|
Emoji
|
Expresión | Meaning | Traducción del significado | Oración de Ejemplo | Traducción de Oración de Ejemplo |
|---|---|---|---|---|---|
|
#3840
-
|
take a hike
idiom
(teik a jaik)
••••••
|
to go for a walk or leave; to go away
••••••
|
ir a caminar o irse; alejarse
ir a caminar o irse; alejarse
••••••
|
Let’s take a hike in the mountains this weekend. Vamos a take a hike en las montañas este fin de semana. |
Vamos a take a hike en las montañas este fin de semana.
Vamos a **take a hike** en las montañas este fin de semana.
••••••
|
|
#3841
-
|
catch the train
idiom
(catch the train)
••••••
|
to be on time for a train or event
••••••
|
llegar a tiempo para un tren o evento
llegar a tiempo para un tren o evento
••••••
|
Hurry up or you’ll not catch the train! Hurry up or you’ll not catch the train! |
¡Apúrate o no vas a alcanzar el tren!
¡Apúrate o no vas a alcanzar el tren!
••••••
|
|
#3842
-
|
take a detour
idiom
(teik a detur)
••••••
|
to take an indirect route
••••••
|
tomar un camino indirecto
tomar un camino indirecto
••••••
|
We had to take a detour because of road construction. wí jad tú teik a detur bikóz óv roud konstrákshon |
Tuvimos que tomar un camino indirecto debido a la construcción en la carretera.
Tuvimos que tomar un camino indirecto debido a la construcción en la carretera.
••••••
|
|
#3843
-
|
back on track
idiom
(bak on trak)
••••••
|
to return to the right path or plan
••••••
|
volver al camino correcto o plan
volver al camino correcto o plan
••••••
|
After some delays, our trip is back on track. after sam dileys, aour trip is bak on trak |
Después de algunos retrasos, nuestro viaje está de vuelta en marcha.
despues de algunos retrasos, nuestro viaje esta **de vuelta en marcha**
••••••
|
|
#3844
-
|
social butterfly
idiom
(social butterfly)
••••••
|
someone who loves meeting and talking to people
••••••
|
alguien a quien le encanta conocer y hablar con la gente
alguien a quien le encanta conocer y hablar con la gente
••••••
|
Emma is a social butterfly; she knows everyone at the event. Emma es una social butterfly; conoce a todo el mundo en el evento. |
Emma es una social butterfly; conoce a todo el mundo en el evento.
Emma es una **social butterfly**; conoce a todo el mundo en el evento.
••••••
|
|
#3845
-
|
big mouth
idiom
(bíg maus)
••••••
|
someone who talks too much or reveals secrets
••••••
|
alguien que habla demasiado o revela secretos
alguien que habla demasiado o revela secretos
••••••
|
Don’t tell him anything — he’s got a big mouth. no le digas nada, él tiene la boca grande. |
No le digas nada, tiene una boca grande.
no le digas nada, él tiene la **boca grande**.
••••••
|
|
#3846
-
|
drama queen
idiom
(drama queen)
••••••
|
a person who exaggerates or overreacts to situations
••••••
|
una persona que exagera o reacciona de manera exagerada ante situaciones
una persona ke exajera o reacciona de manera exajerada ante situasiones
••••••
|
Don’t be such a drama queen; it’s not that serious. No seas tan drama queen; no es tan serio. |
No seas tan drama queen; no es tan serio.
No seas tan **drama queen**; no es tan serio.
••••••
|
|
#3847
-
|
go-getter
idiom
(go-getter)
••••••
|
an ambitious person who achieves their goals
••••••
|
una persona ambiciosa que logra sus metas
una persona ambiciosa que logra sus metas
••••••
|
Tom is a real go-getter; he never gives up. Tom es un verdadero go-getter; nunca se rinde. |
Tom es un verdadero go-getter; nunca se rinde.
Tom es un verdadero **go-getter**; nunca se rinde.
••••••
|
|
#3848
-
|
know-it-all
idiom
(no-it-all)
••••••
|
a person who acts as if they know everything
••••••
|
una persona que actúa como si lo supiera todo
una persona que actua como si lo supiera todo
••••••
|
He’s such a know-it-all, it’s annoying. Él es un know-it-all, es molesto. |
Es tan un know-it-all, es molesto.
El es tan un **know-it-all**, es molesto.
••••••
|
|
#3849
-
|
wallflower
idiom
(волфлауэр)
••••••
|
a shy person who avoids social activities
••••••
|
una persona tímida que evita actividades sociales
una persona timida que evita actividades sociales
••••••
|
She used to be a wallflower, but now she’s more confident. ши юст ту би э волфлауэр, бат нау ши’з мор конфидент |
Antes era una wallflower, pero ahora es más segura de sí misma
antes era una wallflower, pero ahora es mas segura de si misma
••••••
|
|
#3850
-
|
early bird
idiom
(érli bérd)
••••••
|
a person who wakes up or arrives early
••••••
|
una persona que se despierta o llega temprano
una persona ke se despierta o llega temprano
••••••
|
She’s always the early bird at the office. Shí es ólvéis dhi érli bérd át dhé ófís |
Ella siempre es la tempranera en la oficina.
Ella siempre es la tempranera en la oficina.
••••••
|
|
#3851
-
|
chatterbox
idiom
(cháterbox)
••••••
|
a person who talks a lot
••••••
|
una persona que habla mucho
••••••
|
My little sister is a real chatterbox. Mi hermanita es una verdadera chatterbox. |
Mi hermanita es una verdadera parlanchina. |
|
#3852
-
|
crybaby
idiom
(kraibi)
••••••
|
someone who complains or cries easily
••••••
|
alguien que se queja o llora fácilmente
alguien ke se keja o llora fasilmente
••••••
|
Don’t be a crybaby, it’s just a small scratch. No seas un kraibi, es solo un pequeño rasguño. |
No seas un lloron, es solo un pequeño rasguño.
No seas un **lloron**, es solo un pequeño rasguño.
••••••
|
|
#3853
-
|
tough cookie
idiom
(taf cookie)
••••••
|
a strong and determined person
••••••
|
una persona fuerte y decidida
una persona fuerte y decidida
••••••
|
She’s a tough cookie who never gives up easily. Ella es una tough cookie que nunca se rinde fácilmente. |
Ella es una tough cookie que nunca se rinde fácilmente.
Ella es una **tough cookie** que nunca se rinde fácilmente.
••••••
|
|
#3854
-
|
Run the risk
idiom
(ran dhe risk)
••••••
|
To do something that may result in loss or danger.
••••••
|
Hacer algo que pueda resultar en pérdida o peligro.
Hacer algo que pueda resultar en perdida o peligro.
••••••
|
You’ll run the risk of losing everything if you lie. yu'l ran dhe risk of losing everything if yu lai |
Correrás el riesgo de perderlo todo si mientes.
Correrás el riesgo de perderlo todo si mientes.
••••••
|
|
#3855
-
|
Risk it all
idiom
(risc it ol)
••••••
|
To take a huge risk that could lead to loss.
••••••
|
Tomar un gran riesgo que podría llevar a una pérdida.
tomar un gran riesgo que podria llevar a una perdida.
••••••
|
She decided to risk it all for her dream project. ella decidió risc it ol por su proyecto soñado. |
Ella decidió arriesgarlo todo por su proyecto soñado.
ella decidio arriesgarlo todo por su proyecto sonado.
••••••
|
|
#3856
-
|
No guts, no glory
idiom
(No guts, no glory)
••••••
|
Without courage, you can’t achieve success.
••••••
|
Sin coraje, no puedes lograr el éxito.
Sin coraje, no puedes lograr el éxito.
••••••
|
He took the challenge—no guts, no glory. Él aceptó el desafío—no guts, no glory. |
Él aceptó el desafío—sin coraje, no hay gloria.
Él aceptó el desafío—**sin coraje, no hay gloria**.
••••••
|
|
#3857
-
|
mad scientist
idiom
(mad scientist)
••••••
|
a person who is dangerously or foolishly creative or obsessed with experiments
••••••
|
una persona que es peligrosamente o tontamente creativa o obsesionada con los experimentos
una persona que es peligrosamente o tontamente creativa o obsesionada con los experimentos
••••••
|
He looks like a mad scientist when he’s working in his lab all night. él parece un mad scientist cuando trabaja en su laboratorio toda la noche. |
él parece un mad scientist cuando trabaja en su laboratorio toda la noche.
él parece un **mad scientist** cuando trabaja en su laboratorio toda la noche.
••••••
|
|
#3858
-
|
black hole
idiom
(black hole)
••••••
|
a situation where things disappear or are lost without explanation
••••••
|
una situación en la que las cosas desaparecen o se pierden sin explicación
una situacion en la que las cosas desaparecen o se pierden sin explicacion
••••••
|
All the research data went into a black hole after the server crash. Todos los datos de la investigación fueron a parar a un black hole después del fallo del servidor. |
Todos los datos de la investigación fueron a parar a un black hole después del fallo del servidor.
Todos los datos de la investigacion fueron a parar a un **black hole** despues del fallo del servidor.
••••••
|
|
#3859
-
|
chip off the old block
idiom
(chip off the old block)
••••••
|
a child who closely resembles their parent in looks or behavior
••••••
|
un niño que se parece mucho a sus padres en apariencia o comportamiento
un niño que se parece mucho a sus padres en apariencia o comportamiento
••••••
|
He’s a chip off the old block—just as kind and funny as his father. Él es un chip off the old block: tan amable y divertido como su padre. |
Él es un chip off the old block: tan amable y divertido como su padre.
Él es un **chip off the old block**: tan amable y divertido como su padre.
••••••
|
|
#3860
-
|
apple of one's eye
idiom
(ápl of wans ai)
••••••
|
someone who is very dear and loved deeply
••••••
|
alguien que es muy querido y amado profundamente
alguien ke es muy querido y amado profundamente
••••••
|
Her son is the apple of her eye. su hijo es la manzana de su ojo. |
su hijo es la manzana de su ojo.
su hijo es la manzana de su ojo
••••••
|
|
#3861
-
|
straight from the horse's mouth
idiom
(estreit from de jors’ es mauth)
••••••
|
Information directly from the original or most reliable source.
••••••
|
Información directamente de la fuente original o más confiable.
informacion directamente de la fuente original o mas confiable
••••••
|
I heard it straight from the horse's mouth that he got promoted. escuché directamente de la boca del caballo que fue ascendido |
Escuché directamente de la boca del caballo que fue ascendido.
escuche directamente de la boca del caballo que fue ascendido
••••••
|
|
#3862
-
|
in all honesty
idiom
(in ol ónessti)
••••••
|
To be completely truthful or sincere.
••••••
|
Ser completamente sincero o veraz.
ser completamente sincero o veraz
••••••
|
In all honesty, I think he deserves the job. In ol ónessti, ai sink ji disérvs de job |
Honestamente, creo que merece el trabajo.
honestamente, creo que merece el trabajo
••••••
|
|
#3863
-
|
pep up
idiom
(pep up)
••••••
|
to make someone or something more lively or energetic
••••••
|
hacer que alguien o algo sea más animado o enérgico
hacer que alguien o algo sea más animado o enérgico
••••••
|
A quick walk outside always peps me up in the afternoon. Una caminata rápida afuera siempre me anima por la tarde. |
Una caminata rápida afuera siempre me anima por la tarde.
Una caminata rápida afuera siempre **me anima** por la tarde.
••••••
|
|
#3864
-
|
phase out
idiom
(feiz aut)
••••••
|
to gradually stop using or providing something
••••••
|
detener gradualmente el uso o provisión de algo
detener gradualmente el uso o provisión de algo
••••••
|
The company plans to phase out plastic packaging by next year. la compañia planea feiz aut el empaque plástico para el próximo año |
La empresa planea eliminar gradualmente el uso de envases plásticos para el próximo año.
La empresa planea eliminar gradualmente el uso de envases plásticos para el próximo año.
••••••
|
|
#3865
-
|
rope in
idiom
(রোপ ইন)
••••••
|
to persuade someone to join an activity
••••••
|
persuadir a alguien para unirse a una actividad
persuadir a alguien para unirse a una actividad
••••••
|
They roped me in to help with the charity event. দে রোপড মি ইন টু হেল্প উইথ দ্য চ্যারিটি ইভেন্ট। |
Me convencieron para ayudar en el evento benéfico.
Me convencieron para ayudar en el evento benefico
••••••
|
|
#3866
-
|
spring for
idiom
(sprin for)
••••••
|
to pay for something, especially as a treat for others
••••••
|
pagar por algo, especialmente como un regalo para otros
pagar por algo, especialmente como un regalo para otros
••••••
|
I'll spring for dessert since it's your birthday. voy a spring for el postre ya que es tu cumpleaños. |
Voy a pagar el postre ya que es tu cumpleaños.
voy a spring for el postre ya que es tu cumpleaños.
••••••
|
|
#3867
-
|
stick around
idiom
(stik aráund)
••••••
|
to stay in a place for a short time longer
••••••
|
quedarse en un lugar por un corto tiempo más
quedarse en un lugar por un corto tiempo más
••••••
|
Can you stick around for the Q&A session? ¿Puedes stik aráund para la sesión de preguntas y respuestas? |
¿Puedes quedarte un rato más para la sesión de preguntas y respuestas?
¿Puedes quedarte un rato más para la sesión de preguntas y respuestas?
••••••
|
|
#3868
-
|
weed out
idiom
(weed out)
••••••
|
to remove unwanted people or things
••••••
|
eliminar personas o cosas no deseadas
eliminar personas o cosas no deseadas
••••••
|
The editor weeded out the mistakes before publishing. El editor eliminó los errores antes de publicar. |
El editor eliminó los errores antes de publicar.
El editor **eliminó** los errores antes de publicar.
••••••
|
|
#3869
-
|
lean into
idiom
(lin intu)
••••••
|
to embrace and actively engage with something
••••••
|
abrazar y participar activamente con algo
abrazar y participar activamente con algo
••••••
|
She decided to lean into the new role and learn quickly. Ella decidió lean into el nuevo rol y aprender rápidamente. |
Ella decidió abrazar el nuevo rol y aprender rápidamente.
Ella decidió abrazar el nuevo rol y aprender rápidamente.
••••••
|