🏝️visiting (ビジティング)

verb
/ˈvɪzɪtɪŋ/
訪問する (hōmon suru)

意味

Going to see and spend time with someone or at a place.
意味の翻訳
誰かに会いに行き、場所で時間を過ごすこと。
Dareka ni ai ni iki, basho de jikan wo sugosu koto.

例文

The group is visiting islands during the expedition.

グループは探検中に島を訪問しています。
Gurūpu wa tanken-chū ni shima o hōmon shiteimasu.

同義語

calling on, going to see, stopping by, touring

対義語

avoiding, staying away, leaving, departing

その他の例文

A boy adopts a dog from a local shelter after visiting with his mother and choosing a friendly brown puppy that was found wandering the streets alone

男の子が母親と一緒に訪れ通りを一人でさまよっているところを発見された人懐っこい茶色の子犬を選んだ後地元の保護施設から犬を引き取る
Otokonoko ga hahaoya to issho ni otozure toori wo hitori de samayotte iru tokoro wo hakken sareta hitonatsukkoi chairo no koinu wo eranda ato jimoto no hogoshisetsu kara inu wo hikitoru

A man decides to live a healthier life after visiting his doctor who tells him to exercise regularly and eat more fruits and vegetables so he joins a gym near his office

定期的に運動しもっと果物や野菜を食べるように言われた医者を訪ねた後ある男性がより健康的な生活を送ることを決心しオフィスの近くのジムに入会する
Teikiteki ni undou shi motto kudamono ya yasai wo taberu you ni iwareta isha wo tazuneta ato aru dansei ga yori kenkouteki na seikatsu wo okuru koto wo kesshin shi ofisu no chikaku no jimu ni nyuukai suru

A boy adopts a dog from a local shelter after visiting with his mother and choosing a friendly brown puppy that was found wandering the streets alone and needed a warm home

男の子が母親と一緒に訪れ通りを一人でさまよっているところを発見され暖かい家を必要としていた人懐っこい茶色の子犬を選んだ後地元の保護施設から犬を引き取る
Otokonoko ga hahaoya to issho ni otozure toori wo hitori de samayotte iru tokoro wo hakken sare atatakai ie wo hitsuyou to shite ita hitonatsukkoi chairo no koinu wo eranda ato jimoto no hogoshisetsu kara inu wo hikitoru

A boy adopts a dog from a local shelter after visiting with his mother and choosing a friendly brown puppy that was found wandering the streets alone and needed a warm home so they bring it home

男の子が母親と一緒に訪れ通りを一人でさまよっているところを発見され暖かい家を必要としていた人懐っこい茶色の子犬を選んだ後地元の保護施設から犬を引き取り家に連れて帰る
Otokonoko ga hahaoya to issho ni otozure toori wo hitori de samayotte iru tokoro wo hakken sare atatakai ie wo hitsuyou to shite ita hitonatsukkoi chairo no koinu wo eranda ato jimoto no hogoshisetsu kara inu wo hikitori ie ni tsurete kaeru

A man decides to live a healthier life after visiting his doctor who tells him to exercise regularly and eat more fruits and vegetables so he joins a gym near his office and starts cooking meals at home

定期的に運動しもっと果物や野菜を食べるように言われた医者を訪ねた後ある男性がより健康的な生活を送ることを決心しオフィスの近くのジムに入会し家で食事を作り始める
Teikiteki ni undou shi motto kudamono ya yasai wo taberu you ni iwareta isha wo tazuneta ato aru dansei ga yori kenkouteki na seikatsu wo okuru koto wo kesshin shi ofisu no chikaku no jimu ni nyuukai shi ie de shokuji wo tsukuri hajimeru

A boy adopts a dog from a local shelter after visiting with his mother and choosing a friendly brown puppy that was found wandering the streets alone and needed a warm home so they bring it home and name it Buddy

男の子が母親と一緒に訪れ通りを一人でさまよっているところを発見され暖かい家を必要としていた人懐っこい茶色の子犬を選んだ後地元の保護施設から犬を引き取り家に連れて帰りバディと名付ける
Otokonoko ga hahaoya to issho ni otozure toori wo hitori de samayotte iru tokoro wo hakken sare atatakai ie wo hitsuyou to shite ita hitonatsukkoi chairo no koinu wo eranda ato jimoto no hogoshisetsu kara inu wo hikitori ie ni tsurete kaeri Buddy to nazukeru

A man decides to live a healthier life after visiting his doctor who tells him to exercise regularly and eat more fruits and vegetables so he joins a gym near his office and starts cooking meals at home instead of eating fast food every day

定期的に運動しもっと果物や野菜を食べるように言われた医者を訪ねた後ある男性がより健康的な生活を送ることを決心しオフィスの近くのジムに入会し毎日ファストフードを食べる代わりに家で食事を作り始める
Teikiteki ni undou shi motto kudamono ya yasai wo taberu you ni iwareta isha wo tazuneta ato aru dansei ga yori kenkouteki na seikatsu wo okuru koto wo kesshin shi ofisu no chikaku no jimu ni nyuukai shi mainichi fasutofuudo wo taberu kawari ni ie de shokuji wo tsukuri hajimeru

A boy adopts a dog from a local shelter after visiting with his mother and choosing a friendly brown puppy that was found wandering the streets alone and needed a warm home so they bring it home and name it Buddy who quickly becomes the boy's best friend

男の子が母親と一緒に訪れ通りを一人でさまよっているところを発見され暖かい家を必要としていた人懐っこい茶色の子犬を選んだ後地元の保護施設から犬を引き取り家に連れて帰りバディと名付けるとすぐに男の子の親友になる
Otokonoko ga hahaoya to issho ni otozure toori wo hitori de samayotte iru tokoro wo hakken sare atatakai ie wo hitsuyou to shite ita hitonatsukkoi chairo no koinu wo eranda ato jimoto no hogoshisetsu kara inu wo hikitori ie ni tsurete kaeri Buddy to nazukeru to sugu ni otokonoko no shinyuu ni naru

A man decides to live a healthier life after visiting his doctor who tells him to exercise regularly and eat more fruits and vegetables so he joins a gym near his office and starts cooking meals at home instead of eating fast food every day which helps him lose weight gradually

定期的に運動しもっと果物や野菜を食べるように言われた医者を訪ねた後ある男性がより健康的な生活を送ることを決心しオフィスの近くのジムに入会し毎日ファストフードを食べる代わりに家で食事を作り始めそれによって徐々に体重を減らすことができる
Teikiteki ni undou shi motto kudamono ya yasai wo taberu you ni iwareta isha wo tazuneta ato aru dansei ga yori kenkouteki na seikatsu wo okuru koto wo kesshin shi ofisu no chikaku no jimu ni nyuukai shi mainichi fasutofuudo wo taberu kawari ni ie de shokuji wo tsukuri hajime sore ni yotte jojoni taijuu wo herasu koto ga dekiru

A boy adopts a dog from a local shelter after visiting with his mother and choosing a friendly brown puppy that was found wandering the streets alone and needed a warm home so they bring it home and name it Buddy who quickly becomes the boy's best friend and fills the house with joy and energy every single day.

男の子が母親と一緒に訪れ通りを一人でさまよっているところを発見され暖かい家を必要としていた人懐っこい茶色の子犬を選んだ後地元の保護施設から犬を引き取り家に連れて帰りバディと名付けるとすぐに男の子の親友になり毎日家を喜びとエネルギーで満たす。
Otokonoko ga hahaoya to issho ni otozure toori wo hitori de samayotte iru tokoro wo hakken sare atatakai ie wo hitsuyou to shite ita hitonatsukkoi chairo no koinu wo eranda ato jimoto no hogoshisetsu kara inu wo hikitori ie ni tsurete kaeri Buddy to nazukeru to sugu ni otokonoko no shinyuu ni nari mainichi ie wo yorokobi to enerugii de mitasu.

関連語彙

To put money, effort, time, etc. into something to make a profit or get an advantage.
to compare in order to show differences; to be strikingly different
to break open suddenly; to be full of something
to go from one side to another, or to pass through
Come together and form one mass or whole; unite to form one organization or group.
To cause someone to lose confidence, hope, or spirit.

さらに探索