🎥video (ビデオ)

noun
/ˈvɪdiəʊ/
ビデオ (bideo)

意味

a recording of moving visual images made digitally or on film
意味の翻訳
デジタルまたはフィルムで作成された動く視覚画像の録画
dejitaru matawa firumu de sakusei sareta ugoku shikaku gazou no roku ga

例文

She watched the video of her favorite concert online.

彼女はオンラインでお気に入りのコンサートのビデオを見ました。
Kanojo wa onrain de okiniiri no konsato no bideo o mimashita.

同義語

film, clip, recording, footage

対義語

audio, still image

コロケーション

watch a video, upload a video, video file, educational video

その他の例文

So I suppose it's natural I became a videographer.

だから、私は自然にビデオグラファーになったと思います。
dakara, watashi wa shizen ni videographer ni natta to omoimasu.

The project is explained by watching the video on Vasanth Academy platform.

プロジェクトはVasanth Academyプラットフォームでビデオを見ることで説明されます。
Purojekuto wa Vasanth Academy purattofōmu de bideo o miru koto de setsumei saremasu.

Today is Saturday! Vasanth Academy is closed. So I played video games for a long time last night.

今日は土曜日です!ヴァサントアカデミーは閉まっています。だから、昨晩長い時間ビデオゲームをしました。
Kyou wa doyoubi desu! Vasant Akademī wa shimattemasu. Dakara, sakuban nagai jikan bideo gēmu o shimashita.

A teacher takes her class on a field trip to the natural history museum in the city where the students see dinosaur fossils and ancient artifacts and a museum guide explains the exhibits in a fun way using interactive displays and short video clips

教師がクラスを市内の自然史博物館への校外学習に連れて行き、生徒たちはそこで恐竜の化石や古代の遺物を見て、博物館のガイドがインタラクティブなディスプレイや短いビデオクリップを使って楽しい方法で展示物を説明する
Kyoushi ga kurasu wo shinai no shizenshi hakubutsukan e no kougai gakushuu ni tsureteiki, seitotachi wa sokode kyouryuu no kaseki ya kodai no ibutsu wo mite, hakubutsukan no gaido ga intarakutibu na disupurei ya mijikai bideo kurippu wo tsukatte tanoshii houhou de tenjimono wo setsumei suru

A teacher takes her class on a field trip to the natural history museum in the city where the students see dinosaur fossils and ancient artifacts and a museum guide explains the exhibits in a fun way using interactive displays and short video clips while the children take notes for their science project

教師がクラスを市内の自然史博物館への校外学習に連れて行き、生徒たちはそこで恐竜の化石や古代の遺物を見て、博物館のガイドがインタラクティブなディスプレイや短いビデオクリップを使って楽しい方法で展示物を説明する中、子供たちは科学プロジェクトのためにメモを取る
Kyoushi ga kurasu wo shinai no shizenshi hakubutsukan e no kougai gakushuu ni tsureteiki, seitotachi wa sokode kyouryuu no kaseki ya kodai no ibutsu wo mite, hakubutsukan no gaido ga intarakutibu na disupurei ya mijikai bideo kurippu wo tsukatte tanoshii houhou de tenjimono wo setsumei suru naka, kodomotachi wa kagaku purojekuto no tame ni memo wo toru

A teacher takes her class on a field trip to the natural history museum in the city where the students see dinosaur fossils and ancient artifacts and a museum guide explains the exhibits in a fun way using interactive displays and short video clips while the children take notes for their science project and ask the guide many curious questions

教師がクラスを市内の自然史博物館への校外学習に連れて行き、生徒たちはそこで恐竜の化石や古代の遺物を見て、博物館のガイドがインタラクティブなディスプレイや短いビデオクリップを使って楽しい方法で展示物を説明する中、子供たちは科学プロジェクトのためにメモを取り、ガイドにたくさんの興味深い質問をする
Kyoushi ga kurasu wo shinai no shizenshi hakubutsukan e no kougai gakushuu ni tsureteiki, seitotachi wa sokode kyouryuu no kaseki ya kodai no ibutsu wo mite, hakubutsukan no gaido ga intarakutibu na disupurei ya mijikai bideo kurippu wo tsukatte tanoshii houhou de tenjimono wo setsumei suru naka, kodomotachi wa kagaku purojekuto no tame ni memo wo tori, gaido ni takusan no kyoumibukai shitsumon wo suru

A teacher takes her class on a field trip to the natural history museum in the city where the students see dinosaur fossils and ancient artifacts and a museum guide explains the exhibits in a fun way using interactive displays and short video clips while the children take notes for their science project and ask the guide many curious questions and the teacher feels satisfied watching them learn outside the classroom

教師がクラスを市内の自然史博物館への校外学習に連れて行き、生徒たちはそこで恐竜の化石や古代の遺物を見て、博物館のガイドがインタラクティブなディスプレイや短いビデオクリップを使って楽しい方法で展示物を説明する中、子供たちは科学プロジェクトのためにメモを取り、ガイドにたくさんの興味深い質問をし、教室の外で彼らが学ぶのを見て教師は満足感を覚える
Kyoushi ga kurasu wo shinai no shizenshi hakubutsukan e no kougai gakushuu ni tsureteiki, seitotachi wa sokode kyouryuu no kaseki ya kodai no ibutsu wo mite, hakubutsukan no gaido ga intarakutibu na disupurei ya mijikai bideo kurippu wo tsukatte tanoshii houhou de tenjimono wo setsumei suru naka, kodomotachi wa kagaku purojekuto no tame ni memo wo tori, gaido ni takusan no kyoumibukai shitsumon wo shi, kyoushitsu no soto de karera ga manabu no wo mite kyoushi wa manzokukan wo oboeru

A man sets up a home office in the spare bedroom after his company allows him to work remotely and he buys a desk, a comfortable chair, and a monitor then arranges everything to face the window for natural light and installs a shelf for his books and files while his wife helps him choose a calm paint color for the walls and he adds a small plant to make the space feel fresh then tests the internet speed to make sure video calls run smoothly

会社がリモートワークを許可した後、男の人が予備の寝室にホームオフィスを設置し、机、座り心地の良い椅子、モニターを購入し、自然光が入るようにすべてを窓に向けて配置し、本やファイルのための棚を取り付け、その間、妻が壁のために落ち着いたペンキの色を選ぶのを手伝い、彼は空間を新鮮に感じさせるために小さな植物を加え、その後、ビデオ通話がスムーズに行えるようにインターネットの速度をテストする
Kaisha ga rimooto waaku wo kyoka shita ato, otoko no hito ga yobi no shinshitsu ni hoomu ofisu wo secchi shi, tsukue, suwarigokochi no yoi isu, monitaa wo kounyuu shi, shizenkou ga hairu youni subete wo mado ni mukete haichi shi, hon ya fairu no tame no tana wo toritsuke, sono aida, tsuma ga kabe no tame ni ochitsuita penki no iro wo erabu no wo tetsudai, kare wa kuukan wo shinsen ni kanjisaseru tame ni chiisana shokubutsu wo kuwae, sonogo, bideo tsuuwa ga sumuuzu ni okonaeru youni intaanetto no sokudo wo tesuto suru

A teacher takes her class on a field trip to the natural history museum in the city where the students see dinosaur fossils and ancient artifacts and a museum guide explains the exhibits in a fun way using interactive displays and short video clips while the children take notes for their science project and ask the guide many curious questions and the teacher feels satisfied watching them learn outside the classroom knowing that hands-on experiences leave a deeper impression than textbooks alone.

教師がクラスを市内の自然史博物館への校外学習に連れて行き、生徒たちはそこで恐竜の化石や古代の遺物を見て、博物館のガイドがインタラクティブなディスプレイや短いビデオクリップを使って楽しい方法で展示物を説明する中、子供たちは科学プロジェクトのためにメモを取り、ガイドにたくさんの興味深い質問をし、教室の外で彼らが学ぶのを見て教師は満足感を覚える。実体験は教科書だけよりも深い印象を残すことを知っているからだ。
Kyoushi ga kurasu wo shinai no shizenshi hakubutsukan e no kougai gakushuu ni tsureteiki, seitotachi wa sokode kyouryuu no kaseki ya kodai no ibutsu wo mite, hakubutsukan no gaido ga intarakutibu na disupurei ya mijikai bideo kurippu wo tsukatte tanoshii houhou de tenjimono wo setsumei suru naka, kodomotachi wa kagaku purojekuto no tame ni memo wo tori, gaido ni takusan no kyoumibukai shitsumon wo shi, kyoushitsu no soto de karera ga manabu no wo mite kyoushi wa manzokukan wo oboeru. Jittaiken wa kyoukasho dake yorimo fukai inshou wo nokosu koto wo shitteiru kara da

A man sets up a home office in the spare bedroom after his company allows him to work remotely and he buys a desk, a comfortable chair, and a monitor then arranges everything to face the window for natural light and installs a shelf for his books and files while his wife helps him choose a calm paint color for the walls and he adds a small plant to make the space feel fresh then tests the internet speed to make sure video calls run smoothly and finally feels ready to start working from home productively.

会社がリモートワークを許可した後、男の人が予備の寝室にホームオフィスを設置し、机、座り心地の良い椅子、モニターを購入し、自然光が入るようにすべてを窓に向けて配置し、本やファイルのための棚を取り付け、その間、妻が壁のために落ち着いたペンキの色を選ぶのを手伝い、彼は空間を新鮮に感じさせるために小さな植物を加え、その後、ビデオ通話がスムーズに行えるようにインターネットの速度をテストし、ついに自宅で生産的に仕事を始める準備ができたと感じる。
Kaisha ga rimooto waaku wo kyoka shita ato, otoko no hito ga yobi no shinshitsu ni hoomu ofisu wo secchi shi, tsukue, suwarigokochi no yoi isu, monitaa wo kounyuu shi, shizenkou ga hairu youni subete wo mado ni mukete haichi shi, hon ya fairu no tame no tana wo toritsuke, sono aida, tsuma ga kabe no tame ni ochitsuita penki no iro wo erabu no wo tetsudai, kare wa kuukan wo shinsen ni kanjisaseru tame ni chiisana shokubutsu wo kuwae, sonogo, bideo tsuuwa ga sumuuzu ni okonaeru youni intaanetto no sokudo wo tesuto shi, tsuini jitaku de seisanteki ni shigoto wo hajimeru junbi ga dekita to kanjiru

関連語彙

a very large quantity of something; plentifulness
a piece of furniture for sleeping or resting on
A mistake, error, or responsibility for a problem.
A hostile or argumentative meeting or situation between opposing parties.
an instrument for finding direction with a magnetic needle pointing to magnetic north
a recognized autonomous branch of the Christian Church; a unit of value or currency

さらに探索