👥Faction (fakʃən)

noun
/ˈfæk.ʃən/
Fraktion (fraktion)

Bedeutung

a small organized dissenting group within a larger one
a small organized group within a larger group, often in disagreement or conflict
Bedeutungsübersetzung
eine kleine, organisierte abweichende Gruppe innerhalb einer größeren
eine kleine, organisierte abweichende Gruppe innerhalb einer groesseren

Beispielsätze

Different factions within the party disagreed about the new policy.

Verschiedene Fraktionen innerhalb der Partei waren sich über die neue Politik uneinig.
Verschiedene Fraktionen innerhalb der Partei waren sich ueber die neue Politik uneinig.

The political party split into several factions over the leadership issue.

Die politische Partei teilte sich wegen des Führungsproblems in mehrere Fraktionen auf.
Die politische Partei teilte sich wegen des Fuehrungsproblems in mehrere Fraktionen auf.

Synonyme

group, sect, clique, wing, camp
Eintrag 1
group, sect, clique, wing
Eintrag 2
group, clique, sect, camp

Antonyme

unity, whole, entirety, consensus
Eintrag 1
unity, whole, entirety, consensus
Eintrag 2
unity, consensus

Kollokationen

political faction, rival faction, faction within party, factional conflict, factional struggle
Eintrag 1
political faction, rival faction, faction within party
Eintrag 2
political faction, rival faction, factional conflict, factional struggle

Weitere Beispielsätze

We are serious about customer satisfaction.

Wir nehmen Kundenzufriedenheit ernst.
Wir nehmen Kundenzufriedenheit ernst.

He aims at customer satisfaction specifically.

Er zielt speziell auf Kundenzufriedenheit ab.
Er zielt speziell auf Kundenzufriedenheit ab.

We succeeded in improving customer satisfaction.

Es gelang uns, die Kundenzufriedenheit zu verbessern.
Es gelang uns, die Kundenzufriedenheit zu verbessern.

We should focus on improving customer satisfaction.

Wir sollten uns auf die Verbesserung der Kundenzufriedenheit konzentrieren.
Wir sollten uns auf die Verbesserung der Kundenzufriedenheit konzentrieren.

I prioritize your satisfaction, which is why I am being honest.

Ich lege großen Wert auf Ihre Zufriedenheit, weshalb ich ehrlich bin.
Ich lege großen Wert auf Ihre Zufriedenheit, weshalb ich ehrlich bin.

I will revise as many times as needed to ensure your satisfaction.

Ich werde so oft wie nötig überarbeiten, um Ihre Zufriedenheit sicherzustellen.
Ich werde so oft wie nötig überarbeiten, um Ihre Zufriedenheit sicherzustellen.

Through this letter, I am formally documenting my dissatisfaction.

Durch diesen Brief dokumentiere ich formell meine Unzufriedenheit.
Durch diesen Brief dokumentiere ich formell meine Unzufriedenheit.

I hope you will prioritize customer satisfaction and honor my claim.

Ich hoffe, Sie räumen der Kundenzufriedenheit Priorität ein und erkennen meinen Anspruch an.
Ich hoffe, Sie räumen der Kundenzufriedenheit Priorität ein und erkennen meinen Anspruch an.

Personal satisfaction is more important to me than professional success.

Persönliche Zufriedenheit ist mir wichtiger als beruflicher Erfolg.
Persönliche Zufriedenheit ist mir wichtiger als beruflicher Erfolg.

I am writing this letter to express my deep dissatisfaction with the quality of your service.

Ich schreibe diesen Brief, um meine tiefe Unzufriedenheit mit der Qualität Ihres Service auszudrücken.
Ich schreibe diesen Brief, um meine tiefe Unzufriedenheit mit der Qualität Ihres Service auszudrücken.

Verwandte Vokabulare

The action of working with someone to produce or create something.
The ability to see, hear, or become aware of something; an interpretation of sensory information.
an informal talk between two or more people, in which ideas, feelings, and thoughts are exchanged
A newly coined word or expression.
a cover or shell that protects or encloses something
adventurous courage; willingness to take risks

Mehr entdecken