Message vocabulaire Pro
Passer à la version ProMessage phrases Pro
Passer à la version Pro|
Émoji
|
Mot | Images | Traduction | Passé | Participe Passé | Troisième Personne du Singulier | Gérondif | Signification | Phrase d'Exemple | Traduction de la Phrase d'Exemple | Expression d'Exemple | Signification de l'Expression d'Exemple | Traduction de l'Expression d'Exemple | Synonymes | Antonymes | Collocations | Mnémonique |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
💃
••••••
|
/koʊˈkɛt/
noun
(ko.kɛt)
••••••
|
•••••• |
femme coquette
femme coquette
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a woman who flirts lightheartedly
••••••
|
She was a coquette, always charming everyone at the party.
Elle était une coquette, charmant toujours tout le monde à la fête.
••••••
|
Elle était une coquette, charmant toujours tout le monde à la fête.
Elle était une coquette, charmant toujours tout le monde à la fête.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
flirt, flirtress, tease, siren
••••••
|
prude, modest
••••••
|
playful coquette, notorious coquette, young coquette
••••••
|
Coquette - femme qui charme tout le monde à la fête
••••••
|
|
🌽
••••••
|
/ˌkɔːrnjuˈkoʊpiə/
noun
(cornucopia)
••••••
|
•••••• |
une abondance ou un approvisionnement débordant de quelque chose
une abondance ou un approvisionnement débordant de quelque chose
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an abundance or overflowing supply of something
••••••
|
The festival offered a cornucopia of fruits and sweets.
Le festival a offert une cornucopia de fruits et de bonbons.
••••••
|
Le festival a offert une cornucopia de fruits et de bonbons.
Le festival a offert une cornucopia de fruits et de bonbons.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
abundance, plenty, profusion, bounty
••••••
|
scarcity, shortage
••••••
|
cornucopia of ideas, cornucopia of gifts, harvest cornucopia
••••••
|
Cornucopia signifie 'un cor rempli' - une abondance débordante de quelque chose.
••••••
|
|
🌌
••••••
|
/kɒzˈmɒlədʒi/
noun
(cosmologie)
••••••
|
•••••• |
cosmologie
cosmologie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the science of the origin and development of the universe
••••••
|
She studied cosmology to understand the origins of the universe. |
Elle a étudié la cosmologie pour comprendre les origines de l'univers.
Elle a étudié la cosmologie pour comprendre les origines de l'univers.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
universe study, astrophysics, astronomy, space science
••••••
|
earth science, geology
••••••
|
modern cosmology, theoretical cosmology, study of cosmology
••••••
|
Cosmo signifie l'univers, et l'étude de l'univers est la cosmologie.
••••••
|
|
🕵️♂️
••••••
|
/ˈkoʊvərt/
adjective
(covert)
••••••
|
•••••• |
secret
secret
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
hidden, secret, or not openly acknowledged
••••••
|
The spy conducted a covert operation behind enemy lines.
L'espion a mené une opération secrète derrière les lignes ennemies.
••••••
|
L'espion a mené une opération secrète derrière les lignes ennemies.
L'espion a mené une opération secrète derrière les lignes ennemies.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
secret, hidden, clandestine, undercover
••••••
|
overt, open
••••••
|
covert operation, covert mission, covert surveillance
••••••
|
CO-vert tout est caché - Covert is secret
••••••
|
|
😏
••••••
|
/ˈkʌvətəs/
adjective
(covetous)
••••••
|
•••••• |
convoiteux
convoiteux
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having or showing a strong desire for someone else's possessions
••••••
|
She gave him a covetous look when he showed his new watch.
Elle lui lança un regard convoiteux lorsqu'il montra sa nouvelle montre.
••••••
|
Elle lui lança un regard convoiteux lorsqu'il montra sa nouvelle montre.
Elle lui lança un regard convoiteux lorsqu'il montra sa nouvelle montre.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
greedy, envious, desirous, grasping
••••••
|
content, satisfied
••••••
|
covetous glance, covetous attitude, covetous nature
••••••
|
COVETOUS - Convoiteux est un désir pour ce que les autres ont.
••••••
|
|
🤑
••••••
|
/ˈkʌzən/
verb
(cozen)
••••••
|
•••••• |
tromper, arnaquer
tromper, arnaquer
••••••
|
cozened
cozened
••••••
|
cozened
cozened
••••••
|
cozens
cozens
••••••
|
cozening
cozenant
••••••
|
to deceive, cheat, or trick someone
••••••
|
He cozened the old man out of his money.
Il a trompé le vieil homme et lui a pris son argent.
••••••
|
Il a trompé le vieil homme et lui a pris son argent.
Il a trompé le vieil homme et lui a pris son argent.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cheat, deceive, trick, defraud
••••••
|
honest, protect, safeguard
••••••
|
cozen someone, cozen out of, cozening scheme
••••••
|
COZEN - Tromper un cousin comme si c'était facile
••••••
|
|
😨
••••••
|
/ˈkreɪvən/
adjective
(krévin)
••••••
|
•••••• |
lâche
lache
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
cowardly; lacking courage
••••••
|
He was too craven to stand up for his beliefs.
Il était trop lâche pour défendre ses croyances.
••••••
|
Il était trop lâche pour défendre ses croyances.
Il etait trop lache pour defendre ses croyances.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cowardly, fearful, timid, pusillanimous
••••••
|
brave, courageous, bold
••••••
|
craven fear, craven act, craven behavior
••••••
|
CRAVE sans courage, un lâche
••••••
|
|
✅
••••••
|
/ˈkriː.dəns/
noun
(kridɑ̃s)
••••••
|
•••••• |
crédibilité, foi
credibilite, foi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
belief in or acceptance of something as true
••••••
|
The witness gave credence to the defendant's alibi. |
Le témoin a accordé du crédit à l'alibi de l'accusé.
Le temoin a accorde du credit a l'alibi de l'accuse.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
belief, trust, faith, confidence
••••••
|
doubt, skepticism
••••••
|
give credence, lend credence, gain credence, credibility and credence
••••••
|
CREDENCE signifie foi (foi). Credible news gives credence
••••••
|
|
📜
••••••
|
/ˈkriːdoʊ/
noun
(krédo)
••••••
|
•••••• |
crédo
credo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A statement of the beliefs or aims that guide someone's actions.
••••••
|
Honesty has always been the central credo of his life. |
L'honnêteté a toujours été le crédo central de sa vie.
L'honnetete a toujours ete le credo central de sa vie.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
doctrine, creed, belief, philosophy, principle
••••••
|
disbelief, doubt
••••••
|
personal credo, central credo, company credo
••••••
|
Credo signifie croyance—le principe qui guide tes actions.
••••••
|
|
😨
••••••
|
/dɔːnt/
verb
(daunt)
••••••
|
•••••• |
décourager
decourager
••••••
|
daunted
daunted
••••••
|
daunted
daunted
••••••
|
daunts
daunts
••••••
|
daunting
daunting
••••••
|
to make someone feel intimidated, discouraged, or less confident
••••••
|
The steep climb did not daunt the experienced hikers.
La montée abrupte n'a pas découragé les randonneurs expérimentés.
••••••
|
La montée abrupte n'a pas découragé les randonneurs expérimentés.
La montée abrupte n'a pas découragé les randonneurs expérimentés.
••••••
|
nothing daunts him
Rien ne le décourage
••••••
|
he is not easily discouraged or intimidated
••••••
|
Rien ne le décourage
Rien ne le décourage
••••••
|
intimidate, discourage, dishearten, deter, frighten
••••••
|
encourage, inspire, embolden
••••••
|
daunt the spirit, daunt the team, nothing daunts, daunt the enemy
••••••
|
Don't (daunt) décourager—Daunt veut dire décourager
••••••
|
|
🥀
••••••
|
/dɜːrθ/
noun
(dèrth)
••••••
|
•••••• |
pénurie
penurie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A scarcity or lack of something.
••••••
|
There was a dearth of food during the famine.
Il y avait une pénurie de nourriture pendant la famine.
••••••
|
Il y avait une pénurie de nourriture pendant la famine.
Il y avait une pénurie de nourriture pendant la famine.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shortage, scarcity, deficiency, insufficiency
••••••
|
abundance, plenty, surplus
••••••
|
dearth of resources, dearth of talent, dearth of information
••••••
|
Dearth signifie pénurie, comme sur Terre tout n'est pas abondant.
••••••
|
|
🍷
••••••
|
/dɪˈbɔːtʃəri/
noun
(debaucherie)
••••••
|
•••••• |
débauche
debauche
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
excessive indulgence in sensual pleasures; corruption or vice
••••••
|
The novel depicts the debauchery of the aristocrats in the city. |
Le roman dépeint la débauche des aristocrates dans la ville.
Le roman depaint la debauch des aristocrates dans la ville.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dissipation, corruption, indulgence, vice, excess
••••••
|
virtue, morality, purity
••••••
|
moral debauchery, life of debauchery, drunken debauchery
••••••
|
Debauchery, on pourrait la traduire par un excès que vous chériez.
••••••
|
|
📜
••••••
|
/dɪˈkɔːrəm/
noun
(dékoram)
••••••
|
•••••• |
délicatesse
delicatesse
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
behavior in keeping with good taste and propriety
••••••
|
The students maintained decorum during the ceremony. |
Les étudiants ont maintenu la délicatesse pendant la cérémonie.
Les etudiants ont maintenu la delicatesse pendant la ceremony.
••••••
|
maintain decorum |
to behave in a proper and respectful manner
••••••
|
maintenir la délicatesse
maintenir la delicatesse
••••••
|
etiquette, propriety, manners, civility, dignity
••••••
|
impropriety, rudeness, disorder
••••••
|
decorum in class, maintain decorum, social decorum
••••••
|
Décorum est comme maintenir une conduite respectueuse et élégante.
••••••
|
|
👎
••••••
|
/dɪˈfeɪm/
verb
(dɪˈfeɪm)
••••••
|
•••••• |
diffamer
diffamer
••••••
|
defamed
dɪˈfeɪmd
••••••
|
defamed
dɪˈfeɪmd
••••••
|
defames
dɪˈfeɪmz
••••••
|
defaming
dɪˈfeɪmɪŋ
••••••
|
to harm someone's reputation by spreading false information
••••••
|
He was defamed by malicious rumors.
Il a été diffamé par des rumeurs malveillantes.
••••••
|
Il a été diffamé par des rumeurs malveillantes.
Il a été diffamé par des rumeurs malveillantes.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
slander, malign, libel, disparage
••••••
|
praise, honor, commend
••••••
|
defame someone, defame publicly, defame reputation
••••••
|
De + Fame → La réputation gâchée signifie Diffamer
••••••
|
|
⚠️
••••••
|
/dɪˈfɔːlt/
noun, verb
(défaut)
••••••
|
•••••• |
défaut
defaut
••••••
|
defaulted
défauté
••••••
|
defaulted
défauté
••••••
|
defaults
défauts
••••••
|
defaulting
défaillant
••••••
|
failure to fulfill an obligation, especially to repay a loan
••••••
|
The company defaulted on its loan payments.
L'entreprise a fait défaut sur ses paiements de prêt.
••••••
|
L'entreprise a fait défaut sur ses paiements de prêt.
L'entreprise a fait defaut sur ses paiements de pret.
••••••
|
in default
en défaut
••••••
|
in a state of failing to fulfill an obligation
••••••
|
en défaut
en defaut
••••••
|
nonpayment, failure, negligence, omission
••••••
|
payment, fulfillment, compliance
••••••
|
loan default, mortgage default, default settings, default judgment
••••••
|
Défaut → Manquer à ses obligations
••••••
|
|
🙏
••••••
|
/ˈdɛfərəns/
noun
(déférence)
••••••
|
•••••• |
déférence
deference
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Polite submission or respect for someone else's opinion or judgment.
••••••
|
She showed great deference to her elders. |
Elle a montré une grande déférence envers ses aînés.
Elle a montré une grande déférence envers ses aînés.
••••••
|
in deference to |
Out of respect or regard for someone or something.
••••••
|
par déférence à
par deference à
••••••
|
respect, submission, obedience, reverence
••••••
|
disrespect, defiance, disregard
••••••
|
show deference, pay deference, act in deference
••••••
|
Deference signifie defer (différer) + ence → Montrer du respect en reportant votre volonté pour les autres.
••••••
|
|
💀
••••••
|
/dɪˈfʌŋkt/
adjective
(dɪˈfʌŋkt)
••••••
|
•••••• |
hors service, disparu
hors service, disparu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
No longer existing, operating, or functioning.
••••••
|
The company became defunct after the financial crisis.
L'entreprise est devenue défectueuse après la crise financière.
••••••
|
L'entreprise est devenue défectueuse après la crise financière.
L'entreprise est devenue défectueuse après la crise financière.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
obsolete, dead, extinct, nonfunctional
••••••
|
active, functioning, operational
••••••
|
defunct law, defunct company, defunct system
••••••
|
Defunct signifie que quelque chose ne fonctionne plus, comme une entreprise après une crise.
••••••
|
|
📝
••••••
|
/dɪˈlɪnieɪt/
verb
(déliniéte)
••••••
|
•••••• |
décrire précisément
decrire precisement
••••••
|
delineated
déliniété
••••••
|
delineated
déliniété
••••••
|
delineates
déliniètes
••••••
|
delineating
déliniétant
••••••
|
to describe, portray, or define something precisely and clearly
••••••
|
The contract clearly delineates the responsibilities of each party.
Le contrat délimite clairement les responsabilités de chaque partie.
••••••
|
Le contrat délimite clairement les responsabilités de chaque partie.
Le contrat delimite clairement les responsabilites de chaque partie.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
describe, outline, depict, portray, specify
••••••
|
confuse, obscure, distort
••••••
|
delineate boundaries, clearly delineate, delineate responsibilities, delineate process
••••••
|
Delineer, comme décrire clairement avec une ligne.
••••••
|
|
📊
••••••
|
/ˌdɛməˈɡræfɪk/
adjective
(démographique)
••••••
|
•••••• |
démographique
demographique
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the structure of populations, such as age, race, or gender.
••••••
|
The company conducted a demographic study of its customers. |
L'entreprise a mené une étude démographique de ses clients.
L'entreprise a mené une étude démographique de ses clients.
••••••
|
demographic shift |
a change in the structure of a population
••••••
|
changement démographique
changement démographique
••••••
|
statistical, population-related, social, census-based
••••••
|
individual, personal
••••••
|
demographic data, demographic trends, demographic profile, demographic change
••••••
|
Demo+Graphique—Demo signifie population, Graphique signifie image. L'image de la population est démographique.
••••••
|
|
🗣️
••••••
|
/dɪˈmɒtɪk/
adjective
(démotique)
••••••
|
•••••• |
relatif au langage populaire
relatif au langage populaire
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to ordinary people or everyday language
••••••
|
The poet used demotic language to connect with common readers.
Le poète a utilisé un langage démotique pour se connecter avec les lecteurs ordinaires.
••••••
|
Le poète a utilisé un langage relatif au langage populaire pour se connecter avec les lecteurs ordinaires.
Le poète a utilisé un langage relatif au langage populaire pour se connecter avec les lecteurs ordinaires.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
colloquial, popular, common, everyday
••••••
|
formal, literary
••••••
|
demotic language, demotic expression, demotic culture
••••••
|
De + motic → motic fait penser à 'populaire', donc démotique signifie relatif au langage populaire
••••••
|
|
🤔
••••••
|
/dɪˈmɜːr/
verb
(dɪˈmɜːr)
••••••
|
•••••• |
objecter
objecter
••••••
|
demurred
demuré
••••••
|
demurred
demuré
••••••
|
demurs
démure
••••••
|
demurring
démurrant
••••••
|
to raise doubts, objections, or show reluctance
••••••
|
She agreed to help without demur.
Elle accepta d'aider sans objection.
••••••
|
Elle accepta d'aider sans objection.
Elle accepta d'aider sans objection.
••••••
|
without demur
sans objection
••••••
|
without objection or hesitation
••••••
|
sans objection
sans objection
••••••
|
object, protest, hesitate, oppose, refuse
••••••
|
accept, agree, consent
••••••
|
raise a demur, agree without demur, hesitate to demur
••••••
|
Démurer = objecter sans hésiter
••••••
|
|
🗣️
••••••
|
/ˈdɛnɪˌɡreɪt/
verb
(dénigré)
••••••
|
•••••• |
dénigrer
denigrer
••••••
|
denigrated
dénigré
••••••
|
denigrated
dénigré
••••••
|
denigrates
dénigre
••••••
|
denigrating
dénigrant
••••••
|
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
••••••
|
He was quick to denigrate the achievements of his colleagues.
Il était rapide à dénigrer les réalisations de ses collègues.
••••••
|
Il était rapide à dénigrer les réalisations de ses collègues.
Il etait rapide a denigrer les realisations de ses collegues.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
belittle, disparage, defame, slander, deprecate
••••••
|
praise, compliment, honor
••••••
|
denigrate others, denigrate culture, denigrate reputation, denigrate efforts
••••••
|
Dénigrer: dénigrer = dé+ni+grer, comme si on disait ni grandir, c'est rabaisser.
••••••
|
|
🏠
••••••
|
/ˈdɛnɪzən/
noun
(dénizən)
••••••
|
•••••• |
habitant
habitant
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an inhabitant or resident of a particular place
••••••
|
The forest is home to many nocturnal denizens. |
La forêt abrite de nombreux habitants nocturnes.
La forêt abrite de nombreux habitants nocturnes.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
inhabitant, resident, dweller, native, occupant
••••••
|
foreigner, outsider, visitor
••••••
|
denizen of the city, nocturnal denizens, denizen of the forest
••••••
|
Un 'denizen' est un habitant, comme les habitants de la forêt.
••••••
|
|
🎭
••••••
|
/ˌdeɪnuːˈmɒ̃/
noun
(déɪnuːˈmɒ̃)
••••••
|
•••••• |
dénouement
denouement
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The final resolution or conclusion of a story, drama, or complicated situation.
••••••
|
The novel's denouement was both surprising and satisfying. |
Le dénouement du roman était à la fois surprenant et satisfaisant.
Le denouement du roman etait a la fois surprenant et satisfaisant.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
conclusion, ending, resolution, finale, climax
••••••
|
beginning, introduction
••••••
|
dramatic denouement, sudden denouement, story denouement, final denouement
••••••
|
Dénouement c'est la fin, l'achèvement d'une histoire.
••••••
|
|
😂
••••••
|
/dɪˈraɪd/
verb
(deʁid)
••••••
|
•••••• |
ridiculiser
ridiculiser
••••••
|
derided
deʁide
••••••
|
derided
deʁide
••••••
|
derides
deʁide
••••••
|
deriding
deʁidɑ̃
••••••
|
to mock or ridicule someone or something
••••••
|
The critics derided the new movie for its poor script.
les critiques ont ridiculisé le nouveau film pour son mauvais scénario.
••••••
|
Les critiques ont ridiculisé le nouveau film pour son mauvais scénario.
Les critiques ont ridiculisé le nouveau film pour son mauvais scénario.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mock, ridicule, scorn, sneer, jeer
••••••
|
praise, admire, respect
••••••
|
deride someone, deride the idea, openly deride
••••••
|
‘Deride’ ressemble à ‘de ridiculiser’ – ridiculiser quelqu'un ou quelque chose.
••••••
|