A woman running a small bakery
A woman running a small bakery
Passez à la version Pro pour accéder à toutes les phrases
Message phrases Pro
Passer à la version ProTraduction de Phrase
Ventilation
Formule
Explication
Explication (Traduction)
Traduction de Phrase
A woman running a small bakery<span class="text-gray-500 dark:text-gray-400">A woman running a small bakery</span> - Basculement de Masque
| # | Phrase | Traduction de Phrase | Block |
|---|---|---|---|
| #1 |
A woman runs a small bakery
A woman runs a small bakery
|
Une femme dirige une petite boulangerie
Un fam dirij un petit bulanji
|
A woman runs a small bakery
••••••
|
| #2 |
A woman runs a small bakery on a quiet street
A woman runs a small bakery on a quiet street
|
Une femme dirige une petite boulangerie dans une rue calme
Un fam dirij un petit bulanji dan zun ru kalm
|
on a quiet street
••••••
|
| #3 |
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning
|
Une femme dirige une petite boulangerie dans une rue calme où elle fait du pain frais chaque matin
Un fam dirij un petit bulanji dan zun ru kalm ou el fe du pen fre shak maten
|
where she bakes fresh bread every morning
••••••
|
| #4 |
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries
|
Une femme dirige une petite boulangerie dans une rue calme où elle fait du pain frais chaque matin et vend des gâteaux et des pâtisseries
Un fam dirij un petit bulanji dan zun ru kalm ou el fe du pen fre shak maten e van de gato e de patisri
|
and sells cakes and pastries
••••••
|
| #5 |
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers
|
Une femme dirige une petite boulangerie dans une rue calme où elle fait du pain frais chaque matin et vend des gâteaux et des pâtisseries aux clients réguliers
Un fam dirij un petit bulanji dan zun ru kalm ou el fe du pen fre shak maten e van de gato e de patisri o klien regulier
|
to regular customers
••••••
|
| #6 |
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes
|
Une femme dirige une petite boulangerie dans une rue calme où elle fait du pain frais chaque matin et vend des gâteaux et des pâtisseries aux clients réguliers qui aiment ses recettes
Un fam dirij un petit bulanji dan zun ru kalm ou el fe du pen fre shak maten e van de gato e de patisri o klien regulier ki em se reset
|
who love her recipes
••••••
|
| #7 |
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients
|
Une femme dirige une petite boulangerie dans une rue calme où elle fait du pain frais chaque matin et vend des gâteaux et des pâtisseries aux clients réguliers qui aiment ses recettes parce qu'elle n'utilise que des ingrédients naturels
Un fam dirij un petit bulanji dan zun ru kalm ou el fe du pen fre shak maten e van de gato e de patisri o klien regulier ki em se reset pars k'el n'utiliz ke dez ingredient naturel
|
because she uses only natural ingredients
••••••
|
| #8 |
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients passed down from her grandmother
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients passed down from her grandmother
|
Une femme dirige une petite boulangerie dans une rue calme où elle fait du pain frais chaque matin et vend des gâteaux et des pâtisseries aux clients réguliers qui aiment ses recettes parce qu'elle n'utilise que des ingrédients naturels transmis par sa grand-mère
Un fam dirij un petit bulanji dan zun ru kalm ou el fe du pen fre shak maten e van de gato e de patisri o klien regulier ki em se reset pars k'el n'utiliz ke dez ingredient naturel transmi par sa gran-mer
|
passed down from her grandmother
••••••
|
| #9 |
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients passed down from her grandmother and puts care into every item she makes
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients passed down from her grandmother and puts care into every item she makes
|
Une femme dirige une petite boulangerie dans une rue calme où elle fait du pain frais chaque matin et vend des gâteaux et des pâtisseries aux clients réguliers qui aiment ses recettes parce qu'elle n'utilise que des ingrédients naturels transmis par sa grand-mère et met du soin dans chaque article qu'elle prépare
Un fam dirij un petit bulanji dan zun ru kalm ou el fe du pen fre shak maten e van de gato e de patisri o klien regulier ki em se reset pars k'el n'utiliz ke dez ingredient naturel transmi par sa gran-mer e me du swen dan shak artikl k'el prepar
|
and puts care into every item she makes
••••••
|
| #10 |
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients passed down from her grandmother and puts care into every item she makes turning a lifelong passion into a thriving family business.
A woman runs a small bakery on a quiet street where she bakes fresh bread every morning and sells cakes and pastries to regular customers who love her recipes because she uses only natural ingredients passed down from her grandmother and puts care into every item she makes turning a lifelong passion into a thriving family business.
|
Une femme dirige une petite boulangerie dans une rue calme où elle fait du pain frais chaque matin et vend des gâteaux et des pâtisseries aux clients réguliers qui aiment ses recettes parce qu'elle n'utilise que des ingrédients naturels transmis par sa grand-mère et met du soin dans chaque article qu'elle prépare transformant une passion de toujours en une entreprise familiale prospère.
Un fam dirij un petit bulanji dan zun ru kalm ou el fe du pen fre shak maten e van de gato e de patisri o klien regulier ki em se reset pars k'el n'utiliz ke dez ingredient naturel transmi par sa gran-mer e me du swen dan shak artikl k'el prepar transforman un pasion de toujour en un antrepriz familial prosper.
|
turning a lifelong passion into a thriving family business.
••••••
|
Sentence Quiz
Test your understanding by matching sentences with their translations.
Login to take the quiz
Comments (0)
Share your thoughts and join the discussion.
Join the discussion by logging in
Login to CommentNo comments yet
Be the first to share your thoughts!