
I’ll **call up** my friend to invite him to dinner.
phrasal-verb
call up on
официально попросить кого-то сделать что-то
Meaning
to ask someone formally to do something
Example
The chairman **called up on** all members to vote.
phrasal-verb
call upon
официально попросить кого-то сделать что-то
Meaning
to formally ask someone to do something
Example
The president **called upon** all citizens to work for peace.
idiom
Calm before the storm
Спокойное время перед началом неприятностей или хаоса.
Meaning
A peaceful time before trouble or chaos starts.
Example
The office is quiet now, but it’s just **the calm before the storm**.
idiom
calm down
успокоиться или расслабиться
Meaning
to become less angry or upset
Example
Please **calm down**, everything is under control.
phrasal-verb
calm down after
расслабиться или стать менее злым после того, как был расстроен
Meaning
to relax or become less angry after being upset
Example
It took him a while to **calm down after** the argument.
phrasal-verb
calm down from
расслабиться после того, как был злым или расстроенным
Meaning
to relax after being angry or upset
Example
It took her a few minutes to **calm down from** the argument.
phrasal-verb
calm nerves before
уменьшить тревогу перед событием
Meaning
to reduce anxiety ahead of an event
Example
I **calm nerves before** presentations by rehearsing with a friend.