weed out
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All Types idiom phrasal-verb proverb
Content locale
EN अंग्रेजी BN बंगाली HI हिंदी ES स्पैनिश FR फ्रेंच DE जर्मन RU रूसी ZH चीनी JA जापानी
All Expression Cards All Expressions
idiom

weed out

अवांछित लोगों या चीजों को हटाना
Meaning
to remove unwanted people or things
Example
The editor **weeded out** the mistakes before publishing.
संपादक ने **वीड आउट** किया गलतियों को प्रकाशित करने से पहले।
idiom

step up

जब ज़रूरत हो तो जिम्मेदारी लेना या कार्रवाई करना
Meaning
to take responsibility or action when needed
Example
When the manager was away, she **stepped up** to lead the team.
जब प्रबंधक अनुपस्थित थे, तो उसने टीम का नेतृत्व करने के लिए आगे बढ़कर कदम उठाया।
idiom

seal the deal

किसी समझौते को अंतिम रूप देना या पुष्टि करना
Meaning
to finalize or confirm an agreement
Example
Offering a discount helped us **seal the deal** with the client.
छूट देने से हमें ग्राहक के साथ सौदा पक्का करने में मदद मिली।
idiom

Throw money at the problem

समस्या को पैसे खर्च करके हल करने की कोशिश करना, असली समाधान ढूंढने के बजाय।
Meaning
To try to solve a problem by spending a lot of money instead of finding the real solution.
Example
You can’t just **throw money at the problem**; we need a proper plan.
आप सिर्फ **थ्रो मनी एट द प्रॉब्लम** नहीं कर सकते; हमें एक उचित योजना की आवश्यकता है।
idiom

Make headlines

एक महत्वपूर्ण समाचार बनना
Meaning
To become an important news story
Example
Her sudden resignation **made headlines** across the country.
उसका अचानक इस्तीफा पूरे देश में सुर्खियां बन गया।
idiom

a shoulder to lean on

कोई जो आपको समर्थन और सहारा दे
Meaning
someone to give you support and comfort
Example
She’s always been **a shoulder to lean on** for me.
वह हमेशा मेरे लिए **समर्थन देने वाला कंधा** रही है।
idiom

sorry sight

कुछ या कोई जो दयनीय या खेदजनक लगता है
Meaning
something or someone that looks pitiful or regrettable
Example
After the storm, the park was a **sorry sight**.
तूफान के बाद पार्क की हालत बहुत खराब थी।
idiom

show appreciation

कृतज्ञता या स्वीकृति व्यक्त करना
Meaning
to express gratitude or recognition
Example
We should **show appreciation** for our teachers more often.
हमें हमारे शिक्षकों के प्रति अधिक **कृतज्ञता दिखानी चाहिए**।
idiom

Put one's nose to the grindstone

कठिन परिश्रम और निरंतर प्रयास पर ध्यान केंद्रित करना।
Meaning
To focus on hard work and continuous effort.
Example
She really had to **put her nose to the grindstone** to get the promotion.
उसे पदोन्नति प्राप्त करने के लिए सचमुच अपने नाक को ग्राइंडस्टोन पर लगाना पड़ा।
idiom

split the difference

दो विचारों या कीमतों के बीच समझौते पर सहमति बनाना
Meaning
to agree on a compromise between two opinions or prices
Example
Let’s **split the difference** and meet halfway.
आओ, हम **स्प्लिट द डिफरेंस** करें और बीच में मिलें।
idiom

to be on the up and up

ईमानदार और विश्वसनीय होना
Meaning
to be honest and trustworthy
Example
I trust her completely because I know she’s always **on the up and up**.
मैं उसे पूरी तरह से विश्वास करता हूँ क्योंकि मुझे पता है कि वह हमेशा **ईमानदार और विश्वसनीय** है।
idiom

double down on

किसी चीज़ के प्रति प्रयास या प्रतिबद्धता को बढ़ाना
Meaning
to increase effort or commitment toward something
Example
After the setback, they **doubled down on** their training routine.
बाधा के बाद, उन्होंने अपनी प्रशिक्षण दिनचर्या में और अधिक ध्यान केंद्रित किया।
idiom

model evaluation

एक प्रशिक्षित मॉडल की सटीकता और प्रदर्शन का आकलन करने की प्रक्रिया
Meaning
the process of assessing the accuracy and performance of a trained model
Example
Before deploying the system, we need to perform **model evaluation** to ensure accuracy.
सिस्टम को तैनात करने से पहले, हमें सटीकता सुनिश्चित करने के लिए **मॉडल मूल्यांकन** करना होगा।
idiom

in good spirits

खुश और आत्मविश्वासी होना
Meaning
to be cheerful and confident
Example
She was **in good spirits** after her presentation.
वह अपनी प्रस्तुति के बाद खुश और आत्मविश्वासी थी।
idiom

feel like a new person

फिर से ताजगी और स्वास्थ्य महसूस करना
Meaning
to feel refreshed and healthy again
Example
After a good night’s sleep, I **feel like a new person**.
एक अच्छी रात की नींद के बाद, मैं **एक नया इंसान जैसा महसूस करता हूँ**।
idiom

speak out

खुलकर अपनी राय व्यक्त करना
Meaning
to express an opinion openly and boldly
Example
Employees are encouraged to **speak out** about improvements.
कर्मचारियों को सुधारों के बारे में **खुलकर बोलने** के लिए प्रोत्साहित किया जाता है।
idiom

circle back

किसी विषय या कार्य को बाद में फिर से देखना
Meaning
to return to a topic or task later
Example
Let's **circle back** to this issue after lunch.
लंच के बाद इस मुद्दे पर वापस आते हैं।
idiom

When there’s a will, there’s a way

अगर आप दृढ़ निश्चयी हैं, तो आप अपने लक्ष्य को पाने का रास्ता ढूंढ लेंगे।
Meaning
If you are determined, you can find a way to achieve your goal.
Example
**When there’s a will, there’s a way**, and he proved it by finishing the race.
“जहां चाह वहां राह”, और उसने दौड़ पूरी करके यह साबित किया।
idiom

My two cents

मेरा व्यक्तिगत विचार या सुझाव
Meaning
My personal opinion or suggestion
Example
That’s just my two cents, but I think we should wait.
यह सिर्फ मेरा विचार है, लेकिन मुझे लगता है कि हमें इंतजार करना चाहिए।
idiom

Don’t lose heart

निराश मत होइए।
Meaning
Don’t become discouraged.
Example
Even if you fail once, **don’t lose heart**.
अगर आप एक बार असफल होते हैं, तो निराश मत होइए।
idiom

carry the world on your shoulders

हर चीज़ की ज़िम्मेदारी महसूस करना; बहुत अधिक तनाव लेना
Meaning
to feel responsible for everything; to take on too much stress
Example
You can’t **carry the world on your shoulders**; learn to share the load.
आप **दुनिया को अपने कंधों पर नहीं उठा सकते**; बोझ बाँटना सीखें।
idiom

flag down

किसी को रुकने के लिए संकेत देना, खासकर एक वाहन
Meaning
to signal someone to stop, especially a vehicle
Example
We finally **flagged down** a taxi after ten minutes.
हमने आखिरकार दस मिनट बाद एक टैक्सी रोक दी।
idiom

see stars

चक्कर आना या हक्का-बक्का महसूस करना, अक्सर चोट लगने के बाद
Meaning
to feel dizzy or stunned, often after being hit
Example
He bumped his head and started to **see stars**.
उसने सिर टकराया और उसे तारें दिखने लगे।
idiom

paint a rosy picture

किसी चीज़ का अत्यधिक आशावादी तरीके से वर्णन करना
Meaning
to describe something in an overly optimistic way
Example
The guide **painted a rosy picture** of the museum's future.
गाइड ने संग्रहालय के भविष्य का **अत्यधिक आशावादी चित्रण** किया।
idiom

ring in the new year

नए साल की शुरुआत का जश्न मनाना
Meaning
to celebrate the start of a new year
Example
We gathered downtown to **ring in the new year** together.
हम नए साल का स्वागत करने के लिए डाउनटाउन इकट्ठा हुए थे।
idiom

win hands down

आसानी से या विश्वासपूर्ण तरीके से जीतना
Meaning
to win easily or convincingly
Example
Our team **won hands down** in the final match.
हमारी टीम ने फाइनल मैच में आसानी से जीत हासिल की।
idiom

shoot from the hip

सोच समझकर बिना बोले या किए बात करना
Meaning
to speak or act without thinking carefully
Example
He tends to **shoot from the hip** during meetings.
वह मीटिंग के दौरान अक्सर **शूट फ्रॉम द हिप** करता है।
idiom

day in court

खुद का बचाव करने या सुने जाने का एक उचित अवसर
Meaning
a fair opportunity to defend oneself or be heard
Example
Everyone deserves their **day in court**.
हर किसी को अपना **दिन कोर्ट में** मिलना चाहिए
idiom

jump the gun

कुछ बहुत जल्दी शुरू कर देना
Meaning
to start something too soon
Example
They **jumped the gun** by announcing the news early.
उन्होंने खबर बहुत जल्दी घोषित कर दी।
idiom

on the same page

किसी चीज़ के बारे में सहमत होना या समान समझ होना
Meaning
to agree or have the same understanding about something
Example
Before we continue, let’s make sure we’re **on the same page**.
आगे बढ़ने से पहले, चलिए यह सुनिश्चित कर लें कि हम सब एक ही पेज पर हैं।
idiom

check over

किसी चीज़ को गलती के लिए ध्यान से देखना
Meaning
to examine something carefully for mistakes
Example
Let’s **check over** the draft before sending it.
भेजने से पहले ड्राफ्ट को ध्यान से देख लें।
idiom

crack under pressure

तनाव में नियंत्रण खो देना या विफल हो जाना
Meaning
to lose control or fail when under stress
Example
Some people **crack under pressure**, while others thrive.
कुछ लोग दबाव में टूट जाते हैं, जबकि अन्य सफल होते हैं।
idiom

a slow learner

वह व्यक्ति जो समझने या सीखने में समय लेता है
Meaning
someone who takes time to understand or learn things
Example
Don’t worry if you need more time—you’re just **a slow learner**.
चिंता मत करो अगर तुम्हें ज्यादा समय चाहिए—तुम बस **धीरे सीखने वाले** हो।
idiom

take a stand

किसी ठोस निर्णय या राय को जाहिर करना
Meaning
to make a firm decision or opinion known
Example
It’s time to **take a stand** and support what you believe in.
समय है कि आप **अपना स्टैंड लें** और जो आप मानते हैं उसे समर्थन दें।
idiom

jack up on

किसी विशेष आइटम पर कुछ तेजी से बढ़ाना
Meaning
to increase something sharply on a specific item
Example
Vendors **jacked up on** bottled water during the festival.
त्योहार के दौरान विक्रेताओं ने बोतलबंद पानी की कीमत **ज्यादा कर दी**।
idiom

tear one’s hair out

अत्यधिक परेशान या चिंतित होना
Meaning
to be extremely worried or upset
Example
She was **tearing her hair out** trying to find her lost keys.
वह अपनी खोई हुई चाबियाँ ढूँढ़ने की कोशिश में **अपने बाल उधेड़ रही थी**।
idiom

strength in numbers

बड़े समूह से अधिक शक्ति मिलती है
Meaning
greater power comes from a larger group
Example
We can win this battle if we stick together, there's **strength in numbers**.
हम इस युद्ध को जीत सकते हैं अगर हम एकजुट रहते हैं, **संख्या में ताकत होती है**।
idiom

Never give up

मुसीबतों के बावजूद हमेशा कोशिश करते रहो।
Meaning
Always continue trying despite difficulties.
Example
No matter how hard it is, **never give up**.
चाहे यह कितना भी कठिन हो, **कभी हार मत मानो**।
idiom

skeleton in the closet

एक पारिवारिक रहस्य जिसे कोई छुपाना चाहता है
Meaning
a family secret that one wants to keep hidden
Example
Every family has a **skeleton in the closet** they don't talk about.
हर परिवार में एक **स्केलेटन इन द क्लॉसेट** होता है जिसके बारे में वे बात नहीं करते।
idiom

draw a line

सीमा या सीमा निर्धारित करना
Meaning
to set a limit or boundary
Example
You have to **draw a line** between work and personal life.
तुम्हें काम और व्यक्तिगत जीवन के बीच एक सीमा खींचनी होगी।
idiom

Things will get better

कठिन परिस्थितियाँ समय के साथ सुधरेंगी
Meaning
difficult situations will improve over time
Example
I know you're stressed, but remember, **things will get better**.
मुझे पता है कि आप तनाव में हैं, लेकिन याद रखें, **चीजें बेहतर हो जाएंगी**।
idiom

You can say that again

किसी से पूरी तरह से सहमत होने के लिए इस्तेमाल किया जाता है
Meaning
Used to strongly agree with someone
Example
‘It’s been a long day.’ ‘**You can say that again!**’
‘यह एक लंबा दिन रहा है।’ ‘**तुम यह फिर से कह सकते हो!**’
idiom

to boot up

कुछ शुरू करना; काम शुरू करना या चलना शुरू करना
Meaning
to start something; to begin working or functioning
Example
Let’s **boot up** the new project today and see how it goes.
चलो आज नया प्रोजेक्ट शुरू करते हैं और देखते हैं कि यह कैसा चलता है।
idiom

cancel culture

किसी को अपमानजनक काम करने के बाद उनका समर्थन वापस लेने का अभ्यास
Meaning
the practice of withdrawing support from someone after they do something offensive
Example
Many celebrities fear **cancel culture** online.
कई हस्तियाँ ऑनलाइन **कैंसल कल्चर** से डरती हैं।
idiom

stay ahead of the curve

दूसरों से अधिक उन्नत या ज्ञानी बने रहना
Meaning
to stay more advanced or knowledgeable than others
Example
If you read daily, you can **stay ahead of the curve** in your studies.
अगर आप रोज पढ़ते हैं, तो आप अपनी पढ़ाई में दूसरों से अधिक उन्नत रह सकते हैं।
idiom

the political hot potato

एक विवादास्पद मुद्दा जिसे कोई भी संभालना नहीं चाहता
Meaning
a controversial issue that no one wants to handle
Example
Corruption has become **a political hot potato** in the country.
भ्रष्टाचार अब देश में एक विवादास्पद राजनीतिक मुद्दा बन गया है।
idiom

second childhood

वृद्धावस्था में वह समय जब एक व्यक्ति फिर से बच्चे की तरह व्यवहार करना शुरू करता है
Meaning
the time in old age when a person starts behaving like a child again
Example
After retirement, he entered his **second childhood**.
रिटायरमेंट के बाद, वह अपनी **दूसरी बचपन** में प्रवेश कर गया।
idiom

to be open and honest

ईमानदारी से या खुले तौर पर बोलना
Meaning
to speak frankly or sincerely
Example
I want to **be open and honest** with you about my feelings.
मैं चाहता हूँ कि मैं अपनी भावनाओं के बारे में आपसे **ईमानदारी से और खुले तौर पर बात करूँ**।
idiom

stand on your own two feet

स्वतंत्र और आत्मनिर्भर होना
Meaning
to be independent and self-supporting
Example
He worked hard to **stand on his own two feet** after college.
कॉलेज के बाद वह **स्वतंत्र** बनने के लिए कड़ी मेहनत की।
idiom

sleep it off

थकान या बीमारी से उबरने के लिए सोना
Meaning
to sleep in order to recover from tiredness or sickness
Example
He drank too much and needed to **sleep it off**.
उसने बहुत पी लिया और उसे सोकर ठीक होना पड़ा।
idiom

fall in with

किसी समूह या योजना से जुड़ना या सहमत होना
Meaning
to join or agree with a group or plan
Example
She decided to **fall in with** the volunteer crew for the weekend.
उसने सप्ताहांत के लिए स्वयंसेवी क्रू के साथ जुड़ने का निर्णय लिया।
idiom

leap forward

अचानक और महत्वपूर्ण प्रगति
Meaning
a sudden and significant progress
Example
This innovation represents a **leap forward** in technology.
यह नवाचार तकनीक में एक **बड़ी छलांग** का प्रतिनिधित्व करता है।
idiom

paint yourself into a corner

खुद को ऐसी मुश्किल स्थिति में डालना जिससे बाहर निकलना आसान न हो
Meaning
to put yourself in a difficult situation with no easy way out
Example
By making so many promises, he **painted himself into a corner**.
इतने सारे वादे करके उसने खुद को मुश्किल में डाल लिया।
idiom

lost for words

आश्चर्य या सदमे के कारण बोलने में असमर्थ
Meaning
unable to speak because of surprise or shock
Example
I was **lost for words** when I saw the results.
मैं परिणाम देखकर अवाक रह गया था।
idiom

be at your wits' end

इतना परेशान या निराश होना कि आप नहीं जानते कि क्या करना है
Meaning
to be so worried or upset that you don't know what to do
Example
I'm **at my wits' end** trying to calm the kids down.
मैं बच्चों को शांत करने की कोशिश करते हुए पूरी तरह से परेशान हो चुका हूँ।
idiom

take a chill pill

शांत होना या आराम करना; अधिक प्रतिक्रिया न देना
Meaning
to calm down or relax; to not overreact
Example
Hey, **take a chill pill**! It’s not that serious.
अरे, **थोड़ा शांत हो जाओ**! यह इतना गंभीर नहीं है।
idiom

twist someone's ear

किसी को लगातार मनाकर कुछ करने के लिए कहना
Meaning
to persuade someone to do something by being persistent
Example
I had to **twist someone's ear** to get him to help me move.
मुझे उसे **ट्विस्ट समवनस इयर** करना पड़ा ताकि वह मेरी मदद कर सके
idiom

cut your teeth

किसी विशेष क्षेत्र या नौकरी में प्रारंभिक अनुभव प्राप्त करना
Meaning
to gain initial experience in a particular area or job
Example
He **cut his teeth** in the banking industry before starting his own firm.
अपना खुद का व्यवसाय शुरू करने से पहले उसने बैंकिंग उद्योग में अनुभव प्राप्त किया था।
idiom

eat one's words

यह स्वीकार करना कि जो कुछ कहा था वह गलत था
Meaning
to admit that what one said was wrong
Example
He had to **eat his words** after breaking his promise.
उसे अपनी बातों को **खानी पड़ी** अपनी वादा तोड़ने के बाद।
idiom

in the clear

निरपराध या संदेह से मुक्त
Meaning
not guilty or free from suspicion
Example
After the investigation, he was found to be **in the clear**.
जांच के बाद, उसे संदेह से मुक्त पाया गया।
idiom

play a cameo

एक फिल्म में एक संक्षिप्त उपस्थिति बनाना
Meaning
to make a brief appearance in a film
Example
The director himself **played a cameo** in the movie.
निर्देशक ने स्वयं फिल्म में एक कैमियो किया।
idiom

add fuel to the fire

किसी बुरी स्थिति को और खराब करना
Meaning
to make a bad situation worse
Example
Your comments **added fuel to the fire**.
तुम्हारी टिप्पणियों ने स्थिति को और बिगाड़ दिया।
idiom

keep faith with someone

किसी के प्रति वफादार रहना
Meaning
to remain loyal to someone or something
Example
Even in hard times, she **kept faith with** her friends.
मुश्किल समय में भी, उसने अपने दोस्तों के प्रति वफादारी निभाई।
idiom

a window of opportunity

एक संक्षिप्त समय जब किसी के पास प्रभावी रूप से कार्य करने का अवसर होता है
Meaning
a short period when one has a chance to act effectively
Example
We have **a window of opportunity** to finalize the deal this week.
हमारे पास इस सप्ताह सौदा अंतिम रूप देने का एक अवसर है।
idiom

make the grade

वांछित स्तर या मानक तक पहुँचना
Meaning
to reach the desired standard or level
Example
Only a few students **made the grade** in the final test.
केवल कुछ छात्र ही अंतिम परीक्षा में वांछित स्तर तक पहुँच पाए।
idiom

when one door closes, another opens

जब एक अवसर खो जाता है, तो दूसरा अवसर सामने आता है
Meaning
when one opportunity is lost, another appears
Example
Don’t be upset about the rejection—**when one door closes, another opens**.
नकारे जाने पर दुखी मत हो—जब एक दरवाजा बंद होता है, तो दूसरा खुलता है।
idiom

queue up

लाइन में खड़ा होकर अपनी बारी का इंतजार करना
Meaning
to line up and wait for your turn
Example
Fans began to **queue up** hours before the show.
शो से पहले घंटों तक प्रशंसक लाइन में खड़े होने लगे।
idiom

sitting on the fence

पक्ष लेने या निर्णय लेने से बचना
Meaning
to avoid taking sides or making a decision
Example
He is **sitting on the fence** about the new policy.
वह नई नीति पर निर्णय लेने से बच रहा है।
idiom

motivate the team

अपनी टीम को अधिक मेहनत करने और लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए प्रोत्साहित और प्रेरित करना
Meaning
to encourage and inspire your team to work harder and achieve goals
Example
As a manager, one of my primary goals is to **motivate the team** to reach their highest potential.
एक प्रबंधक के रूप में, मेरा एक प्रमुख लक्ष्य है **टीम को प्रेरित करना** ताकि वे अपनी पूरी क्षमता तक पहुँच सकें।
idiom

Building castles in the air

अव्यावहारिक या असंभव योजनाएँ या सपने रखना।
Meaning
To have unrealistic or impractical plans or dreams.
Example
She’s always **building castles in the air**, dreaming of a perfect world.
वह हमेशा **आसमान में किलें बनाती है**, एक आदर्श दुनिया का सपना देखती है।
idiom

Cover a lot of ground

काफी जानकारी या सामग्री से निपटना
Meaning
to deal with a lot of information or material
Example
The lecture **covered a lot of ground** in just one hour.
व्याख्यान ने केवल एक घंटे में बहुत कुछ कवर किया।
idiom

pile up

धीरे-धीरे बड़ी मात्रा में बढ़ना
Meaning
to increase into a large amount
Example
Emails tend to **pile up** over the weekend.
सप्ताहांत में ईमेल्स जमा हो जाते हैं।
idiom

a full plate

बहुत व्यस्त होना या करने के लिए कई चीज़ें होना
Meaning
to be very busy or have many things to do
Example
I can’t join the trip now; I’ve got **a full plate**.
मैं अब यात्रा में शामिल नहीं हो सकता; मेरे पास **एक पूरा प्लेट** है।
idiom

bring down

किसी को उदास करना या कुछ कम करना
Meaning
to make someone feel sad or to reduce something
Example
Don’t let one rude comment **bring down** your confidence.
एक ग़लत टिप्पणी को अपनी आत्मविश्वास को **कम** करने मत देना।
idiom

touch base with

किसी से त्वरित संपर्क करना किसी अपडेट के लिए
Meaning
to make brief contact with someone for an update
Example
I'll **touch base with** you after the meeting to confirm the plan.
मैं मीटिंग के बाद योजना की पुष्टि करने के लिए तुमसे संपर्क करूंगा।
idiom

snap out of it

उदास रहना बंद करो और बेहतर महसूस करना शुरू करो
Meaning
to stop being upset and start feeling better
Example
You need to **snap out of it** and start thinking positively.
तुम्हें इससे बाहर निकलना होगा और सकारात्मक सोचना शुरू करना होगा।
idiom

to learn the hard way

गलतियाँ करने या कठिन अनुभवों के माध्यम से सीखना
Meaning
to learn by making mistakes or through difficult experiences
Example
He **learned the hard way** that honesty is the best policy.
उसने **कठिन तरीके से सीखा** कि ईमानदारी सबसे अच्छी नीति है।
idiom

to pick someone's brain

किसी से जानकारी या सलाह प्राप्त करने के लिए उससे सवाल करना
Meaning
to ask someone questions in order to get information or advice
Example
I need to **pick your brain** about your experience with this software.
मुझे इस सॉफ़्टवेयर के साथ तुम्हारे अनुभव के बारे में **तुमसे ब्रेन पिक** करना है।
idiom

Born with a silver spoon in one's mouth

धनी परिवार में पैदा होना।
Meaning
To be born into a wealthy family.
Example
He never had to struggle; he was **born with a silver spoon in his mouth**.
उसे कभी संघर्ष नहीं करना पड़ा; वह धनी परिवार में पैदा हुआ था।
idiom

fill in for

किसी का काम अस्थायी रूप से करना
Meaning
to do someone’s job temporarily
Example
Can you **fill in for** Rosa while she’s on leave?
क्या तुम रोजा के काम को अस्थायी रूप से कर सकते हो जब वह छुट्टी पर हो?
idiom

carry through

कठिनाइयों के बावजूद किसी चीज़ को पूरा करना
Meaning
to complete something despite difficulties
Example
She promised to **carry through** with the training program.
उसने प्रशिक्षण कार्यक्रम को पूरा करने का वादा किया।
idiom

cost an arm and a leg

बहुत महंगा होना
Meaning
to be very expensive
Example
That designer bag **cost an arm and a leg**.
वह डिज़ाइनर बैग **बहुत महंगा था**।
idiom

it’s raining cats and dogs

बहुत भारी बारिश हो रही है
Meaning
raining very heavily
Example
We can’t go out now; **it’s raining cats and dogs**.
हम अब बाहर नहीं जा सकते; बहुत भारी बारिश हो रही है।
idiom

chase rainbows

कुछ असंभव हासिल करने की कोशिश करना
Meaning
to try to achieve something impossible
Example
Stop **chasing rainbows** and focus on reality.
स्वप्नों का पीछा करना बंद करो और वास्तविकता पर ध्यान केंद्रित करो।
idiom

the whole truth

पूर्ण सत्य, कुछ भी छुपाए बिना
Meaning
the complete truth without leaving anything out
Example
She promised to tell **the whole truth** in court.
उसने कोर्ट में **पूर्ण सत्य** बताने का वादा किया था।
idiom

have a good character

ईमानदार, नैतिक और सम्मानजनक होना
Meaning
to be honest, moral, and respectable
Example
He has always **had a good character**, and that’s why people trust him.
वह हमेशा **अच्छे चरित्र** का रहा है, और इसी कारण लोग उस पर विश्वास करते हैं।
idiom

loose cannon

एक अप्रत्याशित व्यक्ति जो समस्याएँ पैदा कर सकता है
Meaning
an unpredictable person who may cause problems
Example
He’s a **loose cannon** who often says things without thinking.
वह एक **लूज़ कैनन** है जो अक्सर बिना सोचे-समझे बातें कहता है
idiom

read someone the riot act

बुरे व्यवहार के लिए किसी को कड़ी चेतावनी या फटकार लगाना
Meaning
to warn or scold someone severely for bad behavior
Example
The teacher **read the students the riot act** after the chaos in class.
कक्षा में अराजकता के बाद शिक्षक ने छात्रों को कड़ी चेतावनी दी।
idiom

piece of cake

कुछ बहुत आसान काम
Meaning
something very easy to do
Example
The exam was a **piece of cake** for her.
उसके लिए परीक्षा एक **पीस ऑफ केक** था।
idiom

dream big

महत्वाकांक्षी लक्ष्य और आकांक्षाएँ रखना
Meaning
to have ambitious goals and aspirations
Example
If you want to achieve greatness, you must **dream big**.
अगर आप महानता प्राप्त करना चाहते हैं, तो आपको **बड़ा सपना देखना चाहिए**।
idiom

reduce carbon footprint

वायुमंडल में छोड़ी जाने वाली कार्बन डाइऑक्साइड और अन्य ग्रीनहाउस गैसों की मात्रा को कम करना
Meaning
to decrease the amount of carbon dioxide and other greenhouse gases released into the atmosphere
Example
Many companies are working to **reduce their carbon footprint** by using renewable energy.
कई कंपनियाँ नवीकरणीय ऊर्जा का उपयोग करके अपना **कार्बन फुटप्रिंट** कम करने के लिए काम कर रही हैं।
idiom

Straight shooter

एक व्यक्ति जो ईमानदार और सीधे हैं।
Meaning
A person who is honest and direct.
Example
You can trust him; he’s a **straight shooter**.
आप उस पर विश्वास कर सकते हैं; वह बहुत सीधे हैं।
idiom

pulling strings

कुछ करने के लिए प्रभाव का इस्तेमाल करना
Meaning
using influence to get something done
Example
He got the engineering contract by **pulling strings**.
उसने इंजीनियरिंग का अनुबंध **पुलिंग स्ट्रिंग्स** करके हासिल किया।
idiom

state of mind

एक व्यक्ति की मानसिक स्थिति
Meaning
a person's emotional condition
Example
Your **state of mind** affects how you make decisions.
तुम्हारी **मानसिक स्थिति** यह प्रभावित करती है कि तुम निर्णय कैसे लेते हो।
idiom

go back and forth

किसी चीज़ के बारे में बार-बार अपना मन बदलना
Meaning
to keep changing your mind about something
Example
He’s been **going back and forth** about buying a new car.
वह नई कार खरीदने के बारे में बार-बार मन बदल रहा है।
idiom

cold feet

किसी चीज़ के बारे में घबराना या हिचकिचाना
Meaning
to feel nervous or hesitant about something
Example
He got **cold feet** before proposing to her.
उसने उससे शादी के लिए प्रपोज़ करने से पहले घबराहट महसूस की।
idiom

take it to the next level

किसी चीज़ को महत्वपूर्ण रूप से सुधारना; एक उच्च स्तर पर अग्रसर होना
Meaning
to improve something significantly; to advance to a higher stage
Example
We plan to **take our business to the next level** this year.
हम इस साल अपने व्यापार को **अगले स्तर पर ले जाने** की योजना बना रहे हैं।
idiom

take flak

मजबूत आलोचना प्राप्त करना
Meaning
to receive strong criticism
Example
The government **took flak** for its poor handling of the crisis.
सरकार ने संकट से निपटने में अपनी असफलता के लिए आलोचना प्राप्त की।
idiom

Handle with kid gloves

किसी को बहुत हल्के या सावधानी से व्यवहार करना।
Meaning
To treat someone very gently or carefully.
Example
They **handled** the new client **with kid gloves**.
उन्होंने नए क्लाइंट के साथ बहुत सावधानी से व्यवहार किया।
idiom

win someone over

किसी को अपना समर्थन देने या आपके साथ सहमत होने के लिए मनाना
Meaning
to persuade someone to support you or agree with you
Example
The candidate’s speech **won the crowd over**.
उम्मीदवार का भाषण **जनता को जीत लिया**।
idiom

break into a market

एक नए बाजार या उद्योग में सफलतापूर्वक प्रवेश करना
Meaning
to successfully enter a new market or industry
Example
The company is trying to **break into the Asian market**.
कंपनी एशियाई बाजार में प्रवेश करने की कोशिश कर रही है।
idiom

as fit as a fiddle

किसी चीज़ से पूरी तरह ऊब या परेशान होना
Meaning
in very good health
Example
My grandfather is 80 but still **as fit as a fiddle**.
मैं उसकी बहानों को सुन-सुन कर तंग आ गया हूँ।
idiom

spill the tea

गॉसिप या रहस्य साझा करना
Meaning
to share gossip or secrets
Example
Come on, **spill the tea** - what happened at the party?
आओ, **spill the tea** - पार्टी में क्या हुआ?
idiom

a miscarriage of justice

कोर्ट द्वारा गलत या अनुचित निर्णय
Meaning
a wrong or unfair decision by a court
Example
The innocent man’s imprisonment was **a miscarriage of justice**.
निर्दोष व्यक्ति की कैद **न्याय की त्रुटि** थी।
idiom

put the team on your back

एक समूह का नेतृत्व करना और उसका बोझ उठाना
Meaning
to take responsibility for leading and carrying the burden for a group
Example
In the final moments of the game, he **put the team on his back** and led them to victory.
खेल के अंतिम क्षणों में, उसने **टीम को अपनी पीठ पर रखा** और उन्हें जीत दिलाई।
idiom

a blank slate

एक व्यक्ति जिसके पास कोई पूर्व ज्ञान या अनुभव नहीं है
Meaning
a person with no prior knowledge or experience
Example
He came to the school like a **blank slate**.
वह स्कूल में एक **ब्लैंक स्लेट** की तरह आया।
idiom

An ear to the ground

अपने आसपास क्या हो रहा है, इसके बारे में जागरूक होना।
Meaning
To be aware of what is happening around you.
Example
If you want to succeed in business, always keep **an ear to the ground**.
यदि आप व्यापार में सफलता प्राप्त करना चाहते हैं, तो हमेशा **एक कान जमीन पर रखें**।
idiom

blueprint for success

सफलता प्राप्त करने के लिए एक विस्तृत योजना
Meaning
a detailed plan for achieving success
Example
Strong teamwork is the **blueprint for success** in this project.
मजबूत टीमवर्क इस परियोजना में **सक्सेस के लिए ब्लूप्रिंट** है।
idiom

a man of faith

एक व्यक्ति जो किसी विशेष धर्म या सिद्धांत में दृढ़ विश्वास करता है
Meaning
a person who strongly believes in a particular religion or principle
Example
He is known as **a man of faith** in his community.
वह अपने समुदाय में **एक आदमी विश्वास का** के रूप में जाना जाता है।
idiom

in the trenches

कठिन काम या चुनौतीपूर्ण स्थितियों में गहरी संलिप्तता
Meaning
to be deeply involved in hard work or challenging situations
Example
She’s **in the trenches** with the rest of the team, solving problems every day.
वह **इन द ट्रेंचेस** टीम के बाकी सदस्यों के साथ, हर दिन समस्याओं को हल करती है।
idiom

the world is your oyster

किसी चीज़ से पूरी तरह ऊब या परेशान होना
Meaning
you can achieve anything you want in life
Example
With your talent, **the world is your oyster**.
मैं उसकी बहानों को सुनकर पूरी तरह ऊब गया हूँ।
idiom

gray matter

बुद्धिमत्ता या मस्तिष्क शक्ति
Meaning
intelligence or brainpower
Example
It takes a lot of **gray matter** to solve such a complex problem.
ऐसी जटिल समस्या को हल करने के लिए बहुत बुद्धिमत्ता की आवश्यकता होती है।
idiom

from my point of view

किसी चीज़ को अपनी दृष्टिकोण से देखना
Meaning
considering something from one's own perspective
Example
**From my point of view**, the plan makes sense.
मेरी दृष्टि से, यह योजना समझ में आती है।
idiom

back out of

एक समझौते या प्रतिबद्धता से पीछे हटना
Meaning
to withdraw from an agreement or commitment
Example
He **backed out of** the trip at the last minute.
उसने आखिरी मिनट में यात्रा से **पीछे हट गया**।
idiom

keep your fingers crossed

अच्छे भाग्य की आशा करना
Meaning
to hope for good luck
Example
I am **keeping my fingers crossed** for the exam results.
मैं परीक्षा के परिणामों के लिए अच्छे भाग्य की आशा कर रहा हूँ।
idiom

be thick as thieves

बहुत करीबी दोस्त होना
Meaning
to be very close friends
Example
Those two have been **thick as thieves** since childhood.
वे दोनों बचपन से ही बहुत करीबी दोस्त हैं।
idiom

A picture paints a thousand words

एक दृश्य छवि शब्दों से बेहतर जटिल विचारों को व्यक्त कर सकती है
Meaning
A visual image can express complex ideas better than words
Example
Cultural symbols remind us that **a picture paints a thousand words**.
सांस्कृतिक प्रतीक हमें यह याद दिलाते हैं कि **एक चित्र हजार शब्दों के बराबर होता है**।
B1 idiom

all ears

बहुत ध्यान से सुनना
Meaning
Listening very attentively
Example
When the teacher started explaining the concept, the students were all ears.
जब शिक्षक अवधारणा को समझाने लगे, तो छात्र बहुत ध्यान से सुन रहे थे।
idiom

a burning desire

किसी चीज़ को हासिल करने की तीव्र और गहरी इच्छा
Meaning
a strong and intense wish to achieve something
Example
She has **a burning desire** to become the best in her field.
उसे **एक जलती हुई इच्छा** है कि वह अपने क्षेत्र में सबसे बेहतरीन बने।
idiom

under construction

विकास या निर्माण की प्रक्रिया में
Meaning
in the process of being developed or built
Example
Our new website is still **under construction**.
हमारी नई वेबसाइट अभी निर्माणाधीन है।
idiom

a drama queen

कोई जो स्थितियों पर अधिक बढ़ा-चढ़ा कर प्रतिक्रिया करता है
Meaning
someone who exaggerates or overreacts to situations
Example
Stop acting like **a drama queen**; it’s not that serious.
ड्रामा क्वीन की तरह बर्ताव करना बंद करो; यह इतना गंभीर नहीं है।