🏏club (クラブ)

noun
/klʌb/
クラブ (kurabu)

意味

an organization of people with a common interest; also a place for social gatherings or entertainment
意味の翻訳
共通の興味を持つ人々の組織;また、社交的な集まりや娯楽の場
kyoutsuu no kyomi wo motsu hitobito no soshiki; mata, shakouteki na atsumari ya goraku no ba

例文

He joined the local tennis club to meet new people.

彼は新しい人々に会うために地元のテニスクラブに参加しました。
Kare wa atarashii hitobito ni au tame ni jimoto no tenisu kurabu ni sanka shimashita.

表現例

in the club
クラブで
kurabu de

同義語

association, group, society, organization, team

対義語

individual, outsider

コロケーション

sports club, social club, night club, join a club, club member

その他の例文

A woman starts a book club with her three closest friends

女性が親しい3人の友人と読書会を始める
Josei ga shitashii 3-nin no yuujin to dokushokai wo hajimeru

Were you inspired to join the debate club at Vasanth Academy?

ヴァサントアカデミーのディベートクラブに参加するようにインスパイアされましたか?
Vasanto Akademī no dibēto kurabu ni sanka suru yō ni insupaia saremashita ka?

A woman starts a book club with her three closest friends and they meet every two weeks

女性が親しい3人の友人と読書会を始め、彼女たちは2週間ごとに会う
Josei ga shitashii 3-nin no yuujin to dokushokai wo hajime, kanojotachi wa 2-shuukan goto ni au

I stammered for a while. And then told them about an incident during a club event last year.

私はしばらく口ごもった。そして、昨年のクラブイベントで起きた出来事について彼らに話しました。
Watashi wa shibaraku kuchigomotta. Soshite, sakunen no kurabu ibento de okita dekigoto ni tsuite karera ni hanashimashita.

A woman starts a book club with her three closest friends and they meet every two weeks at each other's houses on a rotating schedule

女性が親しい3人の友人と読書会を始め、彼女たちは持ち回りのスケジュールでお互いの家で2週間ごとに会う
Josei ga shitashii 3-nin no yuujin to dokushokai wo hajime, kanojotachi wa mochimawari no schedule de otagai no ie de 2-shuukan goto ni au

A woman starts a book club with her three closest friends and they meet every two weeks at each other's houses on a rotating schedule to discuss the book they have been reading

女性が親しい3人の友人と読書会を始め、彼女たちは読んでいる本について話し合うために、持ち回りのスケジュールでお互いの家で2週間ごとに会う
Josei ga shitashii 3-nin no yuujin to dokushokai wo hajime, kanojotachi wa yonde iru hon ni tsuite hanashiau tame ni, mochimawari no schedule de otagai no ie de 2-shuukan goto ni au

A woman starts a book club with her three closest friends and they meet every two weeks at each other's houses on a rotating schedule to discuss the book they have been reading and share their opinions and favorite parts

女性が親しい3人の友人と読書会を始め、彼女たちは読んでいる本について話し合い、意見や好きな部分を共有するために、持ち回りのスケジュールでお互いの家で2週間ごとに会う
Josei ga shitashii 3-nin no yuujin to dokushokai wo hajime, kanojotachi wa yonde iru hon ni tsuite hanashiai, iken ya suki na bubun wo kyouyuu suru tame ni, mochimawari no schedule de otagai no ie de 2-shuukan goto ni au

A woman starts a book club with her three closest friends and they meet every two weeks at each other's houses on a rotating schedule to discuss the book they have been reading and share their opinions and favorite parts over tea, coffee, and homemade snacks

女性が親しい3人の友人と読書会を始め、彼女たちは読んでいる本について話し合い、お茶、コーヒー、手作りのお菓子を囲みながら意見や好きな部分を共有するために、持ち回りのスケジュールでお互いの家で2週間ごとに会う
Josei ga shitashii 3-nin no yuujin to dokushokai wo hajime, kanojotachi wa yonde iru hon ni tsuite hanashiai, ocha, coffee, tezukuri no okashi wo kakominagara iken ya suki na bubun wo kyouyuu suru tame ni, mochimawari no schedule de otagai no ie de 2-shuukan goto ni au

A woman starts a book club with her three closest friends and they meet every two weeks at each other's houses on a rotating schedule to discuss the book they have been reading and share their opinions and favorite parts over tea, coffee, and homemade snacks which makes the meetings feel warm and relaxing

女性が親しい3人の友人と読書会を始め、彼女たちは読んでいる本について話し合い、お茶、コーヒー、手作りのお菓子を囲みながら意見や好きな部分を共有するために、持ち回りのスケジュールでお互いの家で2週間ごとに会うことで、会議は温かくリラックスしたものになる
Josei ga shitashii 3-nin no yuujin to dokushokai wo hajime, kanojotachi wa yonde iru hon ni tsuite hanashiai, ocha, coffee, tezukuri no okashi wo kakominagara iken ya suki na bubun wo kyouyuu suru tame ni, mochimawari no schedule de otagai no ie de 2-shuukan goto ni au koto de, kaigi wa atatakaku relax shita mono ni naru

A woman starts a book club with her three closest friends and they meet every two weeks at each other's houses on a rotating schedule to discuss the book they have been reading and share their opinions and favorite parts over tea, coffee, and homemade snacks which makes the meetings feel warm and relaxing and helps them stay connected despite their busy lives

女性が親しい3人の友人と読書会を始め、彼女たちは読んでいる本について話し合い、お茶、コーヒー、手作りのお菓子を囲みながら意見や好きな部分を共有するために、持ち回りのスケジュールでお互いの家で2週間ごとに会うことで、会議は温かくリラックスしたものになり、忙しい生活にもかかわらず彼女たちがつながりを保つのに役立つ
Josei ga shitashii 3-nin no yuujin to dokushokai wo hajime, kanojotachi wa yonde iru hon ni tsuite hanashiai, ocha, coffee, tezukuri no okashi wo kakominagara iken ya suki na bubun wo kyouyuu suru tame ni, mochimawari no schedule de otagai no ie de 2-shuukan goto ni au koto de, kaigi wa atatakaku relax shita mono ni nari, isogashii seikatsu ni mo kakawarazu kanojotachi ga tsunagari wo tamotsu no ni yakudatsu

関連語彙

Mental calmness, composure, and evenness of temper, especially in difficult situations.
The process or state of converging.
The ability to adapt or be adapted to many different functions or activities.
The arrangement of events or dates in the order of their occurrence.
A chemical substance used to kill unwanted plants, especially weeds.
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence

さらに探索