perfect (パーフェクト)

adjective
/ˈpɜː.fɪkt/
完璧 (kanpeki)

意味

Having no mistakes or flaws; being as good as possible.
flawless; excellent; without fault
意味の翻訳
間違いや欠陥がないこと; できるだけ良いこと。
Machigai ya kekkanganai koto; dekirudake yoi koto.

例文

Her performance was perfect in every way.

彼女のパフォーマンスはすべての点で完璧でした。
Kanojo no pafōmansu wa subete no ten de kanpeki deshita.

She delivered a perfect performance on stage.

彼女は完璧なパフォーマンスを披露しました。
Kanojo wa kanpeki na pafomansu o hirou shimashita.

表現例

practice makes perfect
練習が完璧を作る
Renshū ga kanpeki o tsukuru

同義語

flawless, ideal, impeccable, excellent
エントリー 1
flawless, ideal, impeccable, excellent
エントリー 2
flawless, ideal, excellent, impeccable

対義語

imperfect, flawed, faulty, defective
エントリー 1
imperfect, flawed, faulty
エントリー 2
imperfect, flawed, defective, faulty

コロケーション

perfect solution, perfect example, perfect timing, perfect condition, perfect score, perfect match, perfect weather
エントリー 1
perfect solution, perfect example, perfect timing, perfect condition
エントリー 2
perfect score, perfect match, perfect timing, perfect weather

その他の例文

A chef prepares a special dinner for important guests at a fine restaurant downtown using fresh ingredients delivered that morning and spends hours perfecting every dish from the appetizer to the dessert

シェフがダウンタウンの高級レストランでその朝に配達された新鮮な食材を使って重要なゲストのために特別な夕食を準備し、そして前菜からデザートまですべての料理を完璧にするために何時間も費やす
Chef ga downtown no koukyuu restaurant de sono asa ni haitatsu sareta shinsen na shokuzai wo tsukatte juuyou na guest no tame ni tokubetsu na yuushoku wo junbi shi, soshite zensai kara dessert made subete no ryouri wo kanpeki ni suru tame ni nanjikan mo tsuiyasu

A photographer captures a sunset at the beach with her professional camera while the sky turns orange and pink and the waves crash gently on the shore creating a perfect scene that she wants to include in her portfolio

写真家が空がオレンジ色とピンク色に変わり波が岸に優しく打ち寄せる完璧な光景を作り出している中で自分のポートフォリオに加えたいと思う夕日をプロ用のカメラでビーチで撮影する
Shashinka ga sora ga orenji iro to pinku iro ni kawari nami ga kishi ni yasashiku uchiyoseru kanpeki na koukei wo tsukuridashite iru naka jibun no pootoforio ni kuwaetai to omou yuuhi wo puro you no kamera de biichi de satsuei suru

A man buys his first apartment in a quiet neighborhood after saving money for five years and comparing prices in different parts of the city with the help of a trusted real estate agent who finds a place that fits his budget perfectly

5年間お金を貯め、信頼できる不動産業者の助けを借りて市内のさまざまな場所の価格を比較した後、男が静かな地域で最初のアパートを買い、その業者は彼の予算に完璧に合う場所を見つける
5-nenkan okane wo tame, shinrai dekiru fudousangyousha no tasuke wo karite shinai no samazama na basho no kakaku wo hikaku shita ato, otoko ga shizuka na chiiki de saisho no apartment wo kai, sono gyousha wa kare no yosan ni kanpeki ni au basho wo mitsukeru

A chef prepares a special dinner for important guests at a fine restaurant downtown using fresh ingredients delivered that morning and spends hours perfecting every dish from the appetizer to the dessert while his team works together in the kitchen

シェフがダウンタウンの高級レストランでその朝に配達された新鮮な食材を使って重要なゲストのために特別な夕食を準備し、彼のチームがキッチンで一緒に働いている間、前菜からデザートまですべての料理を完璧にするために何時間も費やす
Chef ga downtown no koukyuu restaurant de sono asa ni haitatsu sareta shinsen na shokuzai wo tsukatte juuyou na guest no tame ni tokubetsu na yuushoku wo junbi shi, kare no team ga kitchen de issho ni hataraite iru aida, zensai kara dessert made subete no ryouri wo kanpeki ni suru tame ni nanjikan mo tsuiyasu

A photographer captures a sunset at the beach with her professional camera while the sky turns orange and pink and the waves crash gently on the shore creating a perfect scene that she wants to include in her portfolio to display at a gallery next month

写真家が空がオレンジ色とピンク色に変わり波が岸に優しく打ち寄せる完璧な光景を作り出している中で来月ギャラリーで展示するために自分のポートフォリオに加えたいと思う夕日をプロ用のカメラでビーチで撮影する
Shashinka ga sora ga orenji iro to pinku iro ni kawari nami ga kishi ni yasashiku uchiyoseru kanpeki na koukei wo tsukuridashite iru naka raigetsu gyararii de tenji suru tame ni jibun no pootoforio ni kuwaetai to omou yuuhi wo puro you no kamera de biichi de satsuei suru

A chef prepares a special dinner for important guests at a fine restaurant downtown using fresh ingredients delivered that morning and spends hours perfecting every dish from the appetizer to the dessert while his team works together in the kitchen to ensure everything is served on time

シェフがダウンタウンの高級レストランでその朝に配達された新鮮な食材を使って重要なゲストのために特別な夕食を準備し、彼のチームがすべてが時間通りに提供されることを確実にするためにキッチンで一緒に働いている間、前菜からデザートまですべての料理を完璧にするために何時間も費やす
Chef ga downtown no koukyuu restaurant de sono asa ni haitatsu sareta shinsen na shokuzai wo tsukatte juuyou na guest no tame ni tokubetsu na yuushoku wo junbi shi, kare no team ga subete ga jikandoori ni teikyou sareru koto wo kakujitsu ni suru tame ni kitchen de issho ni hataraite iru aida, zensai kara dessert made subete no ryouri wo kanpeki ni suru tame ni nanjikan mo tsuiyasu

A photographer captures a sunset at the beach with her professional camera while the sky turns orange and pink and the waves crash gently on the shore creating a perfect scene that she wants to include in her portfolio to display at a gallery next month where she hopes to attract new clients

写真家が空がオレンジ色とピンク色に変わり波が岸に優しく打ち寄せる完璧な光景を作り出している中で来月ギャラリーで展示し新しい顧客を引き付けたいと願っている自分のポートフォリオに加えたいと思う夕日をプロ用のカメラでビーチで撮影する
Shashinka ga sora ga orenji iro to pinku iro ni kawari nami ga kishi ni yasashiku uchiyoseru kanpeki na koukei wo tsukuridashite iru naka raigetsu gyararii de tenji shi atarashii kokyaku wo hikitsuketai to negatte iru jibun no pootoforio ni kuwaetai to omou yuuhi wo puro you no kamera de biichi de satsuei suru

A chef prepares a special dinner for important guests at a fine restaurant downtown using fresh ingredients delivered that morning and spends hours perfecting every dish from the appetizer to the dessert while his team works together in the kitchen to ensure everything is served on time and the guests compliment the food enthusiastically

シェフがダウンタウンの高級レストランでその朝に配達された新鮮な食材を使って重要なゲストのために特別な夕食を準備し、彼のチームがすべてが時間通りに提供されることを確実にするためにキッチンで一緒に働いている間、前菜からデザートまですべての料理を完璧にするために何時間も費やし、そしてゲストは熱心に料理を褒める
Chef ga downtown no koukyuu restaurant de sono asa ni haitatsu sareta shinsen na shokuzai wo tsukatte juuyou na guest no tame ni tokubetsu na yuushoku wo junbi shi, kare no team ga subete ga jikandoori ni teikyou sareru koto wo kakujitsu ni suru tame ni kitchen de issho ni hataraite iru aida, zensai kara dessert made subete no ryouri wo kanpeki ni suru tame ni nanjikan mo tsuiyashi, soshite guest wa nesshin ni ryouri wo homeru

A photographer captures a sunset at the beach with her professional camera while the sky turns orange and pink and the waves crash gently on the shore creating a perfect scene that she wants to include in her portfolio to display at a gallery next month where she hopes to attract new clients who appreciate the beauty of nature captured through her artistic lens.

写真家が空がオレンジ色とピンク色に変わり波が岸に優しく打ち寄せる完璧な光景を作り出している中で来月ギャラリーで展示し彼女の芸術的なレンズを通して捉えられた自然の美しさを高く評価する新しい顧客を引き付けたいと願っている自分のポートフォリオに加えたいと思う夕日をプロ用のカメラでビーチで撮影する
Shashinka ga sora ga orenji iro to pinku iro ni kawari nami ga kishi ni yasashiku uchiyoseru kanpeki na koukei wo tsukuridashite iru naka raigetsu gyararii de tenji shi kanojo no geijutsuteki na renzu wo tooshite toraerareta shizen no utsukushisa wo takaku hyouka suru atarashii kokyaku wo hikitsuketai to negatte iru jibun no pootoforio ni kuwaetai to omou yuuhi wo puro you no kamera de biichi de satsuei suru

A chef prepares a special dinner for important guests at a fine restaurant downtown using fresh ingredients delivered that morning and spends hours perfecting every dish from the appetizer to the dessert while his team works together in the kitchen to ensure everything is served on time and the guests compliment the food enthusiastically making it one of the most memorable evenings the restaurant has ever hosted.

シェフがダウンタウンの高級レストランでその朝に配達された新鮮な食材を使って重要なゲストのために特別な夕食を準備し、彼のチームがすべてが時間通りに提供されることを確実にするためにキッチンで一緒に働いている間、前菜からデザートまですべての料理を完璧にするために何時間も費やし、そしてゲストは熱心に料理を褒め、それをレストランがこれまでに主催した中で最も思い出に残る夜の1つにする。
Chef ga downtown no koukyuu restaurant de sono asa ni haitatsu sareta shinsen na shokuzai wo tsukatte juuyou na guest no tame ni tokubetsu na yuushoku wo junbi shi, kare no team ga subete ga jikandoori ni teikyou sareru koto wo kakujitsu ni suru tame ni kitchen de issho ni hataraite iru aida, zensai kara dessert made subete no ryouri wo kanpeki ni suru tame ni nanjikan mo tsuiyashi, soshite guest wa nesshin ni ryouri wo home, sore wo restaurant ga kore made ni shusai shita naka de mottomo omoide ni nokoru yoru no hitotsu ni suru.