😂laugh (लाफ)

verb, noun
/læf/
हँसना (hansna)

मीनिंग

to make sounds and movements of the face that show amusement or joy
to make sounds and movements expressing happiness or amusement
to make sounds with your voice expressing happiness or amusement
मीनिंग ट्रांसलेशन
आनंद या खुशी व्यक्त करने के लिए चेहरे की आवाज़ और हिलाहिल की गतिविधि करना
anand ya khushi vyakt karne ke liye chehre ki aawaz aur hilahil ki gatividhi karna

एक्जाम्पल सेंटेंसेस

They laughed loudly at the comedian's joke.

वे हास्य कलाकार के जोक पर जोर से हंसे।
ve haasya kalakar ke jok par zor se hanse.

The joke made everyone laugh.

मज़ाक ने सबको हंसी दिलाई।
Mazaak ne sabko hansi dilayi.

The children laugh when they watch cartoons.

बच्चे जब कार्टून देखते हैं तो हँसी करते हैं।
Bachche jab cartoon dekhte hain to hansi karte hain.

एक्जाम्पल एक्सप्रेशन्स

laugh it off
इसे हंसी में टाल दो
ise hansi mein taal do

सिनोनिम्स

giggle, chuckle, snicker, roar, cackle, smile, grin, chortle
एंट्री 1
giggle, chuckle, snicker, roar, cackle
एंट्री 2
giggle, chuckle, smile, grin
एंट्री 3
chuckle, giggle, chortle, snicker

एंटोनिम्स

cry, weep, sob, frown
एंट्री 1
cry, weep, sob
एंट्री 2
cry, weep, frown, sob
एंट्री 3
cry, weep, sob, frown

कॉलोकेशन्स

burst into laughter, hearty laugh, laugh at, laugh with, laugh loudly, laugh heartily, laugh out loud, laugh together
एंट्री 1
burst into laughter, hearty laugh, laugh at, laugh with
एंट्री 2
laugh loudly, laugh heartily, laugh out loud, laugh at, hearty laugh
एंट्री 3
laugh loudly, laugh heartily, laugh at, laugh together, laugh out loud

और एक्जाम्पल सेंटेंसेस

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch with a local chef who speaks only a little English so they communicate using hand gestures and laughter

अपनी दो सप्ताह की छुट्टियों के दौरान इटली की यात्रा करते समय एक आदमी कुकिंग क्लास लेता है और एक स्थानीय रसोइye के साथ बिल्कुल शुरू से ताज़ा पास्ता बनाना सीखता है जो केवल थोड़ी अंग्रेजी बोलता है, इसलिए वे हाथों के इशारों और हंसी के माध्यम से संवाद करते हैं
Apni do saptah ki chuttiyon ke dauran Italy ki yatra karte samay ek aadmi cooking class leta hai aur ek sthaniye rasoiye ke saath bilkul shuru se taaza pasta banana seekhta hai jo keval thodi angrezi bolta hai, isliye ve haathon ke ishaaron aur hansi ke madhyam se samvad karte hain

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family that make the child laugh and ask more questions about the past

एक दादी अपनी आरामदायक रसोई में अपने पोते/पोती को पारंपरिक भोजन बनाना सिखाती है एक ऐसी रेसिपी का उपयोग करके जो उसने एक छोटी लड़की के रूप में अपनी माँ से सीखी थी साथ ही वह परिवार के बारे में कहानियाँ साझा कर रही है जो बच्चे को हंसाती हैं और अतीत के बारे में और सवाल पूछने के लिए प्रेरित करती हैं
Ek dadi apni aramdayak rasoi mein apne pote/poti ko paramparik bhojan banana sikhati hai ek aisi recipe ka upyog karke jo usne ek chhoti ladki ke roop mein apni maan se sikhi thi sath hi vah parivar ke bare mein kahaniyan sajha kar rahi hai jo bachche ko hansati hain aur atit ke bare mein aur sawal puchhne ke liye prerit karti hain

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family that make the child laugh and ask more questions about the past creating memories that will last a lifetime

एक दादी अपनी आरामदायक रसोई में अपने पोते/पोती को पारंपरिक भोजन बनाना सिखाती है एक ऐसी रेसिपी का उपयोग करके जो उसने एक छोटी लड़की के रूप में अपनी माँ से सीखी थी साथ ही वह परिवार के बारे में कहानियाँ साझा कर रही है जो बच्चे को हंसाती हैं और अतीत के बारे में और सवाल पूछने के लिए प्रेरित करती हैं ऐसी यादें बनाती हैं जो जीवन भर रहेंगी
Ek dadi apni aramdayak rasoi mein apne pote/poti ko paramparik bhojan banana sikhati hai ek aisi recipe ka upyog karke jo usne ek chhoti ladki ke roop mein apni maan se sikhi thi sath hi vah parivar ke bare mein kahaniyan sajha kar rahi hai jo bachche ko hansati hain aur atit ke bare mein aur sawal puchhne ke liye prerit karti hain aisi yaadein banati hain jo jivan bhar rahengi

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch with a local chef who speaks only a little English so they communicate using hand gestures and laughter and the man discovers how simple ingredients create amazing flavors

अपनी दो सप्ताह की छुट्टियों के दौरान इटली की यात्रा करते समय एक आदमी कुकिंग क्लास लेता है और एक स्थानीय रसोइye के साथ बिल्कुल शुरू से ताज़ा पास्ता बनाना सीखता है जो केवल थोड़ी अंग्रेजी बोलता है, इसलिए वे हाथों के इशारों और हंसी के माध्यम से संवाद करते हैं और आदमी यह खोजता है कि कैसे साधारण सामग्री अद्भुत स्वाद पैदा करती है
Apni do saptah ki chuttiyon ke dauran Italy ki yatra karte samay ek aadmi cooking class leta hai aur ek sthaniye rasoiye ke saath bilkul shuru se taaza pasta banana seekhta hai jo keval thodi angrezi bolta hai, isliye ve haathon ke ishaaron aur hansi ke madhyam se samvad karte hain aur aadmi yeh khojta hai ki kaise sadharan samagri adbhut swaad paida karti hai

A family celebrates a birthday at home for their youngest daughter who turns five and decorates the living room with balloons and ribbons while the mother bakes a chocolate cake in the kitchen and the father sets up a small treasure hunt in the garden with clues hidden behind trees and under flower pots and the children laugh and run around excitedly

एक परिवार घर पर अपनी सबसे छोटी बेटी के लिए जन्मदिन मनाता है जो पांच साल की हो गई है और लिविंग रूम को गुब्बारों और रिबन से सजाता है जबकि माँ रसोई में चॉकलेट केक बनाती है और पिता बगीचे में एक छोटा खजाना खोज स्थापित करते हैं जिसमें पेड़ों के पीछे और फूलों के गमलों के नीचे सुराग छिपे होते हैं और बच्चे हंसते हैं और उत्साह से इधर-उधर दौड़ते हैं
Ek parivar ghar par apni sabse choti beti ke liye janmadin manata hai jo paanch saal ki ho gayi hai aur living room ko gubbaron aur ribbon se sajata hai jabki maa rasoi mein chocolate cake banati hai aur pita bagiche mein ek chota khajana khoj sthapit karte hain jisme pedon ke piche aur phoolon ke gamlon ke niche surag chipe hote hain aur bachche hanste hain aur utsah se idhar-udhar daudte hain

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch with a local chef who speaks only a little English so they communicate using hand gestures and laughter and the man discovers how simple ingredients create amazing flavors when prepared with patience and traditional techniques

अपनी दो सप्ताह की छुट्टियों के दौरान इटली की यात्रा करते समय एक आदमी कुकिंग क्लास लेता है और एक स्थानीय रसोइye के साथ बिल्कुल शुरू से ताज़ा पास्ता बनाना सीखता है जो केवल थोड़ी अंग्रेजी बोलता है, इसलिए वे हाथों के इशारों और हंसी के माध्यम से संवाद करते हैं और आदमी यह खोजता है कि धैर्य और पारंपरिक तकनीकों के साथ तैयार किए जाने पर साधारण सामग्री कैसे अद्भुत स्वाद पैदा करती है
Apni do saptah ki chuttiyon ke dauran Italy ki yatra karte samay ek aadmi cooking class leta hai aur ek sthaniye rasoiye ke saath bilkul shuru se taaza pasta banana seekhta hai jo keval thodi angrezi bolta hai, isliye ve haathon ke ishaaron aur hansi ke madhyam se samvad karte hain aur aadmi yeh khojta hai ki dhairya aur paramparik takneekon ke saath taiyaar kiye jaane par sadharan samagri kaise adbhut swaad paida karti hai

A grandmother teaches her grandchild to cook a traditional meal in her cozy kitchen using a recipe she learned as a young girl from her own mother while sharing stories about the family that make the child laugh and ask more questions about the past creating memories that will last a lifetime and keeping the family traditions alive for the next generation.

एक दादी अपनी आरामदायक रसोई में अपने पोते/पोती को पारंपरिक भोजन बनाना सिखाती है एक ऐसी रेसिपी का उपयोग करके जो उसने एक छोटी लड़की के रूप में अपनी माँ से सीखी थी साथ ही वह परिवार के बारे में कहानियाँ साझा कर रही है जो बच्चे को हंसाती हैं और अतीत के बारे में और सवाल पूछने के लिए प्रेरित करती हैं ऐसी यादें बनाती हैं जो जीवन भर रहेंगी और अगली पीढ़ी के लिए पारिवारिक परंपराओं को जीवित रखेंगी।
Ek dadi apni aramdayak rasoi mein apne pote/poti ko paramparik bhojan banana sikhati hai ek aisi recipe ka upyog karke jo usne ek chhoti ladki ke roop mein apni maan se sikhi thi sath hi vah parivar ke bare mein kahaniyan sajha kar rahi hai jo bachche ko hansati hain aur atit ke bare mein aur sawal puchhne ke liye prerit karti hain aisi yaadein banati hain jo jivan bhar rahengi aur agli pidhi ke liye parivarik paramparaon ko jivit rakhengi.

A family celebrates a birthday at home for their youngest daughter who turns five and decorates the living room with balloons and ribbons while the mother bakes a chocolate cake in the kitchen and the father sets up a small treasure hunt in the garden with clues hidden behind trees and under flower pots and the children laugh and run around excitedly until they find the final prize, a box of new toys

एक परिवार घर पर अपनी सबसे छोटी बेटी के लिए जन्मदिन मनाता है जो पांच साल की हो गई है और लिविंग रूम को गुब्बारों और रिबन से सजाता है जबकि माँ रसोई में चॉकलेट केक बनाती है और पिता बगीचे में एक छोटा खजाना खोज स्थापित करते हैं जिसमें पेड़ों के पीछे और फूलों के गमलों के नीचे सुराग छिपे होते हैं और बच्चे हंसते हैं और उत्साह से इधर-उधर दौड़ते हैं जब तक कि वे अंतिम पुरस्कार, नए खिलौनों का एक बॉक्स नहीं पा लेते
Ek parivar ghar par apni sabse choti beti ke liye janmadin manata hai jo paanch saal ki ho gayi hai aur living room ko gubbaron aur ribbon se sajata hai jabki maa rasoi mein chocolate cake banati hai aur pita bagiche mein ek chota khajana khoj sthapit karte hain jisme pedon ke piche aur phoolon ke gamlon ke niche surag chipe hote hain aur bachche hanste hain aur utsah se idhar-udhar daudte hain jab tak ki ve antim puraskar, naye khilauno ka ek box nahi pa lete

A man takes a cooking class while traveling in Italy during his two-week vacation and learns to make fresh pasta from scratch with a local chef who speaks only a little English so they communicate using hand gestures and laughter and the man discovers how simple ingredients create amazing flavors when prepared with patience and traditional techniques then brings the recipes home to cook for his family

अपनी दो सप्ताह की छुट्टियों के दौरान इटली की यात्रा करते समय एक आदमी कुकिंग क्लास लेता है और एक स्थानीय रसोइye के साथ बिल्कुल शुरू से ताज़ा पास्ता बनाना सीखता है जो केवल थोड़ी अंग्रेजी बोलता है, इसलिए वे हाथों के इशारों और हंसी के माध्यम से संवाद करते हैं और आदमी यह खोजता है कि धैर्य और पारंपरिक तकनीकों के साथ तैयार किए जाने पर साधारण सामग्री कैसे अद्भुत स्वाद पैदा करती है, फिर अपने परिवार के लिए खाना पकाने के लिए व्यंजनों को घर लाता है
Apni do saptah ki chuttiyon ke dauran Italy ki yatra karte samay ek aadmi cooking class leta hai aur ek sthaniye rasoiye ke saath bilkul shuru se taaza pasta banana seekhta hai jo keval thodi angrezi bolta hai, isliye ve haathon ke ishaaron aur hansi ke madhyam se samvad karte hain aur aadmi yeh khojta hai ki dhairya aur paramparik takneekon ke saath taiyaar kiye jaane par sadharan samagri kaise adbhut swaad paida karti hai, phir apne parivar ke liye khana pakane ke liye vyanjanon ko ghar lata hai

A family celebrates a birthday at home for their youngest daughter who turns five and decorates the living room with balloons and ribbons while the mother bakes a chocolate cake in the kitchen and the father sets up a small treasure hunt in the garden with clues hidden behind trees and under flower pots and the children laugh and run around excitedly until they find the final prize, a box of new toys making it a simple but truly joyful celebration for everyone.

एक परिवार घर पर अपनी सबसे छोटी बेटी के लिए जन्मदिन मनाता है जो पांच साल की हो गई है और लिविंग रूम को गुब्बारों और रिबन से सजाता है जबकि माँ रसोई में चॉकलेट केक बनाती है और पिता बगीचे में एक छोटा खजाना खोज स्थापित करते हैं जिसमें पेड़ों के पीछे और फूलों के गमलों के नीचे सुराग छिपे होते हैं और बच्चे हंसते हैं और उत्साह से इधर-उधर दौड़ते हैं जब तक कि वे अंतिम पुरस्कार, नए खिलौनों का एक बॉक्स नहीं पा लेते जो इसे सभी के लिए एक सरल लेकिन वास्तव में हर्षित उत्सव बनाता है।
Ek parivar ghar par apni sabse choti beti ke liye janmadin manata hai jo paanch saal ki ho gayi hai aur living room ko gubbaron aur ribbon se sajata hai jabki maa rasoi mein chocolate cake banati hai aur pita bagiche mein ek chota khajana khoj sthapit karte hain jisme pedon ke piche aur phoolon ke gamlon ke niche surag chipe hote hain aur bachche hanste hain aur utsah se idhar-udhar daudte hain jab tak ki ve antim puraskar, naye khilauno ka ek box nahi pa lete jo ise sabhi ke liye ek saral lekin vastav mein harshit utsav banata hai.

रिलेटेड वोकैबुलरीज

to fail to hit, reach, or meet; to feel the absence of someone or something
To cause an animal to reproduce; to raise or train; a type or variety of animal or plant.
to carry, endure, or give birth to; also refers to a large wild animal
to make someone agitated or confused
to walk heavily or noisily; a person who travels from place to place on foot, often homeless
to cause someone to realize that something is not as good as they believed