🏖️Vacation (veikeishon)

noun
/veɪˈkeɪ.ʃən/
休暇 (kyuuka)

意味

a period of time when someone does not go to work or school but is free to do what they want, such as travel or relax
an extended period of leisure and recreation, especially one spent away from home or traveling
意味の翻訳
誰かが仕事や学校に行かず、旅行やリラックスなど、自分の好きなことをするために自由な時間を持っている期間
dareka ga shigoto ya gakkou ni ikazu, ryokou ya rirakkusu nado, jibun no suki na koto wo suru tame ni jiyuu na jikan wo motte iru kikan

例文

I'm planning a vacation to the beach next summer.

来年の夏にビーチで休暇を計画しています。
Rainen no natsu ni biichi de kyuuka wo keikaku shiteimasu.

We went on vacation to the beach last summer.

私たちは去年の夏にビーチへ休暇に行きました。
Watashitachi wa kyonen no natsu ni bīchi e kyūka ni ikimashita.

同義語

holiday, break, leave, trip, getaway, retreat
エントリー 1
holiday, break, leave, trip
エントリー 2
holiday, break, getaway, retreat

対義語

work, duty, obligation, labor
エントリー 1
work, duty, obligation
エントリー 2
work, labor

コロケーション

summer vacation, family vacation, vacation time, go on vacation, take a vacation
エントリー 1
summer vacation, family vacation, vacation time, go on vacation
エントリー 2
summer vacation, family vacation, go on vacation, take a vacation

その他の例文

Are you planning to go anywhere in the summer vacation?

夏休みにどこかに行く予定ですか?
Natsuyasumi ni doko ka ni iku yotei desu ka?

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation

2週間の休暇中にイタリアを旅行している男の人が料理教室に参加する
Ni shuukan no kyuukachuu ni Itaria wo ryokou shiteiru otoko no hito ga ryouri kyoushitsu ni kayou

Could I know what the leave policy is and how many paid vacation days are offered per year?

休暇制度について、また年間何日の有給休暇が付与されるのか教えていただけますでしょうか?
Kyūka seido ni tsuite, mata nenkan nannichi no yūkyū kyūka ga fuyo sareru no ka oshiete itadakemasu deshō ka?

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch

2週間の休暇中にイタリアを旅行している男の人が料理教室に参加し、最初から生パスタを作る方法を学ぶ
Ni shuukan no kyuukachuu ni Itaria wo ryokou shiteiru otoko no hito ga ryouri kyoushitsu ni kayoi, saisho kara nama pasuta wo tsukuru houhou wo manabu

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch with a local chef who speaks only a little English

2週間の休暇中にイタリアを旅行している男の人が料理教室に参加し、英語を少ししか話さない地元のシェフから最初から生パスタを作る方法を学ぶ
Ni shuukan no kyuukachuu ni Itaria wo ryokou shiteiru otoko no hito ga ryouri kyoushitsu ni kayoi, eigo wo sukoshi shika hanasanai jimoto no shefu kara saisho kara nama pasuta wo tsukuru houhou wo manabu

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch with a local chef who speaks only a little English so they communicate using hand gestures and laughter

2週間の休暇中にイタリアを旅行している男の人が料理教室に参加し、英語を少ししか話さない地元のシェフから最初から生パスタを作る方法を学ぶため、彼らは身振りと笑い声でコミュニケーションをとる
Ni shuukan no kyuukachuu ni Itaria wo ryokou shiteiru otoko no hito ga ryouri kyoushitsu ni kayoi, eigo wo sukoshi shika hanasanai jimoto no shefu kara saisho kara nama pasuta wo tsukuru houhou wo manabu tame, karera wa miburi to waraigoe de komyunikeeshon wo toru

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch with a local chef who speaks only a little English so they communicate using hand gestures and laughter and the man discovers how simple ingredients create amazing flavors

2週間の休暇中にイタリアを旅行している男の人が料理教室に参加し、英語を少ししか話さない地元のシェフから最初から生パスタを作る方法を学ぶため、彼らは身振りと笑い声でコミュニケーションをとり、その男の人はシンプルな食材がいかに素晴らしい味を生み出すかを発見する
Ni shuukan no kyuukachuu ni Itaria wo ryokou shiteiru otoko no hito ga ryouri kyoushitsu ni kayoi, eigo wo sukoshi shika hanasanai jimoto no shefu kara saisho kara nama pasuta wo tsukuru houhou wo manabu tame, karera wa miburi to waraigoe de komyunikeeshon wo tori, sono otoko no hito wa shinpuru na shokuzai ga ikani subarashii aji wo umidasu ka wo hakken suru

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch with a local chef who speaks only a little English so they communicate using hand gestures and laughter and the man discovers how simple ingredients create amazing flavors when prepared with patience and traditional techniques

2週間の休暇中にイタリアを旅行している男の人が料理教室に参加し、英語を少ししか話さない地元のシェフから最初から生パスタを作る方法を学ぶため、彼らは身振りと笑い声でコミュニケーションをとり、その男の人は忍耐と伝統的な技術で準備されたシンプルな食材がいかに素晴らしい味を生み出すかを発見する
Ni shuukan no kyuukachuu ni Itaria wo ryokou shiteiru otoko no hito ga ryouri kyoushitsu ni kayoi, eigo wo sukoshi shika hanasanai jimoto no shefu kara saisho kara nama pasuta wo tsukuru houhou wo manabu tame, karera wa miburi to waraigoe de komyunikeeshon wo tori, sono otoko no hito wa nintai to dentouteki na gijutsu de junbi sareta shinpuru na shokuzai ga ikani subarashii aji wo umidasu ka wo hakken suru

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch with a local chef who speaks only a little English so they communicate using hand gestures and laughter and the man discovers how simple ingredients create amazing flavors when prepared with patience and traditional techniques then brings the recipes home to cook for his family

2週間の休暇中にイタリアを旅行している男の人が料理教室に参加し、英語を少ししか話さない地元のシェフから最初から生パスタを作る方法を学ぶため、彼らは身振りと笑い声でコミュニケーションをとり、その男の人は忍耐と伝統的な技術で準備されたシンプルな食材がいかに素晴らしい味を生み出すかを発見し、家族のために料理をするためにレシピを家に持ち帰る
Ni shuukan no kyuukachuu ni Itaria wo ryokou shiteiru otoko no hito ga ryouri kyoushitsu ni kayoi, eigo wo sukoshi shika hanasanai jimoto no shefu kara saisho kara nama pasuta wo tsukuru houhou wo manabu tame, karera wa miburi to waraigoe de komyunikeeshon wo tori, sono otoko no hito wa nintai to dentouteki na gijutsu de junbi sareta shinpuru na shokuzai ga ikani subarashii aji wo umidasu ka wo hakken shi, kazoku no tame ni ryouri wo suru tame ni reshipi wo ie ni mochikaeru

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch with a local chef who speaks only a little English so they communicate using hand gestures and laughter and the man discovers how simple ingredients create amazing flavors when prepared with patience and traditional techniques then brings the recipes home to cook for his family and the experience becomes his favorite memory of the entire trip.

2週間の休暇中にイタリアを旅行している男の人が料理教室に参加し、英語を少ししか話さない地元のシェフから最初から生パスタを作る方法を学ぶため、彼らは身振りと笑い声でコミュニケーションをとり、その男の人は忍耐と伝統的な技術で準備されたシンプルな食材がいかに素晴らしい味を生み出すかを発見し、家族のために料理をするためにレシピを家に持ち帰り、その経験は旅行全体の彼のお気に入りの思い出となる。
Ni shuukan no kyuukachuu ni Itaria wo ryokou shiteiru otoko no hito ga ryouri kyoushitsu ni kayoi, eigo wo sukoshi shika hanasanai jimoto no shefu kara saisho kara nama pasuta wo tsukuru houhou wo manabu tame, karera wa miburi to waraigoe de komyunikeeshon wo tori, sono otoko no hito wa nintai to dentouteki na gijutsu de junbi sareta shinpuru na shokuzai ga ikani subarashii aji wo umidasu ka wo hakken shi, kazoku no tame ni ryouri wo suru tame ni reshipi wo ie ni mochikaeri, sono keiken wa ryokou zentai no kare no okiniiri no omoide to naru

関連語彙

Unity or agreement of feeling or action, especially among individuals with a common interest.
the systematic study of the structure and behavior of the physical and natural world
a long narrow cut or depression, or a rhythmic pattern in music
The concluding part of a speech, often intended to inspire or persuade.
a person who carries out a formal inquiry or investigation
a person who has recently arrived in a place or joined a group

さらに探索