|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🕳️
••••••
|
/ˈfɪʃ.ər/
noun
(菲舍尔)
••••••
|
•••••• |
裂缝
liefeng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a long, narrow opening or crack in a surface or object
••••••
|
The earthquake caused a deep fissure in the road. |
地震在路面上造成了一个深深的裂缝。
Dizhen zai lumian shang zaocheng le yige shenshen de liefeng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
crack, crevice, split, gap
••••••
|
seam, closure
••••••
|
rock fissure, deep fissure, geological fissure, fissure formation
••••••
|
FISSURE是裂缝 - fissure意味着crack或gap
••••••
|
|
🚩
••••••
|
/flæɡ/
noun, verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
flagged
••••••
|
flagged
••••••
|
flags
••••••
|
flagging
••••••
|
a piece of fabric with a symbol or colors; or to mark or signal attention
••••••
|
They raised the national flag during the ceremony. |
- •••••• |
red flag |
a warning sign or indication of danger
••••••
|
- •••••• |
banner, ensign, signal, mark
••••••
|
ignore, conceal
••••••
|
raise a flag, flag down, flag as important, flag a message
••••••
|
No •••••• |
|
🐦
••••••
|
/flɛdʒ/
verb
(fuleiji)
••••••
|
•••••• |
飞翔
feixiang
••••••
|
fledged
fuleijid
••••••
|
fledged
fuleijid
••••••
|
fledges
fuleijes
••••••
|
fledging
fuleijing
••••••
|
To develop wing feathers large enough for flight; to bring up until able to fly.
••••••
|
The young birds will fledge in a few weeks.
年轻的鸟将在几周内学会飞行。
••••••
|
年轻的鸟将在几周内学会飞行。
Niánqīng de niǎo jiāng zài jǐ zhōu nèi xuéhuì fēixíng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
grow, mature, develop, fly
••••••
|
nest, grounded
••••••
|
young birds fledge, fledge chicks, eaglets fledge
••••••
|
飞翔就像羽毛成长一样开始。
••••••
|
|
🌱
••••••
|
/ˈflɔːrə/
noun
(flora)
••••••
|
•••••• |
植物群
zhíwù qún
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The plants of a particular region, habitat, or geological period.
••••••
|
The flora of the Amazon rainforest is incredibly diverse. |
亚马逊雨林的植物群极其多样。
Yàmǎxùn yǔlín de zhíwù qún jíqí duōyàng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
vegetation, plant life, greenery, botany
••••••
|
fauna, animals
••••••
|
native flora, local flora, diverse flora, tropical flora
••••••
|
Flora = 植物 🌿 - 记住,flora = 一个地区的植物群。
••••••
|
|
🌺
••••••
|
/ˈflɒrɪd/
adjective
(弗洛里德)
••••••
|
•••••• |
过度装饰的 / 红润
guòdù zhuāngshì de / hóngrùn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
••••••
|
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow. |
演讲者过度装饰的风格使得讲座难以理解。
Yǎnjiǎng zhě guòdù zhuāngshì de fēnggé shǐdé jiǎngzuò nányǐ lǐjiě.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ornate, elaborate, rosy, decorative
••••••
|
plain, simple, pale
••••••
|
florid face, florid style, florid prose, florid complexion
••••••
|
Florid意味着脸红或过度装饰。
••••••
|
|
🌱
••••••
|
/ˈflʌrɪʃ/
verb
••••••
|
•••••• | - •••••• |
flourished
••••••
|
flourished
••••••
|
flourishes
••••••
|
flourishing
••••••
|
To grow or develop in a healthy or successful way.
••••••
|
Her business began to flourish after she introduced online sales. |
- •••••• |
in full flourish |
At the peak of success or growth.
••••••
|
- •••••• |
prosper, thrive, bloom, succeed, grow
••••••
|
fail, decline, wither
••••••
|
flourish in business, culture flourishes, economy flourishes
••••••
|
No •••••• |
|
🚫
••••••
|
/flaʊt/
verb
(弗劳特)
••••••
|
•••••• |
蔑视
mièshì
••••••
|
flouted
弗劳特德
••••••
|
flouted
弗劳特德
••••••
|
flouts
弗劳特斯
••••••
|
flouting
弗劳廷
••••••
|
To openly disregard or show contempt for a rule or law.
••••••
|
The company was fined for flouting environmental regulations.
该公司因违反环保规定而被罚款。
••••••
|
该公司因违反环保规定而被罚款。
Gāi gōngsī yīn wéifǎn huánbǎo guīdìng ér bèi fákuǎn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
defy, ignore, disregard, mock, violate
••••••
|
obey, respect, follow
••••••
|
flout the law, flout the rules, openly flout
••••••
|
Flout 是不遵守规则,像是 'Flout' 后面给人惩罚。
••••••
|
|
🔄
••••••
|
/flʌks/
noun
(fú lǔ kè sī)
••••••
|
•••••• |
流动
liúdòng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
continuous change or movement; the rate of flow of something
••••••
|
The company was in a state of constant flux during the reorganization. |
公司在重组期间处于持续变化的状态。
Gōngsī zài chóngzǔ qījiān chùyú chíxù biànhuà de zhuàngtài.
••••••
|
in flux |
in a state of change or uncertainty
••••••
|
处于流动状态
chǔ yú liúdòng zhuàngtài
••••••
|
flow, change, fluctuation, instability, motion
••••••
|
stability, permanence, constancy
••••••
|
state of flux, magnetic flux, flux of ideas, flux of people
••••••
|
Flux 意味着流动 + 变化 — 一切都在流动中
••••••
|
|
🔥
••••••
|
/foʊˈmɛnt/
verb
(fóˈmɛnt)
••••••
|
•••••• |
煽动
shāndòng
••••••
|
fomented
fóˈmɛntɪd
••••••
|
fomented
fóˈmɛntɪd
••••••
|
foments
fóˈmɛnts
••••••
|
fomenting
fóˈmɛntɪng
••••••
|
To instigate or stir up (an undesirable or violent sentiment or course of action).
••••••
|
The rebel leader tried to foment unrest among the people.
叛乱领袖试图在人民中煽动骚乱。
••••••
|
叛乱领袖试图在人民中煽动骚乱。
Pànluàn lǐngxiù shìtú zài rénmín zhōng shāndòng sāoluàn.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
instigate, provoke, incite, agitate, encourage
••••••
|
suppress, calm, pacify
••••••
|
foment rebellion, foment unrest, foment violence, foment discontent
••••••
|
煽动 - 点燃火焰 - 激起骚乱 🔥
••••••
|
|
🙏
••••••
|
/fɔːrˈbɛrəns/
noun
(fɔːrˈbɛrəns)
••••••
|
•••••• |
宽容
kuānróng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.
••••••
|
She showed remarkable forbearance during the heated argument. |
她在激烈的争论中表现出了非凡的宽容。
Tā zài jīliè de zhēnglùn zhōng biǎoxiàn chūle fēifán de kuānróng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
patience, restraint, tolerance, self-control, endurance
••••••
|
anger, impatience, intolerance
••••••
|
show forbearance, exercise forbearance, act with forbearance
••••••
|
Forbearance 就是像熊 ('bear') 一样耐心,忍耐困难。
••••••
|
|
🛡️
••••••
|
/fɔrˈstɔl/
verb
(福尔斯托尔)
••••••
|
•••••• |
提前预防
tiānqíng yùfáng
••••••
|
forestalled
福尔斯托尔德
••••••
|
forestalled
福尔斯托尔德
••••••
|
forestalls
福尔斯托尔斯
••••••
|
forestalling
福尔斯托尔林
••••••
|
to prevent by acting in advance; to anticipate and counter
••••••
|
They forestalled the crisis by taking immediate action.
他们通过立即行动避免了危机。
••••••
|
他们通过立即行动避免了危机。
Tāmen tōngguò lìjí xíngdòng bìmiǎnle wéijī.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
prevent, anticipate, preclude, avert
••••••
|
allow, permit, enable
••••••
|
forestall problems, forestall disaster, forestall criticism, forestall action
••••••
|
Forestall = 事先采取行动避免问题。
••••••
|
|
💪
••••••
|
/ˈfɔːrmɪdəbl/
adjective
••••••
|
•••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, or capable
••••••
|
The team faced a formidable opponent in the final match. |
- •••••• |
formidable challenge |
a very difficult and intimidating task
••••••
|
- •••••• |
intimidating, powerful, daunting, mighty, fearsome
••••••
|
weak, insignificant, trivial
••••••
|
formidable challenge, formidable force, formidable task, formidable opponent
••••••
|
No •••••• |
|
🚫
••••••
|
/fɔrˈswɛr/
verb
(福尔斯韦尔)
••••••
|
•••••• |
放弃
fàngqì
••••••
|
forswore
福尔斯沃尔
••••••
|
forsworn
福尔斯沃恩
••••••
|
forswears
福尔斯韦尔斯
••••••
|
forswearing
福尔斯韦林
••••••
|
to renounce or reject; to give up completely
••••••
|
He forswore his old habits and started a new life.
他放弃了旧习惯,开始了新的生活。
••••••
|
他放弃了旧习惯,开始了新的生活。
Tā fàngqìle jiù xíguàn, kāishǐle xīn de shēnghuó.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
renounce, abandon, reject, disavow
••••••
|
embrace, accept, adopt
••••••
|
forswear violence, forswear completely, forswear forever, formally forswear, solemnly forswear
••••••
|
Forswear means to give up, picture giving up something you no longer need!
••••••
|
|
🏗️
••••••
|
/ˈfaʊndər/
noun, verb
(fáowndé)
••••••
|
•••••• |
创始人
chuàngshǐrén
••••••
|
founded
fáowndé
••••••
|
founded
fáowndé
••••••
|
founds
fáowndés
••••••
|
founding
fáowndíng
••••••
|
a person who establishes an institution or company; as a verb, to fail or sink
••••••
|
She is the founder of a successful startup.
她是一个成功创业公司的创始人。
••••••
|
她是一个成功创业公司的创始人。
Tā shì yīgè chénggōng chuàngyè gōngsī de chuàngshǐrén.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
creator, initiator, establisher, originator
••••••
|
follower, successor
••••••
|
company founder, startup founder, founding member, founder of
••••••
|
Founder 就是创始人,跟Foundation(基础)有关
••••••
|
|
🥊
••••••
|
/ˈfrækɑː/
noun
(弗拉卡斯)
••••••
|
•••••• |
纷争
fen zheng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A noisy disturbance or quarrel.
••••••
|
The fracas outside the bar drew the attention of the police.
酒吧外的纷争引起了警察的注意。
••••••
|
酒吧外的纷争引起了警察的注意。
Jiuba wai de fen zheng yinqi le jingcha de zhuyi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
commotion, brawl, fight, uproar, altercation
••••••
|
peace, harmony, calm
••••••
|
violent fracas, political fracas, street fracas, cause a fracas
••••••
|
Fracas 就像纷争,吵闹并引起注意。
••••••
|
|
😤
••••••
|
/ˈfræk.ʃəs/
adjective
(fulekshes)
••••••
|
•••••• |
暴躁的;易怒的;难以控制的
baozhao de; yinuru de; nanyi kongzhi de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
irritable and quarrelsome; difficult to control; bad-tempered
••••••
|
The fractious child refused to follow any of the teacher's instructions.
那个易怒的孩子拒绝遵循老师的任何指示。
••••••
|
那个易怒的孩子拒绝遵循老师的任何指示。
Nàgè yìnù de háizi jùjué zūnxún lǎoshī de rènhé zhǐshì.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
quarrelsome, irritable, unruly, rebellious
••••••
|
obedient, cooperative, agreeable, compliant
••••••
|
fractious behavior, fractious child, fractious mood
••••••
|
Fractious in Chinese is like a child who refuses to follow any instructions, '暴躁的'.
••••••
|
|
🎨
••••••
|
/ˈfrɛs.koʊ/
noun
(fres-ko)
••••••
|
•••••• |
壁画
bihua
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A painting done rapidly in watercolor on wet plaster so that the colors penetrate the surface
••••••
|
The church walls were decorated with beautiful frescoes. |
教堂的墙壁装饰着美丽的壁画。
Jiaotang de qiangbi zhuangshizhe mei li de bihua.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
mural, wall painting, artwork, decoration
••••••
|
graffiti, sketch
••••••
|
ancient fresco, fresco painting, church fresco, renaissance fresco
••••••
|
壁画是一种在湿灰泥上画的画。
••••••
|
|
🏛️
••••••
|
/friːz/
noun
(弗里兹)
••••••
|
•••••• |
浮雕带
fúdiāo dài
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a decorative horizontal band, often sculpted or painted, usually on a wall near the ceiling
••••••
|
The frieze above the entrance depicts scenes from ancient mythology. |
入口上方的浮雕带描绘了古代神话中的场景。
rùkǒu shàngfāng de fúdiāo dài miáohuìle gǔdài shénhuà zhōng de chǎngjǐng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
decoration, molding, relief, ornament
••••••
|
plainness, simplicity
••••••
|
classical frieze, decorative frieze, stone frieze, wall frieze
••••••
|
浮雕带不仅仅是装饰,更是墙上的艺术品。
••••••
|
|
😒
••••••
|
/ˈfrəʊərd/
adjective
(弗罗沃德)
••••••
|
•••••• |
固执的
guzhi de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Difficult to deal with; contrary and disobedient.
••••••
|
The teacher found the froward child hard to manage. |
老师发现固执的孩子很难管理。
Laoshi faxian guzhide haizi hen nan guanli.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stubborn, contrary, headstrong, disobedient, unmanageable
••••••
|
obedient, compliant, agreeable
••••••
|
froward child, froward behavior, froward nature
••••••
|
Forward 不是,固执的 = froward 意味着固执的 😒
••••••
|
|
💰
••••••
|
/fruːˈɡæl.ə.ti/
noun
(节俭)
••••••
|
•••••• |
节俭
jiejian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the quality of being economical in use or expenditure; not wasteful
••••••
|
His frugality during his youth allowed him to save enough money for retirement. |
他年轻时的节俭使他能够为退休储蓄足够的钱。
Ta nianqing shi de jiejian shi ta nenggou wei tuixiu chuxu zhu gou de qian.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
thrift, economy, prudence, saving
••••••
|
extravagance, waste, lavishness, profligacy
••••••
|
practice frugality, strict frugality, admirable frugality
••••••
|
节俭是将未来的财富储蓄到今天,确保明天的安稳。
••••••
|
|
⚡
••••••
|
/ˈfʊl.mɪ.neɪt/
verb
(fulminate)
••••••
|
•••••• |
猛烈抗议
měngliè kàngyì
••••••
|
fulminated
fulminated
••••••
|
fulminated
fulminated
••••••
|
fulminates
fulminates
••••••
|
fulminating
fulminating
••••••
|
To express strong protest or criticism loudly and forcefully; to explode violently.
••••••
|
The politician began to fulminate against corruption.
政治家开始激烈反对腐败。
••••••
|
政治家开始猛烈反对腐败。
Zhèngzhìjiā kāishǐ měngliè fǎnduì fǔbài.
••••••
|
fulminate against
fulminate against
••••••
|
to strongly protest or denounce
••••••
|
抗议
kàngyì
••••••
|
rant, rail, protest, explode, condemn
••••••
|
praise, approve, support
••••••
|
fulminate against, fulminate loudly, fulminate in anger
••••••
|
Fulminate 听起来像 full + minute → 一分钟的激烈抗议。
••••••
|
|
🙌
••••••
|
/ˈfʊl.səm/
adjective
(fulsom)
••••••
|
•••••• |
过度的赞美
guòdù de zànměi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Excessively flattering or insincere; abundant or generous in amount.
••••••
|
He offered fulsome praise to his boss.
他给老板提供了过度的赞美。
••••••
|
他给老板提供了过度的赞美。
Tā gěi lǎobǎn tígōngle guòdù de zànměi.
••••••
|
fulsome praise
过度的赞美
••••••
|
excessive or insincere compliments
••••••
|
过度的赞美
guòdù de zànměi
••••••
|
excessive, overdone, insincere, lavish, abundant
••••••
|
sincere, genuine, modest
••••••
|
fulsome praise, fulsome apology, fulsome tribute, fulsome detail
••••••
|
Fulsome 意味着 full + some → 太多了,以至于看起来不真实。
••••••
|
|
⚛️
••••••
|
/ˈfjuːʒən/
noun
(fúxùn)
••••••
|
•••••• |
融合
ronghe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the process or result of joining two or more things together to form a single entity
••••••
|
The restaurant offers a unique fusion of Asian and European cuisines. |
餐厅提供独特的亚洲和欧洲美食融合。
Cāntīng tígōng dútè de yàzhōu hé ōuzhōu měishí rónghé.
••••••
|
nuclear fusion |
a reaction in which two light atomic nuclei combine to form a heavier nucleus, releasing energy
••••••
|
核聚变
hé jùbiàn
••••••
|
blend, combination, union, amalgamation, integration
••••••
|
separation, division, split
••••••
|
fusion cuisine, cultural fusion, fusion energy, fusion reaction
••••••
|
Fusion是将两种文化混合在一起,像是混合两种不同的音乐风格。
••••••
|
|
🚫
••••••
|
/ˈfjuː.taɪl/
adjective
(fùtài'ěr)
••••••
|
•••••• |
徒劳
túláo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Incapable of producing any useful result; pointless.
••••••
|
All their efforts to save the old tree were futile.
他们所有拯救老树的努力都是徒劳的。
••••••
|
他们所有拯救老树的努力都是徒劳的。
Tāmen suǒyǒu zhěngjiù lǎo shù de nǔlì dōu shì túláo de.
••••••
|
futile attempt
徒劳的尝试
••••••
|
An attempt that has no chance of success.
••••••
|
徒劳的尝试
túláo de chángshì
••••••
|
pointless, useless, ineffective, vain, fruitless
••••••
|
effective, useful, successful
••••••
|
futile attempt, futile effort, futile hope, seem futile
••••••
|
Futile 在中文中是徒劳的: 徒劳的尝试没有任何意义。
••••••
|
|
🙅
••••••
|
/ˌɡeɪnˈseɪ/
verb
(gein sei)
••••••
|
•••••• |
反驳
fanbo
••••••
|
gainsaid
gein seid
••••••
|
gainsaid
gein seid
••••••
|
gainsays
gein ses
••••••
|
gainsaying
gein seing
••••••
|
To deny, contradict, or speak against.
••••••
|
No one could gainsay the evidence presented in court.
没有人能够反驳法庭上提出的证据。
••••••
|
没有人能够反驳法庭上提出的证据。
Méiyǒu rén nénggòu fǎnbó fǎtíng shàng tíchū de zhèngjù.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
deny, contradict, oppose, refute
••••••
|
admit, confirm, accept
••••••
|
cannot gainsay, hard to gainsay, evidence gainsay
••••••
|
Gainsay = Gain (收获) 和 Say (说) – 否定已说的内容。
••••••
|