🗣️utter (アター)

verb
/ˈʌtər/
発言する (hatsugen suru)

意味

To speak or pronounce words aloud.
to speak or say something; to express in words
complete; absolute; total
意味の翻訳
声に出して言葉を発すること。
Koe ni dashite kotoba o hassuru koto.

例文

He could barely utter a word after the shocking news.

衝撃的なニュースの後、彼はほとんど言葉を発することができなかった。
Shōgeki-teki na nyūsu no ato, kare wa hotondo kotoba o hatsugen suru koto ga dekinakatta.

She didn't utter a single word during the meeting.

彼女は会議中に一言も発しなかった。
Kanojo wa kaigi chuu ni hitokoto mo hasshinakatta.

The movie was an utter disaster at the box office.

その映画は興行収入で完全に失敗しました。
Sono eiga wa kōgyō shūnyū de kanzen ni shippai shimashita

表現例

utter nonsense
完全な無駄話
kanzen na mudabanashi

同義語

speak, say, express, articulate, pronounce, voice, complete, absolute, total, pure, sheer
エントリー 1
speak, say, express, articulate, pronounce
エントリー 2
speak, say, voice, express, articulate
エントリー 3
complete, absolute, total, pure, sheer

対義語

silence, suppress, remain silent, withhold, partial, incomplete, limited, moderate
エントリー 1
silence, suppress
エントリー 2
remain silent, withhold, suppress
エントリー 3
partial, incomplete, limited, moderate

コロケーション

utter words, utter sound, utter nonsense, utter truth, utter silence, hardly utter, barely utter, utter disaster, utter chaos, utter failure
エントリー 1
utter words, utter sound, utter nonsense, utter truth
エントリー 2
utter words, utter silence, hardly utter, barely utter
エントリー 3
utter disaster, utter chaos, utter silence, utter failure

その他の例文

Do you have more butter in stock?

在庫にもっとバターはありますか?
Zaiko ni motto batā wa arimasu ka?

Everybody dislikes him after his uttering that word.

その言葉を口にした後、皆は彼を嫌う。
Sono kotoba o kuchi ni shita ato mina wa kare o kirau

Two cups of flour, sugar, butter, and eggs will be needed.

小麦粉、砂糖、バター、卵が2カップ必要です。
Komugiko, satou, bataa, tamago ga ni kappu hitsuyou desu.

Milk, bread, and butter have been served today for breakfast.

牛乳、パン、バターが今日の朝食として提供されました。
Gyūnyū, pan, batā ga kyō no chōshoku toshite teikyō saremashita.

A family watches a movie together on Friday night in their cozy living room after the children finish their homework and the father makes buttery popcorn in the kitchen

子供たちが宿題を終え、父親がキッチンでバターたっぷりのポップコーンを作った後、家族が金曜日の夜に居心地の良いリビングルームで一緒に映画を見る
Kodomotachi ga shukudai wo oe, chichioya ga kicchin de bataa tappuri no poppukoon wo tsukutta ato, kazoku ga kinyoubi no yoru ni igokochi no yoi ribinguruumu de issho ni eiga wo miru

A family watches a movie together on Friday night in their cozy living room after the children finish their homework and the father makes buttery popcorn in the kitchen while the mother picks a comedy everyone will enjoy

子供たちが宿題を終え、父親がキッチンでバターたっぷりのポップコーンを作り、母親が誰もが楽しめるコメディを選んでいる間、家族が金曜日の夜に居心地の良いリビングルームで一緒に映画を見る
Kodomotachi ga shukudai wo oe, chichioya ga kicchin de bataa tappuri no poppukoon wo tsukuri, hahaoya ga daremo ga tanoshimeru komedi wo erandeiru aida, kazoku ga kinyoubi no yoru ni igokochi no yoi ribinguruumu de issho ni eiga wo miru

A family watches a movie together on Friday night in their cozy living room after the children finish their homework and the father makes buttery popcorn in the kitchen while the mother picks a comedy everyone will enjoy and they all snuggle under a big warm blanket on the sofa

子供たちが宿題を終え、父親がキッチンでバターたっぷりのポップコーンを作り、母親が誰もが楽しめるコメディを選んでいる間、家族が金曜日の夜に居心地の良いリビングルームで一緒に映画を見ながら、ソファの上の大きな暖かい毛布の下で身を寄せ合う
Kodomotachi ga shukudai wo oe, chichioya ga kicchin de bataa tappuri no poppukoon wo tsukuri, hahaoya ga daremo ga tanoshimeru komedi wo erandeiru aida, kazoku ga kinyoubi no yoru ni igokochi no yoi ribinguruumu de issho ni eiga wo minagara, sofa no ue no ookina atatakai moufu no shita de mi wo yoseau

A family watches a movie together on Friday night in their cozy living room after the children finish their homework and the father makes buttery popcorn in the kitchen while the mother picks a comedy everyone will enjoy and they all snuggle under a big warm blanket on the sofa laughing at the funny scenes and quoting their favorite lines

子供たちが宿題を終え、父親がキッチンでバターたっぷりのポップコーンを作り、母親が誰もが楽しめるコメディを選んでいる間、家族が金曜日の夜に居心地の良いリビングルームで一緒に映画を見ながら、ソファの上の大きな暖かい毛布の下で身を寄せ合い、面白いシーンで笑ったりお気に入りのセリフを引用したりする
Kodomotachi ga shukudai wo oe, chichioya ga kicchin de bataa tappuri no poppukoon wo tsukuri, hahaoya ga daremo ga tanoshimeru komedi wo erandeiru aida, kazoku ga kinyoubi no yoru ni igokochi no yoi ribinguruumu de issho ni eiga wo minagara, sofa no ue no ookina atatakai moufu no shita de mi wo yoseai, omoshiroi shiin de warattari okiniiri no serifu wo inyou shitari suru

A family watches a movie together on Friday night in their cozy living room after the children finish their homework and the father makes buttery popcorn in the kitchen while the mother picks a comedy everyone will enjoy and they all snuggle under a big warm blanket on the sofa laughing at the funny scenes and quoting their favorite lines until the youngest child falls asleep halfway through

子供たちが宿題を終え、父親がキッチンでバターたっぷりのポップコーンを作り、母親が誰もが楽しめるコメディを選んでいる間、家族が金曜日の夜に居心地の良いリビングルームで一緒に映画を見ながら、ソファの上の大きな暖かい毛布の下で身を寄せ合い、面白いシーンで笑ったりお気に入りのセリフを引用したりして、一番下の子供が途中で眠りにつくまで続く
Kodomotachi ga shukudai wo oe, chichioya ga kicchin de bataa tappuri no poppukoon wo tsukuri, hahaoya ga daremo ga tanoshimeru komedi wo erandeiru aida, kazoku ga kinyoubi no yoru ni igokochi no yoi ribinguruumu de issho ni eiga wo minagara, sofa no ue no ookina atatakai moufu no shita de mi wo yoseai, omoshiroi shiin de warattari okiniiri no serifu wo inyou shitari shite, ichiban shita no kodomo ga tochuu de nemuri ni tsuku made tsuzuku

A family watches a movie together on Friday night in their cozy living room after the children finish their homework and the father makes buttery popcorn in the kitchen while the mother picks a comedy everyone will enjoy and they all snuggle under a big warm blanket on the sofa laughing at the funny scenes and quoting their favorite lines until the youngest child falls asleep halfway through and the parents carry her gently to bed, grateful for simple family moments.

子供たちが宿題を終え、父親がキッチンでバターたっぷりのポップコーンを作り、母親が誰もが楽しめるコメディを選んでいる間、家族が金曜日の夜に居心地の良いリビングルームで一緒に映画を見ながら、ソファの上の大きな暖かい毛布の下で身を寄せ合い、面白いシーンで笑ったりお気に入りのセリフを引用したりして、一番下の子供が途中で眠りにつくまで続き、両親は彼女をそっとベッドに運び、ささやかな家族のひとときに感謝する。
Kodomotachi ga shukudai wo oe, chichioya ga kicchin de bataa tappuri no poppukoon wo tsukuri, hahaoya ga daremo ga tanoshimeru komedi wo erandeiru aida, kazoku ga kinyoubi no yoru ni igokochi no yoi ribinguruumu de issho ni eiga wo minagara, sofa no ue no ookina atatakai moufu no shita de mi wo yoseai, omoshiroi shiin de warattari okiniiri no serifu wo inyou shitari shite, ichiban shita no kodomo ga tochuu de nemuri ni tsuku made tsuzuki, ryoushin wa kanojo wo sotto beddo ni hakobi, sasayaka na kazoku no hitotoki ni kansha suru

関連語彙

to act in a particular way; to conduct oneself
to spoil or damage the appearance of something
To strike the palms of the hands together, usually to express approval or create a sharp sound.
to move quietly and secretly to avoid being noticed
to lose or give up something, usually as a penalty for wrongdoing
To strengthen or support something, especially with additional material.

さらに探索