Expression Cards · DE
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
Content locale
EN Englisch BN Bengali HI Hindi ES Spanisch FR Französisch DE Deutsch RU Russisch ZH Chinesisch JA Japanisch

Expression Cards

671 cards available.

All Expressions
idiom
Caesar’s wife must be above suspicion
Eine Person in einer Vertrauensposition muss über jeden Verdacht erhaben sein.
Meaning
A person in a position of trust must be beyond any hint of wrongdoing.
Example
A judge should remember that **Caesar’s wife must be above suspicion**.
idiom
call a spade a spade
ehrlich und direkt sprechen, auch wenn es unangenehm ist
Meaning
to speak honestly and directly, even if it’s unpleasant
Example
She always **calls a spade a spade**, no matter who gets offended.
idiom
call a truce
vereinbaren, für eine Weile mit dem Kämpfen oder Streiten aufzuhören
Meaning
to agree to stop fighting or arguing for a while
Example
They decided to **call a truce** until the boss arrived.
phrasal-verb
call ahead
im Voraus anrufen, um Vorkehrungen zu treffen
Meaning
to phone in advance to make arrangements
Example
You should **call ahead** to reserve a seat.
idiom
call around
mehrere Personen oder Orte per Telefon kontaktieren
Meaning
to contact several people or places by phone
Example
I’ll **call around** to find a venue with parking.
phrasal-verb
call attention to
die Aufmerksamkeit der Menschen auf etwas Gutes lenken
Meaning
to make people notice something good
Example
He **called attention to** the artist’s unique style.
phrasal-verb
call back
einen Anruf zurückgeben
Meaning
to return a phone call
Example
I’ll **call back** after I finish my meeting.
phrasal-verb
call by
kurz besuchen
Meaning
to visit briefly
Example
I’ll **call by** your office tomorrow morning.
phrasal-verb
call dibs on tasks
Verantwortung für spezifische Aufgaben beanspruchen
Meaning
to claim responsibility for specific work
Example
New hires **call dibs on tasks** that match their learning goals.
phrasal-verb
call down
jemanden schimpfen oder tadeln
Meaning
to scold or reprimand someone
Example
The boss **called down** the employee for being late.
phrasal-verb
call for
etwas öffentlich verlangen oder anfordern
Meaning
to demand or request something publicly
Example
The citizens **called for** fair elections and transparency.
phrasal-verb
call for accountability
Verantwortung von jemandem für seine Handlungen fordern
Meaning
to demand responsibility from someone for their actions
Example
The citizens **called for accountability** after the scandal broke out.
phrasal-verb
call for action
von den Menschen verlangen, etwas zu tun, um ein Problem zu lösen
Meaning
to demand people to do something to solve a problem
Example
The protest **called for action** on climate change.
phrasal-verb
call for backup
Zusätzliche Hilfe in einer schwierigen Situation anfordern
Meaning
to request extra help in a challenging situation
Example
Editors **call for backup** when breaking news floods in overnight.
phrasal-verb
call for change
Reformen oder Änderungen in der Politik oder im System fordern
Meaning
to demand reforms or modifications in policy or system
Example
The activists **called for change** in the voting system.
phrasal-verb
call for peace
öffentlich das Ende des Konflikts verlangen
Meaning
to publicly ask for an end to conflict
Example
The international community **called for peace** between the rival nations.
phrasal-verb
call for unity
zur Einheit aufrufen
Meaning
to publicly ask people to come together for a common cause
Example
The leader **called for unity** among the divided political groups.
phrasal-verb
call forth
eine Reaktion oder Antwort hervorrufen
Meaning
to bring about a reaction or response
Example
Her speech **called forth** a lot of emotions from the audience.
phrasal-verb
call in
einen Ort anrufen, besonders die Arbeit; um Hilfe von jemandem bitten
Meaning
to phone a place, especially work; to ask for help from someone
Example
I had to **call in** sick this morning.
phrasal-verb
call in for
an einer Fernsitzung für einen bestimmten Zweck teilnehmen
Meaning
to join a remote session for a specific purpose
Example
Drivers **call in for** updates when weather turns rough.
phrasal-verb
call into question
etwas anzweifeln oder herausfordern
Meaning
to doubt or challenge something
Example
The report **called into question** the company’s honesty.
idiom
call it a day
für den Tag mit der Arbeit aufhören
Meaning
to stop working for the day
Example
Let’s **call it a day** and go home.
idiom
call it a night
aufhören, was man tut, und nach Hause gehen, besonders nach einer Party
Meaning
to stop what you are doing and go home, especially after a party
Example
It’s getting late, let’s **call it a night**.
idiom
call it quits
etwas stoppen oder beenden
Meaning
to stop or end something
Example
After working for hours, they decided to **call it quits** for the day.