Lesson 89Lesson 89 Details
/

Lesson 89Lesson 89 - मास्क टॉगल

इमोजी
अभिव्यक्ति मीनिंग मीनिंग ट्रांसलेशन उदाहरण वाक्य उदाहरण वाक्य अनुवाद
#2641
-
••••••
True blue
idiom
(ट्रू ब्लू)
••••••
Loyal and trustworthy.
••••••
वफादार और भरोसेमंद।
••••••

You can count on her; she’s true blue.

तुम उस पर विश्वास कर सकते हो; वह true blue है।

••••••

तुम उस पर विश्वास कर सकते हो; वह बहुत वफादार है।

••••••
#2642
-
••••••
Give one’s word
idiom
(गिव वन’स वर्ड)
••••••
To make a sincere promise.
••••••
एक ईमानदार वादा करना।
ek imandar wada karna
••••••

He gave his word that he would finish the job.

ही गिव हिज वर्ड दैट ही वुड फिनिश द जॉब।

••••••

उसने अपना वचन दिया कि वह काम पूरा करेगा।

Usne apna vachan diya ki wah kaam poora karega
••••••
#2643
-
••••••
Straight shooter
idiom
(स्ट्रेट शूटर)
••••••
A person who is honest and direct.
••••••
एक व्यक्ति जो ईमानदार और सीधे हैं।
••••••

You can trust him; he’s a straight shooter.

आप उस पर विश्वास कर सकते हैं; वह एक स्ट्रेट शूटर है।

••••••

आप उस पर विश्वास कर सकते हैं; वह बहुत सीधे हैं।

••••••
#2644
-
••••••
brush off
idiom
(ब्रश ऑफ़)
••••••
to dismiss something or someone as unimportant
••••••
किसी चीज़ या व्यक्ति को अप्रासंगिक मानकर नज़रअंदाज़ करना
kisi cheez ya vyakti ko aprasangik maankar nazarandaz karna
••••••

He tried to brush off the criticism during the meeting.

उसने मीटिंग के दौरान आलोचना को ब्रश ऑफ़ करने की कोशिश की।

••••••

उसने मीटिंग के दौरान आलोचना को ब्रश ऑफ़ करने की कोशिश की।

Usne meeting ke dauran alochana ko brush off karne ki koshish ki.
••••••
#2645
-
••••••
crack down on
idiom
(क्रैक डाउन ऑन)
••••••
to take strict action to stop something
••••••
कुछ रोकने के लिए कड़ी कार्रवाई करना
kuch rokne ke liye kadi karwahi karna
••••••

The city plans to crack down on illegal parking downtown.

शहर योजना बना रहा है कि क्रैक डाउन ऑन अवैध पार्किंग डाउनटाउन में।

••••••

शहर अवैध पार्किंग पर कड़ी कार्रवाई करने की योजना बना रहा है।

shahar avaidh parking par kadi karwahi karne ki yojna bana raha hai.
••••••
#2646
-
••••••
gloss over
idiom
(ग्लोस ओवर)
••••••
to avoid mentioning unpleasant details
••••••
अप्रिय विवरणों को टालना
apriya vivarno ka ullekh karne se bachna
••••••

The report tries to gloss over the budget cuts.

रिपोर्ट बजट कटौती को ग्लोस ओवर करने की कोशिश करती है।

••••••

रिपोर्ट बजट कटौती को टालने की कोशिश करती है।

Report budget katoti ko **gloss over** karne ki koshish karti hai.
••••••
#2647
-
••••••
hold down
idiom
(होल्ड डाउन)
••••••
to keep something at a low level
••••••
किसी चीज को एक निम्न स्तर पर रखना
kisi cheez ko ek nimn star par rakhna
••••••

It’s tough to hold down rent costs in this city.

इट्स टफ टू होल्ड डाउन रेंट कॉस्ट्स इन डिस सिटी।

••••••

इस शहर में किराए की लागत को कम रखना कठिन है।

is shahar mein kiraaye ki laagat ko kam rakhna kathin hai
••••••
#2648
-
••••••
key in
idiom
(की इन)
••••••
to enter data using a keyboard or keypad
••••••
कीबोर्ड या कीपैड का उपयोग करके डेटा दर्ज करना
keyboard ya keypad ka upyog karke data darj karna
••••••

Please key in your code before the door locks.

कृपया की इन अपना कोड दर्ज करें, इससे पहले कि दरवाजा बंद हो जाए।

••••••

कृपया दरवाजा बंद होने से पहले अपना कोड दर्ज करें।

kripya darwaja band hone se pehle apna code darj karein.
••••••
#2649
-
••••••
patch together
idiom
(पैच टुगेदर)
••••••
to assemble something quickly and roughly
••••••
कुछ जल्दी और मोटे तौर पर एकत्र करना
kuch jaldi aur mote taur par ekatrit karna
••••••

We managed to patch together a plan before the call.

हमने कॉल से पहले एक योजना पैच टुगेदर की।

••••••

कॉल से पहले हमने किसी तरह से एक योजना बनाई।

humne call se pehle ek yojna **patch together** ki.
••••••
#2650
-
••••••
scale back
idiom
(स्केल बैक)
••••••
to reduce the size or amount of something
••••••
किसी चीज़ का आकार या मात्रा कम करना
kisi cheez ka aakaar ya maatra kam karna
••••••

They had to scale back the festival because of the budget.

उन्हें बजट के कारण स्केल बैक करना पड़ा।

••••••

बजट के कारण उन्हें त्योहार को छोटा करना पड़ा।

Bajat ke kaaran unhein tyohar ko chhota karna pada.
••••••
#2651
-
••••••
sound out
idiom
(साउंड आउट)
••••••
to quietly discover what people think
••••••
चुपके से यह जानने के लिए कि लोग क्या सोचते हैं
chupke se yeh jaanane ke liye ki log kya sochte hain
••••••

She will sound out the team before making changes.

वह बदलाव करने से पहले टीम को साउंड आउट करेगी।

••••••

वह बदलाव करने से पहले टीम की राय जानेंगी।

Vah badlav karne se pehle team ki raye janengi
••••••
#2652
-
••••••
step away
idiom
(स्टेप अवे)
••••••
to take a short break from a situation
••••••
एक स्थिति से छोटा ब्रेक लेना
ek sthiti se chhota break lena
••••••

Take a minute to step away if you feel overwhelmed.

अगर आपको अधिक दबाव महसूस हो रहा हो तो एक मिनट के लिए स्टेप अवे करें।

••••••

अगर आपको अधिक दबाव महसूस हो रहा हो तो एक मिनट के लिए स्टेप अवे करें।

agar aapko adhik dabav mehsoos ho raha ho to ek minut ke liye step away karein
••••••
#2653
-
••••••
work up
idiom
(वर्क अप)
••••••
to gradually build courage, energy, or an appetite
••••••
साहस, ऊर्जा या भूख को धीरे-धीरे बनाना
sahas, urja ya bhukh ko dheere-dheere banana
••••••

It took me a while to work up the courage to ask.

मुझे पूछने के लिए साहस वर्क अप करने में थोड़ी देर लगी।

••••••

मुझे सवाल पूछने के लिए साहस जुटाने में थोड़ा समय लगा।

Mujhe sawaal poochne ke liye sahas jutane mein thoda samay laga.
••••••
#2654
-
••••••
keep something under wraps
idiom
(kip samthing ander raps)
••••••
to keep something secret
••••••
किसी चीज़ को गुप्त रखना
kisi cheez ko gupt rakhna
••••••

They managed to keep the project under wraps until the launch day.

de manejd tu kip de project ander raps until de launch de

••••••

उन्होंने लॉन्च के दिन तक परियोजना को गुप्त रखा।

unhone launch ke din tak pariyojna ko gupt rakha
••••••
#2655
-
••••••
play one's cards close to one's chest
idiom
(प्ले वन'स कार्ड्स क्लोज टू वन'स चेस्ट)
••••••
to keep one's plans or ideas secret
••••••
अपने योजनाओं या विचारों को गुप्त रखना
apne yojnaon ya vicharon ko gupt rakhna
••••••

He always plays his cards close to his chest in business.

वह हमेशा अपने कार्ड्स को अपने सीने के पास खेलता है व्यापार में

••••••

वह हमेशा व्यापार में अपने योजनाओं या विचारों को गुप्त रखता है।

vah hamesha vyapar mein apne yojnaon ya vicharon ko gupt rakhta hai
••••••
#2656
-
••••••
smoke and mirrors
idiom
(स्मोक एंड मिरर्स)
••••••
something that is intended to deceive or confuse
••••••
कुछ जो धोखा देने या भ्रमित करने के लिए है
kuch jo dhokha dene ya bhramit karne ke liye hai
••••••

The company’s promises were just smoke and mirrors.

कंपनी के वादे सिर्फ स्मोक एंड मिरर्स थे।

••••••

कंपनी के वादे सिर्फ धोखा थे।

Kampani ke vade sirf dhokha the
••••••
#2657
-
••••••
behind someone’s back
idiom
(बिहाइंड समवन'स बैक)
••••••
to do something secretly without their knowledge
••••••
किसी के बिना उनकी जानकारी के कुछ गुपचुप करना
kisi ke bina unki jaankari ke kuch gupchup karna
••••••

She was talking about me behind my back.

वह मेरे बारे में मेरे पीठ पीछे बात कर रही थी।

••••••

वह मेरे बारे में मेरे पीठ पीछे बात कर रही थी।

Vah mere baare mein **mere peeth peeche** baat kar rahi thi.
••••••
#2658
-
••••••
on the sly
idiom
(ऑन दा स्लाई)
••••••
secretly; in a sneaky way
••••••
गुप्त रूप से; एक चालाक तरीके से
gupt roop se; ek chatur tareeke se
••••••

He met her on the sly without telling anyone.

उसने किसी को नहीं बताया और ऑन दा स्लाई उससे मिला।

••••••

उसने किसी को नहीं बताया और गुप्त रूप से उससे मिला।

Usne kisi ko nahi bataya aur **on the sly** usse mila.
••••••
#2659
-
••••••
a foot in the door
idiom
(ए फुट इन द डोर)
••••••
to have a small opportunity to start working in a company or industry
••••••
किसी कंपनी या उद्योग में काम शुरू करने का छोटा अवसर होना
••••••

An internship is a great way to get a foot in the door.

एक इंटर्नशिप ए फुट इन द डोर प्राप्त करने का एक शानदार तरीका है।

••••••

इंटर्नशिप एक शानदार तरीका है ए फुट इन द डोर प्राप्त करने का।

••••••
#2660
-
••••••
climb to the top
idiom
(क्लाइमब टू द टॉप)
••••••
to achieve the highest position in a company or field
••••••
किसी कंपनी या क्षेत्र में उच्चतम स्थिति प्राप्त करना
kisi company ya kshetra mein uchchattam sthiti praapt karna
••••••

He’s determined to climb to the top of his profession.

वह अपने पेशे में टॉप तक चढ़ने के लिए संकल्पित है।

••••••

वह अपने पेशे में टॉप तक चढ़ने के लिए संकल्पित है।

vah apne peshe mein top tak chadhne ke liye sankalpit hai
••••••
#2661
-
••••••
move up the ranks
idiom
(मूव अप द रैंकस)
••••••
to be promoted to higher positions over time
••••••
समय के साथ उच्च पदों पर पदोन्नति प्राप्त करना
••••••

He started as an assistant but quickly moved up the ranks.

वह सहायक के रूप में शुरू हुआ था लेकिन जल्दी ही रैंक में ऊपर बढ़ा

••••••

वह सहायक के रूप में शुरू हुआ था लेकिन जल्दी ही रैंक में ऊपर बढ़ा

••••••
#2662
-
••••••
get your foot in the door
idiom
(गेट योर फुट इन द डोर)
••••••
to make a first step towards achieving something, especially a job
••••••
किसी चीज़ को प्राप्त करने की दिशा में पहला कदम उठाना, विशेष रूप से नौकरी प्राप्त करने के लिए
kisi cheez ko prapt karne ki disha mein pehla kadam uthana, vishesh roop se ek naukri
••••••

She finally got her foot in the door at a top firm.

वह आखिरकार अपने पैर दरवाजे में डाल चुकी है एक शीर्ष कंपनी में।

••••••

वह आखिरकार एक शीर्ष कंपनी में अपने पैर दरवाजे में डाल चुकी है

vah aakhirkaar **apne pair darwaze mein daal chuki hai** ek sheersh company mein
••••••
#2663
-
••••••
rise through the ranks
idiom
(राइज थ्रू द रैंक्स)
••••••
to gradually move up to higher positions in an organization
••••••
एक संगठन में धीरे-धीरे उच्च पदों पर जाना
ek sangathan mein dheere-dheere uchch padon par jana
••••••

He rose through the ranks to become the CEO.

वह राइज थ्रू द रैंक्स होकर CEO बन गया।

••••••

वह राइज थ्रू द रैंक्स होकर CEO बन गया।

Vah rise through the ranks hokar CEO ban gaya
••••••
#2664
-
••••••
plant the seed
idiom
(प्लांट द सीड)
••••••
to introduce an idea subtly to influence someone later
••••••
किसी को बाद में प्रभावित करने के लिए विचार को धीरे से पेश करना
kisi ko baad mein prabhavit karne ke liye vichar ko dheere se pesh karna
••••••

He planted the seed for the project during the discussion.

उसने चर्चा के दौरान परियोजना के लिए सीड बोया

••••••

उसने चर्चा के दौरान परियोजना के लिए सीड बोया

Usne charcha ke dauran pariyojna ke liye **seed boya**.
••••••
#2665
-
••••••
pull the wool over someone's eyes
idiom
(पुल द वूल ओवर समवन'स आईज)
••••••
to deceive or mislead someone
••••••
किसी को धोखा देना या गुमराह करना
kisi ko dhokha dena ya gumrah karna
••••••

He tried to pull the wool over my eyes, but I knew the truth.

उसने मेरी आँखों में पुल द वूल ओवर करने की कोशिश की, लेकिन मुझे सच पता था।

••••••

उसने मुझे धोखा देने की कोशिश की, लेकिन मुझे सच पता था।

Usne mujhe dhokha dene ki koshish ki, lekin mujhe sach pata tha.
••••••
#2666
-
••••••
wrap someone around your finger
idiom
(wrap someone around your finger)
••••••
to have complete control or influence over someone
••••••
किसी पर पूर्ण नियंत्रण या प्रभाव होना
kisi par poorn niyantran ya prabhav hona
••••••

She has her boss wrapped around her finger.

She has her boss wrapped around her finger.

••••••

वह अपने बॉस को पूरी तरह से अपने नियंत्रण में रखती है।

vah apne boss ko poori tarah se apne niyantran mein rakhti hai
••••••
#2667
-
••••••
have a way with words
idiom
(हैव अ वे विद वर्ड्स)
••••••
to be very good at persuading or charming people with speech
••••••
बोल-चाल में लोगों को आकर्षित या मनाने में बहुत अच्छा होना
bol-chaal mein logon ko aakarshit ya manane mein bahut accha hona
••••••

He has a way with words that makes everyone listen.

ही हैज़ अ वे विद वर्ड्स दैट मेक्स एवरीवन लिसन

••••••

उसकी बातें ऐसी होती हैं कि हर कोई ध्यान से सुनता है

uski baatein aisi hoti hain ki har koi dhyaan se sunta hai
••••••
#2668
-
••••••
full of oneself
idiom
(फुल ऑफ वन्सेल्फ)
••••••
to be overly proud or self-confident
••••••
अत्यधिक गर्वित या आत्मविश्वासी होना
atyadhik garvit ya atma vishwasi hona
••••••

He’s so full of himself after getting that promotion.

वह उस पदोन्नति के बाद इतना खुद पर गर्व महसूस करता है

••••••

वह उस पदोन्नति के बाद इतना खुद पर गर्व महसूस करता है

vah us padonnati ke baad itna khud par garv mehsoos karta hai
••••••
#2669
-
••••••
lose your nerve
idiom
(लूज योर नर्व)
••••••
to become too frightened to do something
••••••
कुछ करने की हिम्मत हार जाना
••••••

I was going to ask her out, but I lost my nerve.

आइ वाज़ गोइंग टू ऐस्क हर आउट, बट आइ लॉस्ट माई नर्व

••••••

मैं उसे बाहर जाने के लिए कहने वाला था, लेकिन मैंने हिम्मत हार दी।

••••••
#2670
-
••••••
second thoughts
idiom
(सेकंड थॉट्स)
••••••
doubts or reconsideration about a decision
••••••
किसी निर्णय के बारे में संदेह या पुनर्विचार
kisi nirnay ke baare mein sandeh ya punarvichar
••••••

I’m having second thoughts about moving abroad.

मैं विदेश जाने के बारे में सेकंड थॉट्स महसूस कर रहा हूँ।

••••••

मैं विदेश जाने के बारे में सेकंड थॉट्स महसूस कर रहा हूँ।

Main videsh jaane ke baare mein second thoughts mahsus kar raha hoon.
••••••