The Journey from Poverty to Purpose
Господин Алам был писателем commentary, который писал о capitalism и exploitation. В его деревне был экономический disruption и unemployment, которые удерживали людей в dependence. Constraint было так много, что conception лучшей жизни казалась невозможной. Господин Алам осознал, что необходимо было conversion - от традиционной к современной экономической системе. Он использовал свою competence, чтобы начать кооператив, где рабочие были должным образом compensate. Это был evolutionary шаг, который стал correction для exploitation. Благодаря своим convincing аргументам и discretion с местными лидерами, он обеспечил completion проекта. Люди вдохновились, увидев comparable инициативы в других деревнях. Он написал entertaining, но thought-provoking commentary, где обсуждал implications capitalism. Его работа не только принесла экономические изменения, но и бросила вызов социальной reproduction неравенства. Люди поняли, что свобода от dependence и constraint возможна, а unemployment - это solvable проблема. Эволюционный подход Алама доказал, что с convincing лидерством и адекватным compensation экономический disruption можно превратить в возможность.
Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПолучите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до Pro|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
💰
••••••
|
/ˈkæpɪtəlɪzəm/
noun
(капитализм)
••••••
|
•••••• |
капитализм
kapitalizm
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an economic system where private individuals or corporations control the means of production and distribution of goods
••••••
|
Capitalism promotes the idea of competition and private ownership. |
Капитализм способствует идее конкуренции и частной собственности.
Kapitalizm sposobstvuyet ideye konkurentsii i chastnoy sobstvennosti.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
free enterprise, market economy, private enterprise
••••••
|
socialism, communism
••••••
|
capitalist society, capitalism vs socialism, capitalist economy
••••••
|
Капитализм = деньги, конкуренция и частная собственность
••••••
|
|
🗣️
••••••
|
/ˈkɒmənˌtɛri/
noun
(kommentari)
••••••
|
- •••••• |
комментарий
kommentari
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An expression of opinions or explanations about an event, situation, or text.
••••••
|
The professor's commentary on the novel was insightful.
Комментарий профессора по роману был проницательным.
••••••
|
Комментарий профессора по роману был проницательным.
Kommentariy professora po romanu byl pronitsatel'nym.
••••••
|
running commentary
бегущий комментарий
••••••
|
Continuous spoken description of events as they happen.
••••••
|
постоянный комментарий
postoyannyy kommentariy
••••••
|
explanation, interpretation, analysis, observation, critique
••••••
|
silence, quiet, neglect
••••••
|
political commentary, sports commentary, live commentary, social commentary
••••••
|
Комментарий = Комментировать = Говорить о чем-то
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈkɒmp(ə)rəbl/
adjective
(компэрабл)
••••••
|
- •••••• |
сопоставимый
sopostavimy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Able to be likened to something else in size, amount, or quality.
••••••
|
The two products are comparable in quality but differ in price.
два продукта сопоставимы по качеству, но различаются по цене
••••••
|
Два продукта сопоставимы по качеству, но различаются по цене.
dva produkta sopostavimy po kachestvu no razlichayutsya po tsene
••••••
|
comparable to
сопоставимый с
••••••
|
Similar or equivalent to something else
••••••
|
сопоставимый с
sopostavimy s
••••••
|
similar, equivalent, analogous, alike, matching
••••••
|
different, dissimilar, unequal
••••••
|
comparable quality, comparable size, comparable results, comparable standards
••••••
|
‘Sopostavimy’ sounds like ‘comparable’— both mean similar or matching.
••••••
|
|
💰
••••••
|
/ˈkɒmpənseɪt/
verb
(kompenséit)
••••••
|
•••••• |
компенсировать
kompensirovat
••••••
|
compensated
kompensiroval
••••••
|
compensated
kompensiroval
••••••
|
compensates
kompensiruyet
••••••
|
compensating
kompensiruyushchiy
••••••
|
To give something, typically money, in recognition of loss, suffering, or work done.
••••••
|
The company compensated the worker for his injury.
Компания компенсировала работника за его травму.
••••••
|
Компания компенсировала работника за его травму.
Kompaniya kompensirovala rabotnika za ego travmu.
••••••
|
compensate for
kompensirovat' za
••••••
|
To make up for something, usually a fault or loss.
••••••
|
компенсировать за
kompensirovat' za
••••••
|
reimburse, repay, recompense, reward, indemnify
••••••
|
deprive, penalize, fine
••••••
|
compensate workers, compensate victims, compensate loss, compensate for damage
••••••
|
Компенсировать напоминает ‘компенсацию’, что означает исправить ошибку или утрату.
••••••
|
|
📈
••••••
|
/ˈkɒmpɪtəns/
noun
(kəmˈpʲetʲɪns)
••••••
|
- •••••• |
компетенция
kompetentsiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the ability to do something successfully or efficiently
••••••
|
Her competence as a manager impressed the board. |
Ее компетенция как менеджера впечатлила совет.
Eyo kompetentsiya kak menedzhera vpechatlila sovet.
••••••
|
professional competence |
the required ability and skill in a profession
••••••
|
профессиональная компетенция
professional'naya kompetentsiya
••••••
|
ability, capability, skill, proficiency, expertise
••••••
|
incompetence, inability, ineptness
••••••
|
competence level, demonstrate competence, competence in
••••••
|
Компетенция означает быть компетентным – быть компетентным, значит быть умелым.
••••••
|
|
✅
••••••
|
/kəmˈpliːʃən/
noun
(kom-plee-shen)
••••••
|
- •••••• |
завершение
zavershenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action or process of finishing something
••••••
|
The completion of the project will take another few weeks. |
Завершение проекта займет еще несколько недель.
Zavershenie proyekta zaymet eshche neskol'ko nedel'.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
finalization, conclusion, fulfillment, accomplishment
••••••
|
beginning, initiation
••••••
|
project completion, timely completion, successful completion
••••••
|
Completion = завершение, означает завершить что-то
••••••
|
|
🧠
••••••
|
/kənˈsɛpʃən/
noun
(kənˈsɛpʃən)
••••••
|
- •••••• |
концепция, зачатие
kontseptsiya, zachatye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the forming or understanding of an idea; the act of conceiving a child
••••••
|
Her conception of the project was very different from ours. |
Её концепция проекта сильно отличалась от нашей.
Eyo kontseptsiya proyekta sil'no otlichalas' ot nashej.
••••••
|
from conception to completion |
from the beginning of an idea to its final result
••••••
|
от концепции до завершения
ot kontseptcii do zaversheniya
••••••
|
idea, notion, understanding, perception
••••••
|
misunderstanding, misconception
••••••
|
original conception, artistic conception, false conception
••••••
|
Conception означает идею, а для ребёнка это начало новой жизни 🧠
••••••
|
|
📉
••••••
|
/kənˈstreɪnt/
noun
(кənˈстрейнд)
••••••
|
- •••••• |
ограничение
ogranichenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a limitation or restriction
••••••
|
Time is the biggest constraint in completing the project. |
Время - это самое большое ограничение при завершении проекта.
Vremya - eto samoe bol'shoe ogranichenie pri zavershenii proekta.
••••••
|
budget constraint |
a financial limitation on spending
••••••
|
бюджетное ограничение
byudzhetnoye ogranichenie
••••••
|
restriction, limitation, curb, control, restraint
••••••
|
freedom, liberty, allowance
••••••
|
budget constraint, legal constraint, time constraint, resource constraint
••••••
|
Constraint = Ограничение: как лимит на деньги
••••••
|
|
🔄
••••••
|
/kənˈvɜr.ʃən/
noun
(kon-vyer-si-ya)
••••••
|
•••••• |
конверсия; изменение; преобразование
konversiya, izmeneniye, preobrazovaniye
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process of changing or causing something to change from one form to another; the act of changing one's religion or beliefs
••••••
|
The conversion of the old factory into a modern shopping center took two years.
Преобразование старой фабрики в современный торговый центр заняло два года.
••••••
|
Преобразование старой фабрики в современный торговый центр заняло два года.
Preobrazovaniye stroy fabryki v sovremenny torgovy tsentr zanyo dva goda.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
transformation, change, alteration, switch
••••••
|
preservation, maintenance, stagnation
••••••
|
religious conversion, conversion rate, energy conversion
••••••
|
Конверсия = новый путь веры.
••••••
|
|
💪
••••••
|
/kənˈvɪnsɪŋ/
adjective
(кэнвɪнсинг)
••••••
|
- •••••• |
убедительный; достоверный; убедительный; способный заставить кого-то поверить чему-то
ubeditel'nyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
believable; credible; persuasive; able to make someone believe something
••••••
|
His convincing argument won over the entire jury.
Его убедительный аргумент убедил весь присяжных.
••••••
|
Его убедительный аргумент победил всю присяжных.
Yego ubeditel'nyy argument pobedil vsyu prisyazhnykh.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
persuasive, compelling, believable, credible
••••••
|
unconvincing, doubtful, weak, implausible
••••••
|
convincing evidence, convincing performance, convincing argument
••••••
|
Convincing = Убедительный (как вы можете заставить кого-то поверить)
••••••
|
|
✍️
••••••
|
/kəˈrɛkʃən/
noun
(korɛkʃən)
••••••
|
- •••••• |
коррекция
korrektsiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action or process of correcting something
••••••
|
The teacher made a correction to the student's essay. |
Учитель внес коррекцию в сочинение студента.
Uchitel' vnes korrektsiyu v sochinenie studenta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
amendment, adjustment, change, modification
••••••
|
mistake, error
••••••
|
correctional facility, correction of errors, make a correction
••••••
|
Коррекция – это процесс исправления ошибок
••••••
|
|
🤝
••••••
|
/dɪˈpen.dəns/
noun
(диˈпендəнс)
••••••
|
- •••••• |
зависимость
zavisimost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of relying on or needing someone or something for support; addiction
••••••
|
His dependence on technology made it difficult for him to work without internet. |
Его зависимость от технологий сделала работу без интернета трудной.
Ego zavisimost ot tekhnologiy sdela otkryto trudo bez interneta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
reliance, addiction, need, dependency
••••••
|
independence, self-reliance, autonomy
••••••
|
drug dependence, economic dependence, complete dependence
••••••
|
Зависимость - всегда близка к аддикции
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/dɪˈskrɛʃən/
noun
(дискреций)
••••••
|
•••••• |
дискретность
diskretnost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of behaving or speaking in a way to avoid causing offense or revealing private information; the freedom to decide what should be done in a particular situation
••••••
|
The manager acted with discretion in handling the sensitive matter. |
Менеджер действовал с дискретностью при решении чувствительного вопроса.
Menedzher deystvoval s diskretnost'yu pri reshenii chuvstvitel'nogo voprosa.
••••••
|
at one's discretion |
according to one's own judgment or decision
••••••
|
по своему усмотрению
po svoemu usmotreniyu
••••••
|
judgment, prudence, caution, choice, option
••••••
|
indiscretion, carelessness, compulsion
••••••
|
exercise discretion, use discretion, full discretion, sole discretion
••••••
|
Discretion = Decision с дискретностью.
••••••
|
|
⚠️
••••••
|
/dɪsˈrʌpʃən/
noun
(disrʌpʃən)
••••••
|
•••••• |
нарушение
narushenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
disturbance or problems that interrupt an event, activity, or process
••••••
|
The disruption in the schedule caused delays in the project. |
Нарушение расписания вызвало задержки в проекте.
Narusheniye raspisaniya vyzvalo zaderzhki v proyekte.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
interruption, disturbance, interruption, chaos
••••••
|
stability, order, continuity
••••••
|
business disruption, social disruption, disruption in service, major disruption
••••••
|
Нарушение (нарушение) в планах похоже на непредсказуемый дождь, который разрушает спокойствие.
••••••
|
|
🎭
••••••
|
/ˌen.təˈteɪ.nɪŋ/
adjective
(развлекательный)
••••••
|
- •••••• |
развлекательный; забавный и увлекательный
razvlekatel'nyy; zabavnyy i uvlekatel'nyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
providing amusement or enjoyment; funny and engaging
••••••
|
The comedian's performance was very entertaining and kept the audience laughing. |
Выступление комика было очень развлекательным и заставило зрителей смеяться.
Vystupleniye komika bylo ochen' razvlekatel'nym i zastavilo zriteley smeyat'sya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
amusing, enjoyable, funny, engaging
••••••
|
boring, dull, tedious, uninteresting
••••••
|
entertaining show, entertaining story, entertaining guest
••••••
|
Развлекательный = забавный; что делает выступление развлекательным? Смешные моменты и увлекательность!
••••••
|
|
🔄
••••••
|
/ˌɛvəlʊˈʃɛnəri/
adjective
••••••
|
•••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to or characterized by evolution, especially in terms of gradual development or change
••••••
|
The company has adopted an evolutionary approach to its product development. |
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
progressive, developmental, transformative
••••••
|
static, unchanging
••••••
|
evolutionary change, evolutionary theory, evolutionary process, evolutionary development
••••••
|
No •••••• |
|
⛏️
••••••
|
/ˌek.splɔɪˈteɪ.ʃən/
noun
(эксплойтейшн)
••••••
|
•••••• |
эксплуатация; злоупотребление
ekspluatatsiya, zlooprabilenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the action of treating someone unfairly in order to benefit from their work; misuse
••••••
|
The company was accused of worker exploitation due to poor working conditions. |
Компания была обвинена в эксплуатации работников из-за плохих условий труда.
Kompaniya byla obvinena v ekspluatatsii rabotnikov iz-za plokhikh usloviy truda.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
abuse, misuse, oppression, manipulation
••••••
|
protection, fairness, justice, respect
••••••
|
worker exploitation, resource exploitation, prevent exploitation
••••••
|
Exploitation is a bad form of using someone's work, like 'zlooprabilenie'.
••••••
|
|
📌
••••••
|
/ˌɪmplɪˈkeɪʃən/
noun
(implikéyshən)
••••••
|
•••••• |
импликация, последствие
implikatsiya, posledstvie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A possible effect or result of an action or decision; something suggested without being stated directly.
••••••
|
The new law has serious implications for small businesses. |
Новый закон имеет серьезные последствия для малого бизнеса.
Novyy zakon imeet seryoznyye posledstviya dlya malogo biznesa.
••••••
|
by implication |
Indirectly or by consequence.
••••••
|
по импликации
po implikatsii
••••••
|
consequence, result, suggestion, inference, indication
••••••
|
explicit statement, directness
••••••
|
serious implications, social implications, political implications, economic implications
••••••
|
Implication означает следствие или эффект — это то, что подразумевается.
••••••
|
|
👶
••••••
|
/ˌriːprəˈdʌkʃən/
noun
(репродукция)
••••••
|
- •••••• |
воспроизводство, размножение
vosproizvodstvo, razmnozhenie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The process of producing offspring; the act of copying or duplicating.
••••••
|
The textbook included a detailed diagram of human reproduction.
Учебник включал подробную диаграмму человеческого воспроизводства.
••••••
|
Учебник включал подробную диаграмму человеческого воспроизводства.
Uchebnik vklyuchal podrobnuyu diagrammu chelovecheskogo vosproizvodstva.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
duplication, replication, breeding, procreation
••••••
|
extinction, destruction
••••••
|
sexual reproduction, human reproduction, accurate reproduction
••••••
|
Re PRO duktsiya означает новый жизненный цикл или копия (репродукция).
••••••
|
|
📉
••••••
|
/ˌʌnɪmˈplɔɪmənt/
noun
(anemplojment)
••••••
|
- •••••• |
безработица
bezrabotitsa
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of not having a paid job despite being able and willing to work
••••••
|
High unemployment is a major issue in the country. |
Высокая безработица — это большая проблема в стране.
Vysokaya bezrabotitsa — eto bol'shaya problema v strane.
••••••
|
unemployment rate |
the percentage of the labor force that is jobless
••••••
|
уровень безработицы
uroven' bezrabotitsy
••••••
|
joblessness, redundancy, idleness, inactivity, layoff
••••••
|
employment, work, occupation
••••••
|
high unemployment, youth unemployment, unemployment benefits, unemployment crisis
••••••
|
Un + Employment означает отсутствие работы — запомни, безработица означает отсутствие работы 📉
••••••
|