Атлет, который преодолел невзгоды

The Athlete Who Overcame Adversity

Нишат был баскетболистом, который вырос в маленькой деревне на юге. Он был низким по сравнению с другими игроками, но его решимость была огромной. С самого детства он тренировался на импровизированной площадке. Его учитель шестого класса поддерживал его. Несколько хулиганов пытались его толкать, но Нишат никогда не сдался. Один глупый случай произошел, когда противник случайно ударил Нишата по черепу локтем. Но он быстро восстановился. Его стиль игры включал быстрые движения - он легко мог проскользнуть мимо защитников. Тренировки на косом поле сделали его более ловким. Тренеры пытались сократить время тренировок из-за сокращения бюджета, но Нишат нашел свободное время для тренировок. Одна метафора, которую он использовал, была: "Не будь рабом обстоятельств." Когда мячи летели в корзину, его точность улучшалась с каждым днем. Однажды во время тренировки на площадке появился змея, и все должны были осторожно украсться. Это был забавный перерыв! Успех команды частично был обеспечен солнечными панелями, установленными в школе - экологичное освещение для ночных тренировок. Нишат научился пожимать плечами негатив и сосредотачиваться на целях. В финале чемпионата его команда столкнулась с сильными противниками. Нишат забил победный мяч, и толпа пришла в ярость. Он доказал, что физические ограничения не могут разрушить мечты, если есть решимость. Путь Нишата от маленькой деревни до национального игрока вдохновил бесчисленное количество молодежи. Его совет был прост: "Так как у тебя есть мечта, работай над ней каждый день. Не позволяй никому заставить тебя чувствовать себя хуже. Преврати свои недочеты в сильные стороны."

The Athlete Who Overcame AdversityАтлет, который преодолел невзгоды
/
/

The Athlete Who Overcame AdversityАтлет, который преодолел невзгоды - Переключатель маски

Эмодзи
Слово Images Перевод Прошедшее Причастие прошедшего времени Третье лицо единственного числа Герундий Значение Пример предложения Перевод примера предложения Пример выражения Значение примера выражения Перевод примера выражения Синонимы Антонимы Коллокации Мнемоника
📸
••••••
/ʃuːt/
verb
(шут)
••••••
- ••••••
стрелять / фотографировать
strelyat' / fotografirovat'
••••••
shot
шот
••••••
shot
шот
••••••
shoots
шутс
••••••
shooting
шутинг
••••••
to fire a bullet or arrow from a weapon; to take a photograph or film
••••••

He learned how to shoot a bow and arrow.

Он научился стрелять из лука и стрел.
••••••
Он научился стрелять из лука и стрел.
On nauchilsya streljat' iz luka i strel.
••••••

shoot the breeze

shoot the breeze
••••••
to chat informally
••••••
болтать
boltat'
••••••
fire, discharge, snap, photograph, film
••••••
miss, hold, keep
••••••
shoot a gun, shoot a film, shoot photos, shoot arrows
••••••
Shoot значит стрелять, а также можно делать снимки с камерой
••••••
📏
••••••
/ʃɔːrt/
adjective
(шорт)
••••••
- ••••••
короткий; краткий
korotkiy; kratkiy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
having a small length, height, or duration; not long
••••••

The meeting was very short, lasting only ten minutes.

••••••
Совещание было очень коротким, продолжалось всего десять минут.
Soveshchanie bylo ochen' korotkim, prodolzhalos' vsego desyat' minut.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
brief, small, little, compact
••••••
long, tall, extended, lengthy
••••••
short story, short time, short distance, short hair
••••••
Короткий, как шорт.
••••••
🤜
••••••
/ʃʌv/
verb
(шов)
••••••
- ••••••
толкать
tolkat'
••••••
shoved
шовд
••••••
shoved
шовд
••••••
shoves
шовз
••••••
shoving
шовинг
••••••
to push someone or something roughly
••••••

He shoved the box into the corner.

Он толкнул коробку в угол.
••••••
Он толкнул коробку в угол.
On tolkhnul korobku v ugol.
••••••

shove it

shove it
••••••
a rude way of telling someone to go away or stop bothering you
••••••
пошел вон
poshel von
••••••
push, thrust, jostle, force, propel
••••••
pull, drag, withdraw
••••••
shove aside, shove into, big shove, violent shove
••••••
Shove означает толкать, как когда ты толкаешь друга в шутку.
••••••
🤷
••••••
/ʃrʌɡ/
verb
(шраг)
••••••
- ••••••
пожать плечами
pozhat plechami
••••••
shrugged
шрагд
••••••
shrugged
шрагд
••••••
shrugs
шрагс
••••••
shrugging
шрагинг
••••••
To raise and lower the shoulders to express uncertainty or indifference.
••••••

He shrugged when asked about the missing file.

Он пожал плечами, когда его спросили о потерянном файле.
••••••
Он пожал плечами, когда его спросили о потерянном файле.
On pozhat plechami, kogda ego sprosili o poteryannom fayle.
••••••

shrug off

пожать плечами
••••••
To treat something as unimportant or not worth worrying about.
••••••
игнорировать
ignorirovat'
••••••
dismiss, disregard, ignore, downplay
••••••
acknowledge, accept, emphasize
••••••
shrug shoulders, shrug indifferently, shrug off criticism, shrug casually
••••••
Пожать плечами = жестикуляция, выражающая неопределенность или безразличие.
••••••
🤪
••••••
/ˈsɪli/
adjective
(сили)
••••••
- ••••••
глупый
glupyy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
showing a lack of good sense; foolish or playful
••••••

He made a silly mistake on the test.

••••••
Он сделал глупую ошибку на экзамене.
On sdelal glupuyu oshibku na ekzamene.
••••••

silly goose

••••••
a playful way to call someone foolish or goofy
••••••
глупая утка
glupaya utka
••••••
foolish, goofy, childish, playful, nonsensical
••••••
serious, sensible, wise
••••••
silly mistake, silly joke, silly idea, feel silly
••••••
Silly означает глупый — Silly mistake означает глупая ошибка.
••••••
••••••
/sɪns/
preposition
(синс)
••••••
- ••••••
с
s
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
from a particular time in the past until now
••••••

I have known her since childhood.

••••••
Я знаю её с детства.
Ya znayu yeyo s detstva.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
from, after
••••••
until, before
••••••
since childhood, since then, since yesterday
••••••
С детства, помни, что 'с' означает начало времени.
••••••
6️⃣
••••••
/sɪksθ/
adjective
(sikst)
••••••
- ••••••
шестой
shestoy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
coming after the fifth in order, position, or rank
••••••

He finished the race in sixth place.

••••••
Он финишировал на шестом месте.
On finishiroval na shestom meste.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
6th, ordinal six, number six position
••••••
first, last
••••••
sixth grade, sixth floor, sixth century, sixth position
••••••
Sixth означает 6th – помни, что ‘после six’ идет шестой!
••••••
👗
••••••
/skɜːrt/
noun/verb
(скирт)
••••••
- ••••••
юбка
skirt
••••••
skirted
скиртед
••••••
skirted
скиртед
••••••
skirts
скиртс
••••••
skirting
скиртинг
••••••
a piece of clothing that hangs from the waist; to go around the edge of something
••••••

She wore a red skirt to the party.

Она надела красную юбку на вечеринку.
••••••
Она надела красную юбку на вечеринку.
Ona nadela krasnuyu yubku na vecherinku.
••••••

skirt the issue

обходить вопрос
••••••
to avoid dealing directly with a subject
••••••
обходить вопрос
obkhodit vopros
••••••
dress, petticoat, hem, bypass, avoid
••••••
confront, face
••••••
short skirt, long skirt, denim skirt, skirt around
••••••
S держит yubka near kray; SKIRT = S + kirt; visualizируй букву S обнимающей юбку и стоящей у края
••••••
💀
••••••
/skʌl/
noun
(skal)
••••••
- ••••••
череп
cherep
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the bony structure that forms the head and protects the brain
••••••

The archaeologists found an ancient human skull.

••••••
Археологи нашли древний человеческий череп.
Arkhieologi nashli drevniy chelovecheskiy cherep.
••••••

skull and crossbones

••••••
a symbol of death or danger, often used on pirate flags or poison labels
••••••
череп и скрещённые кости
cherep i skreshchyonnyye kosti
••••••
cranium, head, braincase, noggin, dome
••••••
none, flesh
••••••
fractured skull, human skull, skull bones, skull shape
••••••
Череп защищает мозг, как череп и скрещённые кости символизируют опасность.
••••••
✂️
••••••
/slæʃ/
verb
(слэш)
••••••
••••••
резать
rezyat
••••••
slashed
слэшнул
••••••
slashed
слэшнул
••••••
slashes
слэшит
••••••
slashing
слэшащий
••••••
to cut with a sharp blade; to reduce drastically
••••••

The company slashed prices to attract more customers.

Компания снизила цены, чтобы привлечь больше клиентов.
••••••
Компания снизила цены, чтобы привлечь больше клиентов.
Kompaniya snizila tseny, chtoby privlech' bol'she klientov.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
cut, reduce, strike, slice
••••••
increase, raise, heal, mend
••••••
slash prices, slash deeply, slash through, slash budgets, slash dramatically
••••••
Slash в английском языке означает резать или сокращать.
••••••
👤
••••••
/sleɪv/
noun
(slɛɪv)
••••••
- ••••••
раб
rab
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who is the legal property of another and is forced to work for them
••••••

The abolitionist movement fought for the rights of slaves.

••••••
Аборигенистское движение боролось за права рабов.
Aborigenistskoye dvizhene borolos' za prava rabov.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
serf, bondsman, vassal, indentured servant
••••••
freeman, master, owner
••••••
enslaved slave, slavery system, slave labor
••••••
Рабы - это те, кто связан цепями и не могут избежать труда.
••••••
🛝
••••••
/slaɪd/
verb
(слайд)
••••••
- ••••••
скользить
skol'zit'
••••••
slid
слид
••••••
slid
слид
••••••
slides
слайды
••••••
sliding
слайдинг
••••••
to move smoothly along a surface while maintaining continuous contact with it
••••••

The children love to slide down the playground slide.

Дети любят скользить с горки на детской площадке.
••••••
Дети любят скользить с горки на детской площадке.
Deti lyubyat skol'zit' s gorki na detskoy ploshchadke.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
glide, slip, coast, skid
••••••
halt, stop
••••••
slide down, slide on, slide off
••••••
Представьте, как вы скользите вниз по горке!
••••••
⛰️
••••••
/sloʊp/
noun
(slop)
••••••
- ••••••
склон
sklon
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a surface of which one end or side is at a higher level than another; a slanting surface or line
••••••

The children rolled down the grassy slope.

Дети катились по травяному склону.
••••••
Дети катились по травяному склону.
Deti katilis' po travyanomu sklony.
••••••

downhill slope

спускающийся склон
••••••
a situation that is getting worse or declining
••••••
падающий склон
padayushchiy sklon
••••••
incline, gradient, hill, rise, tilt
••••••
flat, level, plateau
••••••
steep slope, gentle slope, upward slope, downward slope
••••••
Slope звучит как Soap, представьте скользящий склон, как мыло.
••••••
🔹
••••••
/smɔːl/
adjective
(smol)
••••••
- ••••••
маленький
malen'kiy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
not large in size, amount, or importance
••••••

He lives in a small house near the river.

••••••
Он живет в маленьком доме рядом с рекой.
On zhivet v malen'kom dome ryadom s rekoy.
••••••

small talk

••••••
light or casual conversation about unimportant matters
••••••
легкий разговор
legkiy razgovor
••••••
tiny, little, petite, compact, miniature
••••••
big, large, huge
••••••
small house, small amount, small group, small talk
••••••
маленький значит small – маленькие шаги ведут к большим победам.
••••••
💥
••••••
/smæʃ/
verb
(смеш)
••••••
- ••••••
разбить
razbit'
••••••
smashed
смешд
••••••
smashed
смешд
••••••
smashes
смешес
••••••
smashing
смешинг
••••••
to break something into pieces violently
••••••

She smashed the glass in frustration.

Она разбила стакан в отчаянии.
••••••
Она разбила стакан в отчаянии.
Ona razbila stakan v otchayan'ye.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
break, crush, shatter, demolish
••••••
repair, fix, preserve
••••••
smash into, smash up, smash down
••••••
Разбей что-то, когда ты злишься!
••••••
🐍
••••••
/sneɪk/
noun
(sneik)
••••••
- ••••••
змея
zmeia
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a long, legless reptile that moves by slithering
••••••

A snake slithered across the garden path.

••••••
Змея ползала по садовой дорожке.
Zmey polzala po sadovoy dorozhke.
••••••

snake in the grass

••••••
a hidden enemy or betrayer
••••••
змея в траве
zmeia v trave
••••••
serpent, viper, reptile, cobra, python
••••••
mammal, bird
••••••
venomous snake, poisonous snake, garden snake, snake bite
••••••
Snake это змея – Shape длинная, ползет как змея!
••••••
🥷
••••••
/sniːk/
verb
••••••
- •••••• - ••••••
sneaked
••••••
sneaked
••••••
sneaks
••••••
sneaking
••••••
to move quietly and secretly to avoid being noticed
••••••

He tried to sneak into the house without waking anyone.

••••••
- ••••••

sneak peek

••••••
a quick or early look at something before it is officially available
••••••
- ••••••
creep, tiptoe, slip, slink, steal
••••••
march, stride, stomp
••••••
sneak out, sneak in, sneak away, sneak a look, sneak around
••••••
No ••••••
☀️
••••••
/ˈsoʊlər/
adjective
(солар)
••••••
- ••••••
солнечный
solnechnyy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Relating to or determined by the sun
••••••

The house is powered by solar energy.

••••••
Этот дом работает на солнечной энергии.
Etot dom rabotayet na solnechnoy energii.
••••••

solar power

••••••
energy derived from the sun
••••••
солнечная энергия
solnechnaya energiya
••••••
sun-powered, sun-based, radiant, heliacal
••••••
lunar, artificial
••••••
solar energy, solar panel, solar system, solar eclipse
••••••
Solar значит связанный с солнцем → Солнечная панель ловит солнечную энергию
••••••
••••••
/saʊθ/
noun/adjective
(sauth)
••••••
- ••••••
юг
yug
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the direction towards the bottom of a map, opposite to north
••••••

The sun rises in the east and sets in the south.

Солнце восходит на востоке и садится на юге.
••••••
Солнце восходит на востоке и садится на юге.
Solntse voskhodit na vostoke i saditsya na yuge.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
down, southern
••••••
north, up
••••••
south of, southern hemisphere, south pole, travel south
••••••
South is the 'down' direction, like 'south' in the 'sunset' where the sun sets.
••••••
👐
••••••
/spɛər/
verb
(spɛr)
••••••
- ••••••
дать что-то лишнее / спасать
dat' chto-to lishnee / spasat'
••••••
spared
spɛrd
••••••
spared
spɛrd
••••••
spares
spɛrs
••••••
sparing
spɛrɪŋ
••••••
To give something that one has extra of; to refrain from harming or killing.
••••••

Could you spare me a few minutes of your time?

Можете ли вы уделить мне несколько минут вашего времени?
••••••
Можете ли вы уделить мне несколько минут вашего времени?
Mozhete li vy udelit' mne neskol'ko minut vashego vremeni?
••••••

spare no effort

не жалеть усилий
••••••
To try as hard as possible to achieve something.
••••••
не жалеть усилий
ne zhalet' usiliy
••••••
save, grant, provide, afford, allocate
••••••
withhold, deny, deprive
••••••
spare time, spare change, spare part, spare effort
••••••
Spare означает дать лишнее 👐 - давайте лишние вещи или время.
••••••