🔄return (rɪˈtɜːrn)

verb
/rɪˈtɜːrn/
retourner (retourner)

Signification

to come or go back to a place; to give back
to go or come back to a place after being away
Traduction de la signification
revenir à un endroit; rendre
revenir a un endroit; rendre

Phrases d'exemple

I will return home tomorrow.

Je reviendrai à la maison demain.
Je reviendrai à la maison demain

He will return the book tomorrow.

Il rendra le livre demain.
Il rendra le livre demain.

Synonymes

come back, go back, give back, restore, reappear, revert
Entrée 1
come back, go back, give back, restore
Entrée 2
come back, go back, reappear, revert

Antonymes

leave, depart, take, keep
Entrée 1
leave, depart, take, keep
Entrée 2
leave, depart

Collocations

return home, return to work, return journey, return address, return call, return a favor, return to
Entrée 1
return home, return to work, return journey, return address, return call
Entrée 2
return home, return a favor, return to

Plus de phrases d'exemple

Wherever you go, please return by 9 pm.

Où que vous alliez, veuillez revenir avant 21 heures.
Où que vous alliez, veuillez revenir avant 21 heures.

I would like to return this because it's broken.

J'aimerais retourner ceci parce que c'est cassé.
J'aimerais retourner ceci parce que c'est casse.

When did you return home after the movie was over?

Quand es-tu rentré chez toi après que le film soit terminé ?
Quand es-tu rentré chez toi après que le film soit terminé ?

When did you return home after the picnic was over?

Quand es-tu rentré chez toi après que le pique-nique soit terminé ?
Quand es-tu rentre chez toi apres que le pique-nique soit termine?

I would like to return this because it doesn't work.

J'aimerais retourner ceci parce que cela ne fonctionne pas.
J'aimerais retourner ceci parce que cela ne fonctionne pas.

How many days after the Eid did you return from home?

Combien de jours après l'Eid êtes-vous revenu chez vous ?
Combien de jours après l'Eid êtes-vous revenu chez vous ?

I would like to return this because it doesn't fit me.

J'aimerais retourner cela parce que cela ne me va pas.
J'aimerais retourner cela parce que cela ne me va pas.

How many days after the Eid did you return from Chicago?

Combien de jours après l'Eid êtes-vous retourné de Chicago ?
Combien de jours après l'Eid êtes-vous retourné de Chicago ?

When did you return home after the football match was over?

Quand es-tu rentré chez toi après la fin du match de football ?
Quand es-tu rentré chez toi après la fin du match de football?

Which of your journeys was better, going home or returning from home?

Lequel de vos voyages était meilleur, rentrer chez vous ou revenir de chez vous ?
Lequel de vos voyages était meilleur, rentrer chez vous ou revenir de chez vous ?

Vocabulaires connexes

to remove the less desirable parts from a group; originally, to separate grain from chaff by blowing...
to make something clear or easy to understand by describing it in more detail
to manipulate the boundaries of an electoral constituency to favor one party or class
to make or become six times as great or as many
to be about to happen; to loom threateningly
to make someone feel sad, depressed, or dispirited