🙋admit (承认)

verb
/ədˈmɪt/
承认 (chengren)

含义

To confess or acknowledge something as true; to allow entry.
to confess to be true; to allow entrance; to accept as valid
含义翻译
承认某事为真;允许进入
chengren moshihuo zhen; yunxu jinru

例句

He admitted that he had made a mistake.

他承认他犯了一个错误。
Tā chéngrèn tā fànle yīgè cuòwù.

He had to admit his mistake to the teacher.

他不得不向老师承认自己的错误。
Tā bùdébù xiàng lǎoshī chéngrèn zìjǐ de cuòwù.

示例表达

admit defeat
承认失败
Chéngrèn shībài

同义词

confess, acknowledge, accept, allow, grant
条目 1
confess, acknowledge, accept, allow, grant
条目 2
confess, acknowledge, accept, allow

反义词

deny, refuse, reject, exclude
条目 1
deny, refuse, reject
条目 2
deny, reject, refuse, exclude

搭配词

admit mistake, admit defeat, admit truth, admit into, admit guilt, readily admit
条目 1
admit mistake, admit defeat, admit truth, admit into
条目 2
admit mistake, admit guilt, admit defeat, readily admit

更多例句

In which academy were you admitted to the first grade?

在哪个学院你被录取进入了第一年级?
Zài nǎ ge xuéyuàn nǐ bèi lùqǔ jìnrùle dì yī niánjí?

Were you admitted to any institute for learning English before?

你以前是否被任何机构录取过学习英语?
Nǐ yǐqián shìfǒu bèi rènhé jīgòu lùqǔ guò xuéxí yīngyǔ?

Will you inspire them properly to be admitted to this Institute?

你会适当地激励他们进入这个学院吗?
Nǐ huì shìdàng de jīlì tāmen jìnrù zhège xuéyuàn ma?

Were you admitted to Vasanth Academy for learning English before?

你之前是否被录取到Vasanth学院学习英语?
Nǐ zhīqián shìfǒu bèi lùqǔ dào Vasanth xuéyuàn xuéxí yīngyǔ?

Will you inspire them properly to be admitted to Vasanth Academy?

你会正确地激励他们被录取到瓦桑特学院吗?
Nǐ huì zhèngquè de jīlì tāmen bèi lùqǔ dào Wǎsāngtè Xuéyuàn ma?

Will you be admitted to Vasanth Academy’s advanced English course?

你会被接纳进入瓦桑特学院的高级英语课程吗?
Nǐ huì bèi jiēnà jìnrù Wāsāngtè xuéyuàn de gāojí Yīngyǔ kèchéng ma?

When will you be admitted to Vasanth Academy’s advanced English program?

你什么时候会被录取到Vasanth学院的高级英语项目?
Nǐ shénme shíhòu huì bèi lùqǔ dào Vasanth xuéyuàn de gāojí yīngyǔ xiàngmù?

Hello, I'm here to visit my brother. His name is Rahim. He's admitted at the Surgery Ward.

你好,我在这里拜访我的兄弟。他的名字是拉希姆。他被接收到了外科病房。
Nǐ hǎo, wǒ zài zhèlǐ bàifǎng wǒ de xiōngdì. Tā de míngzì shì Lāxīmǔ. Tā bèi jiēshōu dàole wàikē bìngfáng.

Hello, I'm here to visit my father. His name is Karim. He's admitted at the Orthopaedic Ward.

你好,我在这里拜访我的父亲。他的名字是卡里姆。他已被接纳进入骨科病房。
Ni hao, wo zai zheli baifang wode fùqin. Tā de míngzì shì Kǎlìmǔ. Tā yǐ bèi jiēnà jìnrù gǔkē bìngfáng.

Hello, I'm here to visit my sister. Her name is Syeda Tasnim. She's admitted at the Maternity Ward.

你好,我在这里探望我的妹妹。她的名字是Syeda Tasnim。她被接收到了产科病房。
Nǐ hǎo, wǒ zài zhèlǐ tànwàng wǒ de mèimei. Tā de míngzì shì Syeda Tasnim. Tā bèi jiēshōu dào le chǎnkē bìngfáng.

相关词汇

To combine things into a single more effective or coherent whole; to strengthen or reinforce.
To make someone unhappy, worried, or angry.
To reply quickly or sharply, often in a witty or angry manner.
to make the loud sound that follows lightning; to speak in a loud angry voice
to produce and release a substance from a cell, gland, or organ
to buy and sell goods or services; to exchange

探索更多