💭connotation (コノテーション)

noun
/ˌkɒnəˈteɪʃən/
含意 (gumi)

意味

An idea or feeling that a word invokes in addition to its literal meaning.
The implied or suggested meaning of a word beyond its literal definition
An implied or suggested meaning of a word or phrase, beyond its literal definition.
意味の翻訳
言葉がその文字通りの意味に加えて呼び起こす考えや感情。
kotoba ga sono mojidoori no imi ni kuwaete yobi okosu kangae ya kanjou

例文

The word 'home' has a positive connotation of warmth and family.

'ホーム'という言葉には、温かさと家族のポジティブな含意があります。
'Hōmu' to iu kotoba ni wa, atatakai to kazoku no pojitibu na gumi ga arimasu.

The word 'home' has a warm connotation of comfort and family.

'家'という言葉には、快適さと家族を象徴する温かい暗示がある
'Ie' to iu kotoba ni wa, kaitekisa to kazoku o shōchō suru atatakai anji ga aru

The word "home" has a warm connotation of comfort and safety.

「ホーム」という言葉には、快適さと安全の温かい含みがあります。
‘Hōmu’ to iu kotoba ni wa, kaiteki-sa to anzen no atatakai fukumi ga arimasu.

同義語

implication, undertone, suggestion, nuance, hint, hidden meaning, subtext
エントリー 1
implication, undertone, suggestion, nuance, hint
エントリー 2
implication, hidden meaning, subtext
エントリー 3
implication, undertone, hidden meaning

対義語

denotation, literal meaning, explicit meaning, literal interpretation, explicitness
エントリー 1
denotation, literal meaning
エントリー 2
denotation, explicit meaning, literal interpretation
エントリー 3
denotation, literal meaning, explicitness

コロケーション

positive connotation, negative connotation, carry connotation, cultural connotation

関連語彙

A person who sleepwalks.
The process of land being built up by sediment deposition.
A person who moves from one place to another, especially to find work or better living conditions.
a strong urge or drive to act; the act of impelling
a strong, hard metal made of iron and carbon
a leader or person in charge of a group or organization

さらに探索