fault (フォルト)

noun
/fɔːlt/
過失 (kashitsu)

意味

A mistake, error, or responsibility for a problem.
an unattractive or unsatisfactory feature; responsibility for an accident or misfortune
意味の翻訳
間違い、欠陥、または問題への責任。
Machigai, kekkan, mata wa mondai e no sekinin.

例文

It was not her fault that the train was late.

列車が遅れたのは彼女の過失ではありませんでした。
Ressha ga okureta no wa kanojo no kashitsu de wa arimasen deshita.

The accident was caused by a fault in the car's braking system.

その事故は車のブレーキシステムの故障が原因で発生しました。
Sono jiko wa kuruma no bureeki shisutemu no koshou ga gen'in de hassei shimashita.

表現例

at fault
責任がある
sekinin ga aru

同義語

mistake, flaw, defect, error, responsibility
エントリー 1
mistake, flaw, defect, error, responsibility
エントリー 2
defect, flaw, error, mistake

対義語

perfection, merit, strength, virtue
エントリー 1
perfection, merit
エントリー 2
perfection, strength, virtue, merit

コロケーション

take the fault, find fault, fault line, at fault, mechanical fault
エントリー 1
take the fault, find fault, fault line, at fault
エントリー 2
at fault, find fault, mechanical fault

その他の例文

With all my faults, he forgave me.

私のすべての欠点にもかかわらず、彼は私を許しました。
Watashi no subete no ketten ni mo kakawarazu, kare wa watashi o yurushimashita.

He apologized as if it was entirely his fault.

彼はまるで完全に自分のせいであるかのように謝りました。
Kare wa marude kanzen ni jibun no sei dearu ka no yo ni ayamarimashita.

It was not my fault, but I will try to handle the situation.

私のせいではありませんでしたが、状況に対処しようと思います。
Watashi no sei dewa arimasen deshita ga, jōkyō ni taisho shiyō to omoimasu.

According to the report, the fault occurred in the supply chain.

報告書によると、サプライチェーンで障害が発生しました。
Hōkokusho ni yoru to, sapurai chēn de shōgai ga hassei shimashita.

I find faults with the conventional process after learning English in Vasanth Academy.

私はヴァサントアカデミーで英語を学んだ後、従来のプロセスに欠陥を見つけました。
Watashi wa Vasant Akademī de Eigo o mananda ato, jūrai no purosesu ni kekkan o mitsukemashita.

Nobody finds fault with the American education system if he doesn’t study at Vasanth Academy.

もし彼がヴァサントアカデミーで勉強しなければ、誰もアメリカの教育システムに問題を見つけません。
Moshi kare ga Vasant Academy de benkyou shinakereba, dare mo Amerika no kyouiku shisutemu ni mondai o mitsukemasen.

Nobody finds fault with the traditional English system if he doesn’t understand Vasanth Academy Method.

彼がVasanth Academyメソッドを理解しなければ、誰も伝統的な英語システムに欠点を見つけません。
Kare ga Vasanth Academy mesoddo o rikai shinakereba, dare mo dentō-teki na eigo shisutemu ni ketten o mitsukemasen.

関連語彙

a small, smooth-skinned marine fish
the use of magical powers, especially through spells and enchantments
the process of obtaining goods or services, often for business or government
A relaxed and calm state, showing lack of concern or interest.
a musical composition with a recurring leading theme
a period of about four weeks or one-twelfth of a year

さらに探索