🎩formal (formell)

adjective
/ˈfɔːrməl/
formell (formell)

Bedeutung

done in accordance with rules of convention or etiquette; official or serious in nature
Bedeutungsübersetzung
gemäß den Regeln der Konvention oder Etikette; offiziell oder ernst in der Natur
gemäß den Regeln der Konvention oder Etikette; offiziell oder ernst in der Natur

Beispielsätze

He wore a formal suit to the wedding.

Er trug einen formellen Anzug zur Hochzeit.
Er trug einen formellen Anzug zur Hochzeit.

Beispielausdrücke

formal attire
formelle Kleidung
formelle Kleidung

Synonyme

ceremonial, proper, official, conventional, stiff

Antonyme

casual, informal, relaxed

Kollokationen

formal event, formal education, formal attire, formal agreement

Weitere Beispielsätze

He never gets used to wearing formal shoes.

Er gewöhnt sich nie daran, formelle Schuhe zu tragen.
Er gewoehnt sich nie daran, formelle Schuhe zu tragen.

This message is suitable for a formal email.

Diese Nachricht ist für eine formelle E-Mail geeignet.
Diese Nachricht ist fuer eine formelle E-Mail geeignet.

We struggle with small talk in formal events.

Wir tun uns schwer mit Smalltalk bei formellen Anlässen.
Wir tun uns schwer mit Smalltalk bei formellen Anlaessen.

I would like to file a formal complaint about this.

Ich möchte eine formelle Beschwerde darüber einreichen.
Ich möchte eine formelle Beschwerde darüber einreichen.

I hereby formally request that you investigate this matter.

Hiermit fordere ich Sie formell auf, diese Angelegenheit zu untersuchen.
Hiermit fordere ich Sie formell auf, diese Angelegenheit zu untersuchen.

Having a clear subject line in formal emails is extremely important.

Eine klare Betreffzeile in formellen E-Mails ist äußerst wichtig.
Eine klare Betreffzeile in formellen E-Mails ist äußerst wichtig.

I would like to formally complain about the quality of recent service.

Ich möchte mich formell über die Qualität des kürzlichen Service beschweren.
Ich möchte mich formell über die Qualität des kürzlichen Service beschweren.

The minimum I expect in this situation is a full refund and a formal apology.

Das Mindeste, was ich in dieser Situation erwarte, ist eine vollständige Rückerstattung und eine formelle Entschuldigung.
Das Mindeste, was ich in dieser Situation erwarte, ist eine vollständige Rückerstattung und eine formelle Entschuldigung.

I would like to file a formal complaint because I believe I have been treated unfairly.

Ich möchte eine formelle Beschwerde einreichen, da ich glaube, dass ich ungerecht behandelt wurde.
Ich möchte eine formelle Beschwerde einreichen, da ich glaube, dass ich ungerecht behandelt wurde.

Maintaining professional language and a courteous tone in formal communication is essential.

Die Aufrechterhaltung einer professionellen Sprache und eines höflichen Tons in der formellen Kommunikation ist unerlässlich.
Die Aufrechterhaltung einer professionellen Sprache und eines höflichen Tons in der formellen Kommunikation ist unerlässlich.

Verwandte Vokabulare

Reigning; currently holding power, authority, or dominance.
not skilled or experienced; lacking expertise
Something that continues for longer than normal
Relating to or involving the crime of treason.
Wary and unwilling to take risks; cautious and prudent.
completed or brought to an end

Mehr entdecken