⛈️Thunder (サンダー)

verb
/ˈθʌndər/
雷鳴 (raimei)

意味

to make the loud sound that follows lightning; to speak in a loud angry voice
the loud rumbling sound that follows lightning; to make a loud deep sound
the loud rumbling or crashing noise heard after a lightning flash
意味の翻訳
雷の後に続く大きな音;怒った声で話す
kaminari no ato ni tsuzuku ōkina oto; okotta koe de hanasu

例文

The storm thundered across the valley all night.

嵐は夜通し谷を雷鳴のように鳴り響かせました。
Arashi wa yoru dōshi tani o raimei no yō ni narihibikasemashita.

We heard thunder rolling across the sky.

空を横切る雷鳴を聞きました。
Sora o yokogiru raimei o kikimashita.

We heard thunder during the storm last night.

昨夜の嵐の中で雷を聞きました。
Sakuya no arashi no naka de kaminari wo kikimashita.

同義語

roar, boom, rumble, crash
エントリー 1
roar, boom, rumble, crash
エントリー 2
rumble, roar, boom, crash
エントリー 3
rumble, roar, crash

対義語

whisper, murmur, silence, quiet
エントリー 1
whisper, murmur, silence, quiet
エントリー 2
silence, whisper, quiet
エントリー 3
silence, quiet

コロケーション

thunder loudly, thunder overhead, thunder constantly, thunder ominously, thunder rolls, thunder and lightning, distant thunder, thunder clap, thunder storm
エントリー 1
thunder loudly, thunder overhead, thunder constantly, thunder ominously, thunder rolls
エントリー 2
thunder and lightning, distant thunder, thunder clap
エントリー 3
thunder and lightning, thunder storm, thunder clap

その他の例文

They are terrified of the sound of thunder.

彼らは雷の音をひどく恐れています。
Karera wa kaminari no oto o hidoku osorete imasu.

関連語彙

to give a command; to request something to be made or supplied
to shout in encouragement or support; to make someone feel happier
To fill someone with great delight or joy.
To implant or fix deeply, often used in the sense of grafting an idea or quality.
to give support, confidence, or hope; to motivate
To agree with someone or something.

さらに探索