📚educational (エデュケーショナル)

adjective
/ˌɛdʒuˈkeɪʃənəl/
教育的な (kyouikuteki na)

意味

relating to the process of education; providing knowledge or information
Relating to the provision of education or having an educative effect.
Relating to the provision of education.
意味の翻訳
教育の過程に関連する; 知識や情報を提供する
kyouiku no katei ni kankei suru; chishiki ya jouhou wo teikyousuru

例文

The documentary was both entertaining and educational.

そのドキュメンタリーはエンターテイメントと教育的な両方の要素を持っていました。
Sono dokyumentarī wa entāteimento to kyōikuteki na ryōhō no yōso o motteimashita.

The journey was an educational experience.

その旅行は教育的な経験でした。
Sono ryokou wa kyouikuteki na keiken deshita.

The institution had an educational purpose.

その機関は教育的な目的を持っていました。
Sono kikan wa kyōikuteki na mokuteki o motte imashita.

同義語

instructional, informative, enlightening, didactic, academic, instructive, learning, scholastic, pedagogical
エントリー 1
instructional, informative, enlightening, didactic, academic
エントリー 2
instructive, informative, enlightening, learning
エントリー 3
academic, instructional, scholastic, pedagogical

対義語

uneducational, misleading, uninformative, unhelpful, useless, meaningless, non-educational, recreational, entertainment, leisure
エントリー 1
uneducational, misleading, uninformative
エントリー 2
uninformative, unhelpful, useless, meaningless
エントリー 3
non-educational, recreational, entertainment, leisure

コロケーション

educational program, educational system, educational institution, educational material

その他の例文

The findings of this research could directly contribute to educational policy development.

この研究の知見は、教育政策の発展に直接貢献する可能性があります。
Kono kenkyū no chiken wa, kyōiku seisaku no hatten ni chokusetsu kōken suru kanōsei ga arimasu.

After completing my studies, I want to return to my country and work in an educational institution.

学業を終えた後は、母国に帰って教育機関で働きたいと思っています。
Gakugyō o oeta ato wa, bokoku ni kaette kyōiku kikan de hatarakitai to omotte imasu.

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで読書イベントを主催する
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande dokusho event wo shusai suru

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books and reading them aloud in a cheerful voice

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで明るい声で読み聞かせることによって読書イベントを主催する
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande akarui koe de yomikikaseru koto ni yotte dokusho event wo shusai suru

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books and reading them aloud in a cheerful voice while the children sit on colorful cushions

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで明るい声で読み聞かせることによって読書イベントを主催し、その間子供たちは色とりどりのクッションに座っている
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande akarui koe de yomikikaseru koto ni yotte dokusho event wo shusai shi, sono aida kodomotachi wa irotoridori no cushion ni suwatteiru

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books and reading them aloud in a cheerful voice while the children sit on colorful cushions and listen with big curious eyes

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで明るい声で読み聞かせることによって読書イベントを主催し、その間子供たちは色とりどりのクッションに座って大きな好奇心に満ちた目で聞いている
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande akarui koe de yomikikaseru koto ni yotte dokusho event wo shusai shi, sono aida kodomotachi wa irotoridori no cushion ni suwatte ookina koukishin ni michita me de kiite iru

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books and reading them aloud in a cheerful voice while the children sit on colorful cushions and listen with big curious eyes asking questions about the characters and the story

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで明るい声で読み聞かせることによって読書イベントを主催し、その間子供たちは色とりどりのクッションに座って大きな好奇心に満ちた目で聞きながら、登場人物や物語について質問する
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande akarui koe de yomikikaseru koto ni yotte dokusho event wo shusai shi, sono aida kodomotachi wa irotoridori no cushion ni suwatte ookina koukishin ni michita me de kikinagara, toujoujinbutsu ya monogatari ni tsuite shitsumon suru

A librarian organizes a reading event at the community library for children and their parents every Saturday morning by selecting fun and educational books and reading them aloud in a cheerful voice while the children sit on colorful cushions and listen with big curious eyes asking questions about the characters and the story which helps them develop a love of reading from a very young age.

司書が毎週土曜日の朝、地域の図書館で子供たちとその両親のために、楽しく教育的な本を選んで明るい声で読み聞かせることによって読書イベントを主催し、その間子供たちは色とりどりのクッションに座って大きな好奇心に満ちた目で聞きながら、登場人物や物語について質問し、それは彼らが幼い頃から読書への愛を育むのに役立つ。
Shisho ga maishuu doyoubi no asa, chiiki no toshokan de kodomotachi to sono ryoushin no tame ni, tanoshiku kyouikuteki na hon wo erande akarui koe de yomikikaseru koto ni yotte dokusho event wo shusai shi, sono aida kodomotachi wa irotoridori no cushion ni suwatte ookina koukishin ni michita me de kikinagara, toujoujinbutsu ya monogatari ni tsuite shitsumon shi, sore wa karera ga osanai koro kara dokusho e no ai wo hagukumu no ni yakudatsu.

A boy collects stamps as a hobby that he started when he was eight years old after finding an old album in his grandfather's attic filled with stamps from many different countries and he asks his relatives to save stamps from their letters so he can add new ones to his growing collection and learns about geography and history through each stamp which makes the hobby both fun and educational

少年が祖父の屋根裏部屋で多くの異なる国の切手でいっぱいの古いアルバムを見つけた後、8歳のときに始めた趣味として切手を集め、親戚に手紙の切手を取っておくように頼み、そうすれば彼は増え続けるコレクションに新しいものを加えることができ、それぞれの切手を通して地理と歴史について学び、それは趣味を楽しく教育的なものにする
Shounen ga sofu no yaneurabeya de ooku no kotonaru kuni no kitte de ippai no furui album wo mitsuketa ato, 8-sai no toki nihajimeta shumi toshite kitte wo atsume, shinseki ni tegami no kitte wo totte oku you ni tanomi, sou sureba kare wa fue tsuzukeru collection ni atarashii mono wo kuwaeru koto ga deki, sorezore no kitte wo tooshite chiri to rekishi ni tsuite manabi, sore wa shumi wo tanoshiku kyouikuteki na mono ni suru

A boy collects stamps as a hobby that he started when he was eight years old after finding an old album in his grandfather's attic filled with stamps from many different countries and he asks his relatives to save stamps from their letters so he can add new ones to his growing collection and learns about geography and history through each stamp which makes the hobby both fun and educational and gives him something interesting to share with his classmates at school.

少年が祖父の屋根裏部屋で多くの異なる国の切手でいっぱいの古いアルバムを見つけた後、8歳のときに始めた趣味として切手を集め、親戚に手紙の切手を取っておくように頼み、そうすれば彼は増え続けるコレクションに新しいものを加えることができ、それぞれの切手を通して地理と歴史について学び、それは趣味を楽しく教育的なものにし、学校でクラスメートと共有する興味深いものを彼に与える。
Shounen ga sofu no yaneurabeya de ooku no kotonaru kuni no kitte de ippai no furui album wo mitsuketa ato, 8-sai no toki nihajimeta shumi toshite kitte wo atsume, shinseki ni tegami no kitte wo totte oku you ni tanomi, sou sureba kare wa fue tsuzukeru collection ni atarashii mono wo kuwaeru koto ga deki, sorezore no kitte wo tooshite chiri to rekishi ni tsuite manabi, sore wa shumi wo tanoshiku kyouikuteki na mono ni shi, gakkou de classmate to kyouyuu suru kyoumibukai mono wo kare ni ataeru.

関連語彙

Not justified or authorized; lacking good reason.
having unlimited power; all-powerful
Having a balance between emitting carbon and absorbing carbon from the atmosphere; not adding to ove...
having a large population; densely populated; crowded with people
having the color of the clear sky or the sea
not able to be eradicated; impossible to destroy or remove completely

さらに探索