Sometimes, two people are just right, but a third person can make things uncomfortable.
時には二人でいるのがちょうど良いが、三人目がいると気まずくなることがある。 (tokidoki futari ga choudo yokutemo sannin me ga iru to kimazuku naru koto ga aru)
"I wanted some alone time with Emily, but as they say, two’s company, three’s a crowd."
"エミリーと二人きりで過ごしたかったけど、よく言うように、二人は仲良し、三人は多すぎる。" (emiri to futari kiri de sugoshitakatta kedo yoku iu you ni futari wa nakayoshi sannin wa oosugiru)
a person who promotes a brand through personal influence
to plan carefully before taking action
to understand or solve the real cause of something
to work very hard without rest
to assist someone in a time of need
to be patient with someone or something