Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПолучите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до Pro|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
💃
••••••
|
/koʊˈkɛt/
noun
(кокэт)
••••••
|
•••••• |
кокетка
koketka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a woman who flirts lightheartedly
••••••
|
She was a coquette, always charming everyone at the party.
Она была кокеткой, всегда очаровывая всех на вечеринке.
••••••
|
Она была кокеткой, всегда очаровывая всех на вечеринке.
Ona byla koketkoy, vsegda ocharovyvaya vsekh na vecherinke.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
flirt, flirtress, tease, siren
••••••
|
prude, modest
••••••
|
playful coquette, notorious coquette, young coquette
••••••
|
Кокетка - очаровывает всех на вечеринке
••••••
|
|
🌽
••••••
|
/ˌkɔːrnjuˈkoʊpiə/
noun
(корнукопия)
••••••
|
•••••• |
избыточное или переполненное предложение чего-либо
izbytochnoe ili perepolnennye predlozhenie chego-libo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an abundance or overflowing supply of something
••••••
|
The festival offered a cornucopia of fruits and sweets.
Фестиваль предложил корнукопию фруктов и сладостей.
••••••
|
Фестиваль предложил корнукопию фруктов и сладостей.
Festival predlozhil kornukopiyu fruktov i sladostey.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
abundance, plenty, profusion, bounty
••••••
|
scarcity, shortage
••••••
|
cornucopia of ideas, cornucopia of gifts, harvest cornucopia
••••••
|
Корнукопия - это 'рог изобилия' - переполненный избыток чего-либо.
••••••
|
|
🌌
••••••
|
/kɒzˈmɒlədʒi/
noun
(космология)
••••••
|
•••••• |
космология
kosmologiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the science of the origin and development of the universe
••••••
|
She studied cosmology to understand the origins of the universe. |
Она изучала космологию, чтобы понять происхождение вселенной.
Ona izuchala kosmologiyu, chtoby ponyat proiskhozhdenie vselennoy.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
universe study, astrophysics, astronomy, space science
••••••
|
earth science, geology
••••••
|
modern cosmology, theoretical cosmology, study of cosmology
••••••
|
Cosmo обозначает вселенную, и изучение вселенной называется космологией.
••••••
|
|
🕵️♂️
••••••
|
/ˈkoʊvərt/
adjective
(коверт)
••••••
|
•••••• |
скрытый
skrytyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
hidden, secret, or not openly acknowledged
••••••
|
The spy conducted a covert operation behind enemy lines.
Шпион провел скрытую операцию за вражескими линиями.
••••••
|
Шпион провел скрытую операцию за вражескими линиями.
Shpion provel skrytuyu operatsiyu za vragami liniyami.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
secret, hidden, clandestine, undercover
••••••
|
overt, open
••••••
|
covert operation, covert mission, covert surveillance
••••••
|
CO-vert скрытое все - Covert is secret
••••••
|
|
😏
••••••
|
/ˈkʌvətəs/
adjective
(коветас)
••••••
|
•••••• |
жадный
zhadnyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having or showing a strong desire for someone else's possessions
••••••
|
She gave him a covetous look when he showed his new watch.
Она посмотрела на него жадным взглядом, когда он показал свои новые часы.
••••••
|
Она посмотрела на него жадным взглядом, когда он показал свои новые часы.
Ona posmotrela na nego zhadnym vzglyadom, kogda on pokazal svoi novye chasy.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
greedy, envious, desirous, grasping
••••••
|
content, satisfied
••••••
|
covetous glance, covetous attitude, covetous nature
••••••
|
COVETOUS - Жадный человек всегда хочет больше.
••••••
|
|
🤑
••••••
|
/ˈkʌzən/
verb
(козен)
••••••
|
•••••• |
обманывать, надувать
obmanyvat, naduvat
••••••
|
cozened
козенд
••••••
|
cozened
козенд
••••••
|
cozens
козенс
••••••
|
cozening
козенинг
••••••
|
to deceive, cheat, or trick someone
••••••
|
He cozened the old man out of his money.
Он обманул старика и забрал его деньги.
••••••
|
Он обманул старика и забрал его деньги.
On obmanul starika i zabral ego den'gi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cheat, deceive, trick, defraud
••••••
|
honest, protect, safeguard
••••••
|
cozen someone, cozen out of, cozening scheme
••••••
|
COZEN - Обмануть, как 'cousin' обманывает
••••••
|
|
😨
••••••
|
/ˈkreɪvən/
adjective
(kréivén)
••••••
|
•••••• |
трус
trus
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
cowardly; lacking courage
••••••
|
He was too craven to stand up for his beliefs.
Он был слишком труслив, чтобы отстоять свои убеждения.
••••••
|
Он был слишком труслив, чтобы отстоять свои убеждения.
On byl slishkom truslyv, chtoby otstoyat svoi ubezhdeniya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cowardly, fearful, timid, pusillanimous
••••••
|
brave, courageous, bold
••••••
|
craven fear, craven act, craven behavior
••••••
|
CRAVE не может, потому что трус
••••••
|
|
✅
••••••
|
/ˈkriː.dəns/
noun
(kridens)
••••••
|
•••••• |
доверие, вера
doverie, vera
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
belief in or acceptance of something as true
••••••
|
The witness gave credence to the defendant's alibi. |
Свидетель дал доверие алиби обвиняемого.
Svidetel' dal doverie alibi obvinenogo.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
belief, trust, faith, confidence
••••••
|
doubt, skepticism
••••••
|
give credence, lend credence, gain credence, credibility and credence
••••••
|
CREDENCE означает веру (vera). Credible news gives credence
••••••
|
|
📜
••••••
|
/ˈkriːdoʊ/
noun
(кредо)
••••••
|
•••••• |
кредо
kredo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A statement of the beliefs or aims that guide someone's actions.
••••••
|
Honesty has always been the central credo of his life. |
Честность всегда была центральным кредо его жизни.
Chestnost' vsegda byla tsentral'nym kredo ego zhizni.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
doctrine, creed, belief, philosophy, principle
••••••
|
disbelief, doubt
••••••
|
personal credo, central credo, company credo
••••••
|
Credo значит вера—принцип, который направляет твои действия.
••••••
|
|
😨
••••••
|
/dɔːnt/
verb
(даунт)
••••••
|
•••••• |
пугать
pugat
••••••
|
daunted
даунтед
••••••
|
daunted
даунтед
••••••
|
daunts
даунтс
••••••
|
daunting
даунтинг
••••••
|
to make someone feel intimidated, discouraged, or less confident
••••••
|
The steep climb did not daunt the experienced hikers.
Крутой подъем не напугал опытных туристов.
••••••
|
Крутой подъем не напугал опытных туристов.
Krutoy pod'yom ne napugal opytnykh turistsov.
••••••
|
nothing daunts him
Ничто его не пугает
••••••
|
he is not easily discouraged or intimidated
••••••
|
Ничто его не пугает
Nichto ego ne pugaet
••••••
|
intimidate, discourage, dishearten, deter, frighten
••••••
|
encourage, inspire, embolden
••••••
|
daunt the spirit, daunt the team, nothing daunts, daunt the enemy
••••••
|
Don't (даунт) пугать—Daunt означает пугать
••••••
|
|
🥀
••••••
|
/dɜːrθ/
noun
(дэ́рθ)
••••••
|
•••••• |
дефицит
defitsit
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A scarcity or lack of something.
••••••
|
There was a dearth of food during the famine.
Был дефицит еды во время голода.
••••••
|
Был дефицит еды во время голода.
Byl defitsit edy vo vremya goloda.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shortage, scarcity, deficiency, insufficiency
••••••
|
abundance, plenty, surplus
••••••
|
dearth of resources, dearth of talent, dearth of information
••••••
|
Dearth означает дефицит, как если бы на Земле не было всего в изобилии.
••••••
|
|
🍷
••••••
|
/dɪˈbɔːtʃəri/
noun
(дибошери)
••••••
|
•••••• |
разврат
razvrat
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
excessive indulgence in sensual pleasures; corruption or vice
••••••
|
The novel depicts the debauchery of the aristocrats in the city. |
Роман изображает разврат аристократов в городе.
Roman izobrazhaet razvrat aristokratov v gorode.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dissipation, corruption, indulgence, vice, excess
••••••
|
virtue, morality, purity
••••••
|
moral debauchery, life of debauchery, drunken debauchery
••••••
|
Debauchery, будьте слишком много, чтобы наслаждаться.
••••••
|
|
📜
••••••
|
/dɪˈkɔːrəm/
noun
(dekoram)
••••••
|
•••••• |
декорум
dekorum
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
behavior in keeping with good taste and propriety
••••••
|
The students maintained decorum during the ceremony. |
Студенты сохраняли декорум во время церемонии.
Studenty sokhranyali dekorum vo vremya tseremonii.
••••••
|
maintain decorum |
to behave in a proper and respectful manner
••••••
|
сохранять декорум
sokhranyat' dekorum
••••••
|
etiquette, propriety, manners, civility, dignity
••••••
|
impropriety, rudeness, disorder
••••••
|
decorum in class, maintain decorum, social decorum
••••••
|
Декорум - это поддержание хороших манер и уважения.
••••••
|
|
👎
••••••
|
/dɪˈfeɪm/
verb
(dɪˈfeɪm)
••••••
|
•••••• |
оклеветать
oklevetat
••••••
|
defamed
dɪˈfeɪmd
••••••
|
defamed
dɪˈfeɪmd
••••••
|
defames
dɪˈfeɪmz
••••••
|
defaming
dɪˈfeɪmɪŋ
••••••
|
to harm someone's reputation by spreading false information
••••••
|
He was defamed by malicious rumors.
Он был очернен злонамеренными слухами.
••••••
|
Он был очернен злонамеренными слухами.
On byl ochernyon zlonamerenymi slukhami.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
slander, malign, libel, disparage
••••••
|
praise, honor, commend
••••••
|
defame someone, defame publicly, defame reputation
••••••
|
De + Fame → уничтожить репутацию, значит оклеветать
••••••
|
|
⚠️
••••••
|
/dɪˈfɔːlt/
noun, verb
(дефолт)
••••••
|
•••••• |
невыполнение обязательства
nevyplnenie obyazatel'stva
••••••
|
defaulted
дефолтед
••••••
|
defaulted
дефолтед
••••••
|
defaults
дефолтс
••••••
|
defaulting
дефолтинг
••••••
|
failure to fulfill an obligation, especially to repay a loan
••••••
|
The company defaulted on its loan payments.
Компания не выполнила свои обязательства по платежам по кредиту.
••••••
|
Компания не выполнила свои обязательства по платежам по кредиту.
Kompaniya ne vypolnila svoi obyazatel'stva po platezham po kreditu.
••••••
|
in default
в дефолте
••••••
|
in a state of failing to fulfill an obligation
••••••
|
в невыполнении обязательства
v nevyplnenii obyazatel'stva
••••••
|
nonpayment, failure, negligence, omission
••••••
|
payment, fulfillment, compliance
••••••
|
loan default, mortgage default, default settings, default judgment
••••••
|
Default → Отклонение от обязательства
••••••
|
|
🙏
••••••
|
/ˈdɛfərəns/
noun
(деференс)
••••••
|
•••••• |
почтение
pochtenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Polite submission or respect for someone else's opinion or judgment.
••••••
|
She showed great deference to her elders. |
Она проявила большое почтение к своим старшим.
Ona proyavila bol'shoe pochtenie k svoim starshim.
••••••
|
in deference to |
Out of respect or regard for someone or something.
••••••
|
из почтения к
iz pochteniya k
••••••
|
respect, submission, obedience, reverence
••••••
|
disrespect, defiance, disregard
••••••
|
show deference, pay deference, act in deference
••••••
|
Deference означает defer (откладывать) + ence → проявить уважение, откладывая свои желания ради других.
••••••
|
|
💀
••••••
|
/dɪˈfʌŋkt/
adjective
(дефанккт)
••••••
|
•••••• |
неработающий, исчезнувший
nerabotayushchiy, ischeznavshiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
No longer existing, operating, or functioning.
••••••
|
The company became defunct after the financial crisis.
Компания стала дефектной после финансового кризиса.
••••••
|
Компания стала дефектной после финансового кризиса.
Kompaniya stala defektnoy posle finansovogo krizisa.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
obsolete, dead, extinct, nonfunctional
••••••
|
active, functioning, operational
••••••
|
defunct law, defunct company, defunct system
••••••
|
Defunct означает, что что-то не работает, как компания после кризиса.
••••••
|
|
📝
••••••
|
/dɪˈlɪnieɪt/
verb
(делиниэйт)
••••••
|
•••••• |
очерчивать
ocherchivat
••••••
|
delineated
делиниэйтед
••••••
|
delineated
делиниэйтед
••••••
|
delineates
делиниэйтс
••••••
|
delineating
делиниэйтинг
••••••
|
to describe, portray, or define something precisely and clearly
••••••
|
The contract clearly delineates the responsibilities of each party.
Контракт четко определяет ответственность каждой стороны.
••••••
|
Контракт четко определяет ответственность каждой стороны.
Kontrakt chetko opredelyaet otvetstvennost' kazhdoi storony.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
describe, outline, depict, portray, specify
••••••
|
confuse, obscure, distort
••••••
|
delineate boundaries, clearly delineate, delineate responsibilities, delineate process
••••••
|
Очерчивать - как четко рисовать линии.
••••••
|
|
📊
••••••
|
/ˌdɛməˈɡræfɪk/
adjective
(демографический)
••••••
|
•••••• |
демографический
demograficheskiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the structure of populations, such as age, race, or gender.
••••••
|
The company conducted a demographic study of its customers. |
Компания провела демографическое исследование своих клиентов.
Kompaniya provела demograficheskoe issledovanie svoikh klientov.
••••••
|
demographic shift |
a change in the structure of a population
••••••
|
демографическое изменение
demograficheskoe izmenenie
••••••
|
statistical, population-related, social, census-based
••••••
|
individual, personal
••••••
|
demographic data, demographic trends, demographic profile, demographic change
••••••
|
Demo+Графический—Demo означает народ, Графический означает изображение. Изображение народа это демографический.
••••••
|
|
🗣️
••••••
|
/dɪˈmɒtɪk/
adjective
(демотик)
••••••
|
•••••• |
относящийся к народному языку
otnosyashchijsya k narodnomu yazyku
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to ordinary people or everyday language
••••••
|
The poet used demotic language to connect with common readers.
Поэт использовал демотический язык, чтобы соединиться с обычными читателями.
••••••
|
Поэт использовал язык, относящийся к народному, чтобы соединиться с обычными читателями.
Poet ispol'zoval yazyk, otnosyashchijsya k narodnomu, chtoby soedinit'sya s obychnymi chitatel'yami.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
colloquial, popular, common, everyday
••••••
|
formal, literary
••••••
|
demotic language, demotic expression, demotic culture
••••••
|
De + motic → motic звучит как 'народ', значит, демотик относится к народному языку
••••••
|
|
🤔
••••••
|
/dɪˈmɜːr/
verb
(дɪˈмɜːр)
••••••
|
•••••• |
возражать
vozrazhat
••••••
|
demurred
демюрнул
••••••
|
demurred
демюрнул
••••••
|
demurs
демурит
••••••
|
demurring
демурринг
••••••
|
to raise doubts, objections, or show reluctance
••••••
|
She agreed to help without demur.
Она согласилась помочь без возражений.
••••••
|
Она согласилась помочь без возражений.
Ona soglasilas' pomoch' bez vozrazheniy.
••••••
|
without demur
без возражений
••••••
|
without objection or hesitation
••••••
|
без возражений
bez vozrazheniy
••••••
|
object, protest, hesitate, oppose, refuse
••••••
|
accept, agree, consent
••••••
|
raise a demur, agree without demur, hesitate to demur
••••••
|
Demur = возражать без сомнений
••••••
|
|
🗣️
••••••
|
/ˈdɛnɪˌɡreɪt/
verb
(денигрейт)
••••••
|
•••••• |
унижать
unizhat
••••••
|
denigrated
денигрейтид
••••••
|
denigrated
денигрейтид
••••••
|
denigrates
денигрейтс
••••••
|
denigrating
денигрейтинг
••••••
|
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
••••••
|
He was quick to denigrate the achievements of his colleagues.
Он быстро стал принижать достижения своих коллег.
••••••
|
Он быстро стал унижать достижения своих коллег.
On bystro stal unizhat' dostizheniya svoikh kolleg.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
belittle, disparage, defame, slander, deprecate
••••••
|
praise, compliment, honor
••••••
|
denigrate others, denigrate culture, denigrate reputation, denigrate efforts
••••••
|
Унижение = 'уни' как унижение, а 'жать' как 'сжать'.
••••••
|
|
🏠
••••••
|
/ˈdɛnɪzən/
noun
(денизен)
••••••
|
•••••• |
житель
zhitel
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an inhabitant or resident of a particular place
••••••
|
The forest is home to many nocturnal denizens. |
Лес является домом для многих ночных жителей.
Les yavylyaetsya domom dlya mnogikh nochnykh zhiteley.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inhabitant, resident, dweller, native, occupant
••••••
|
foreigner, outsider, visitor
••••••
|
denizen of the city, nocturnal denizens, denizen of the forest
••••••
|
Житель - это тот, кто живет в каком-то месте, как жители леса.
••••••
|
|
🎭
••••••
|
/ˌdeɪnuːˈmɒ̃/
noun
(денюман)
••••••
|
•••••• |
развязка
razvyazka
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The final resolution or conclusion of a story, drama, or complicated situation.
••••••
|
The novel's denouement was both surprising and satisfying. |
Развязка романа была как удивительной, так и удовлетворительной.
Razvyazka romana byla kak udivitel'noy, tak i udovletvoritel'noy.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
conclusion, ending, resolution, finale, climax
••••••
|
beginning, introduction
••••••
|
dramatic denouement, sudden denouement, story denouement, final denouement
••••••
|
Развязка – это как кульминация или конец в истории, последний момент.
••••••
|
|
😂
••••••
|
/dɪˈraɪd/
verb
(dɪˈraɪd)
••••••
|
•••••• |
насмехаться
nasmehat'sya
••••••
|
derided
dɪˈraɪdɪd
••••••
|
derided
dɪˈraɪdɪd
••••••
|
derides
dɪˈraɪdz
••••••
|
deriding
dɪˈraɪdɪŋ
••••••
|
to mock or ridicule someone or something
••••••
|
The critics derided the new movie for its poor script.
критики дɪˈraɪдед новый фильм за его плохой сценарий.
••••••
|
Критики насмехались над новым фильмом за его плохой сценарий.
Kritiki nasmekhalis' nad novym filmom za ego plokhoy stsenariy.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mock, ridicule, scorn, sneer, jeer
••••••
|
praise, admire, respect
••••••
|
deride someone, deride the idea, openly deride
••••••
|
‘Deride’ звучит как ‘насмехаться’ – насмешки или издевательства над кем-то.
••••••
|