neat (尼特)

adjective
/niːt/
整洁 (zhěngjié)

含义

tidy, orderly, and well-arranged; simple and elegant
clean and tidy; well-organized; carefully done
含义翻译
整洁、井然有序、摆放得当;简单而优雅
zhěngjié, jǐngrán yǒuxù, bǎifàng dédàng; jiǎndān ér yōuyǎ

例句

His handwriting is very neat and easy to read.

他的字迹很整洁,容易阅读。
Tā de zìjì hěn zhěngjié, róngyì yuèdú.

Her room is always neat and organized.

她的房间总是整洁有序。
ta de fangjian zongshi zhengjie youxu

示例表达

neat and tidy
整洁与有序
zhěngjié yǔ yǒuxù

同义词

tidy, orderly, clean, elegant, organized
条目 1
tidy, orderly, clean, elegant, organized
条目 2
tidy, clean, orderly, organized

反义词

messy, untidy, disorderly, disorganized, cluttered
条目 1
messy, untidy, disorderly
条目 2
messy, untidy, disorganized, cluttered

搭配词

neat handwriting, neat solution, neat appearance, neat arrangement, neat and tidy
条目 1
neat handwriting, neat solution, neat appearance, neat arrangement
条目 2
neat appearance, neat handwriting, neat and tidy

更多例句

Always wear neat and clean dresses.

永远穿着整洁干净的衣服。
Yǒngyuǎn chuānzhuó zhěngjié gānjìng de yīfú.

Is your locality always kept neat and clean?

您的地区总是保持整洁清洁吗?
Nín de dìqū zǒng shì bǎochí zhěngjié qīngjié ma?

Is your office building always kept neat and clean?

您的办公楼总是保持整洁干净吗?
Nín de bàngōng lóu zǒng shì bǎochí zhěngjié gānjìng ma?

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own

一个孩子在上一年级之前学会了系鞋带,他的父亲坐在地板上陪着他,一步一步地向他展示兔子耳朵的方法,虽然他的小手指在与鞋带搏斗,但男孩耐心地一次又一次地尝试,直到他最终自己系出一个整洁的蝴蝶结
Yi ge haizi zai shang yi nianji zhiqian xuehui le xi xiedai, ta de fuqin zuo zai diban shang peizhe ta, yibu yibu di xiang ta zhanshi tuzi erduo de fangfa, suiran ta de xiao shouzhi zai yu xiedai bodou, dan nanhai naixin di yi ci you yi ci di changshi, zhidao ta zuizhong ziji xi chu yi ge zhengjie de hudiejie

A boy learns to tie a necktie for a school event with help from his older brother who stands behind him in front of the bathroom mirror and shows him the steps slowly, one loop at a time while the boy watches carefully and tries to follow along and after several messy attempts that make them both laugh he finally gets a neat, straight knot

一个男孩在他哥哥的帮助下,为了学校的活动学习系领带,哥哥站在他身后的浴室镜子前,慢慢地向他展示步骤,一次一个圈,男孩仔细观察并试图照做,在几次让他们都发笑的笨拙尝试后,他终于打出了一个整洁、笔直的结
Yi ge nanhai zai ta gege de bangzhu xia, weile xuexiao de huodong xuexi ji lingdai, gege zhan zai ta shenhou de yushi jingzi qian, manman de xiang ta zhanshi buzou, yici yi ge quan, nanhai zixi guancha bing shitu zhaozuo, zai jici rang tamen dou faxiao de benzhuo changshi hou, ta zhongyu dachule yi ge zhengjie, bizhi de jie

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own and jumps up with a huge smile on his face

一个孩子在上一年级之前学会了系鞋带,他的父亲坐在地板上陪着他,一步一步地向他展示兔子耳朵的方法,虽然他的小手指在与鞋带搏斗,但男孩耐心地一次又一次地尝试,直到他最终自己系出一个整洁的蝴蝶结,并带着巨大的笑容跳了起来
Yi ge haizi zai shang yi nianji zhiqian xuehui le xi xiedai, ta de fuqin zuo zai diban shang peizhe ta, yibu yibu di xiang ta zhanshi tuzi erduo de fangfa, suiran ta de xiao shouzhi zai yu xiedai bodou, dan nanhai naixin di yi ci you yi ci di changshi, zhidao ta zuizhong ziji xi chu yi ge zhengjie de hudiejie, bing daizhe juda de xiaorong tiao le qilai

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own and jumps up with a huge smile on his face then runs to show his mother what he has learned

一个孩子在上一年级之前学会了系鞋带,他的父亲坐在地板上陪着他,一步一步地向他展示兔子耳朵的方法,虽然他的小手指在与鞋带搏斗,但男孩耐心地一次又一次地尝试,直到他最终自己系出一个整洁的蝴蝶结,并带着巨大的笑容跳了起来,然后跑去向他的母亲展示他学到了什么
Yi ge haizi zai shang yi nianji zhiqian xuehui le xi xiedai, ta de fuqin zuo zai diban shang peizhe ta, yibu yibu di xiang ta zhanshi tuzi erduo de fangfa, suiran ta de xiao shouzhi zai yu xiedai bodou, dan nanhai naixin di yi ci you yi ci di changshi, zhidao ta zuizhong ziji xi chu yi ge zhengjie de hudiejie, bing daizhe juda de xiaorong tiao le qilai, ranhou pao qu xiang ta de muqin zhanshi ta xuedao le shenme

A boy learns to tie a necktie for a school event with help from his older brother who stands behind him in front of the bathroom mirror and shows him the steps slowly, one loop at a time while the boy watches carefully and tries to follow along and after several messy attempts that make them both laugh he finally gets a neat, straight knot then checks himself in the mirror with a proud grin

一个男孩在他哥哥的帮助下,为了学校的活动学习系领带,哥哥站在他身后的浴室镜子前,慢慢地向他展示步骤,一次一个圈,男孩仔细观察并试图照做,在几次让他们都发笑的笨拙尝试后,他终于打出了一个整洁、笔直的结,然后带着自豪的笑容在镜子里检查自己
Yi ge nanhai zai ta gege de bangzhu xia, weile xuexiao de huodong xuexi ji lingdai, gege zhan zai ta shenhou de yushi jingzi qian, manman de xiang ta zhanshi buzou, yici yi ge quan, nanhai zixi guancha bing shitu zhaozuo, zai jici rang tamen dou faxiao de benzhuo changshi hou, ta zhongyu dachule yi ge zhengjie, bizhi de jie, ranhou daizhe zihao de xiaorong zai jingzi li jiancha ziji

A child learns to tie his shoelaces before starting first grade with his father sitting beside him on the floor showing him the bunny ears method step by step and the boy tries again and again patiently even though his small fingers struggle with the laces until he finally makes a neat bow on his own and jumps up with a huge smile on his face then runs to show his mother what he has learned feeling like he has accomplished something truly important.

一个孩子在上一年级之前学会了系鞋带,他的父亲坐在地板上陪着他,一步一步地向他展示兔子耳朵的方法,虽然他的小手指在与鞋带搏斗,但男孩耐心地一次又一次地尝试,直到他最终自己系出一个整洁的蝴蝶结,并带着巨大的笑容跳了起来,然后跑去向他的母亲展示他学到了什么,感觉自己完成了一件真正重要的事情。
Yi ge haizi zai shang yi nianji zhiqian xuehui le xi xiedai, ta de fuqin zuo zai diban shang peizhe ta, yibu yibu di xiang ta zhanshi tuzi erduo de fangfa, suiran ta de xiao shouzhi zai yu xiedai bodou, dan nanhai naixin di yi ci you yi ci di changshi, zhidao ta zuizhong ziji xi chu yi ge zhengjie de hudiejie, bing daizhe juda de xiaorong tiao le qilai, ranhou pao qu xiang ta de muqin zhanshi ta xuedao le shenme, ganjiao ziji wancheng le yi jian zhenzheng zhongyao de shiqing.

A boy learns to tie a necktie for a school event with help from his older brother who stands behind him in front of the bathroom mirror and shows him the steps slowly, one loop at a time while the boy watches carefully and tries to follow along and after several messy attempts that make them both laugh he finally gets a neat, straight knot then checks himself in the mirror with a proud grin and walks to school feeling grown-up and ready for the ceremony.

一个男孩在他哥哥的帮助下,为了学校的活动学习系领带,哥哥站在他身后的浴室镜子前,慢慢地向他展示步骤,一次一个圈,男孩仔细观察并试图照做,在几次让他们都发笑的笨拙尝试后,他终于打出了一个整洁、笔直的结,然后带着自豪的笑容在镜子里检查自己,并觉得自己长大了,准备好参加典礼,走向学校。
Yi ge nanhai zai ta gege de bangzhu xia, weile xuexiao de huodong xuexi ji lingdai, gege zhan zai ta shenhou de yushi jingzi qian, manman de xiang ta zhanshi buzou, yici yi ge quan, nanhai zixi guancha bing shitu zhaozuo, zai jici rang tamen dou faxiao de benzhuo changshi hou, ta zhongyu dachule yi ge zhengjie, bizhi de jie, ranhou daizhe zihao de xiaorong zai jingzi li jiancha ziji, bing juede ziji zhangda le, zhunbei hao canjia dianli, zouxiang xuexiao