Lesson 77
/
/

Lesson 77 - 遮罩切换

表情符号
单词 Images 翻译 过去时 过去分词 第三人称单数 动名词 含义 例句 例句翻译 示例表达 示例表达含义 示例表达翻译 同义词 反义词 搭配词 助记符
😷
••••••
/peɪl/
adjective
(pèi ěr)
••••••
- ••••••
苍白的; 暗淡的; 虚弱的
cangbai de; andan de; xuruo de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
••••••

She looked pale after being sick for a week.

••••••
她生病了一周后,看起来苍白。
ta shengbing le yizhou hou, kan qilai cangbai
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
white, colorless, wan, ashen, faded
••••••
bright, vivid, rosy, colorful, flushed
••••••
pale face, pale skin, pale light, turn pale, look pale
••••••
苍白的脸表示虚弱,就像生病时的样子。
••••••
🇵🇸
••••••
/pælɛˈstɪnɪən/
adjective
(巴勒斯坦的)
••••••
- ••••••
巴勒斯坦的
bālèsītǎn de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
relating to Palestine or its people
••••••

The Palestinian people have a rich cultural heritage.

••••••
巴勒斯坦人民拥有丰富的文化遗产。
Bālèsītǎn rénmín yǒngyǒu fēngfù de wénhuà yíchǎn.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
Arab, Middle Eastern, Palestinian Arab
••••••
Israeli, Jewish
••••••
Palestinian territories, Palestinian refugees, Palestinian leader
••••••
'巴勒斯坦的'代表有丰富文化遗产的地方。
••••••
🤲
••••••
/pɑːm/
noun
(palm)
••••••
- ••••••
手掌 / 棕榈树
shǒuzhǎng / zōnglǘshù
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the inner surface of the hand; also a tropical tree with large leaves
••••••

He placed the coin in the palm of her hand.

••••••
他把硬币放在她的手掌里。
Tā bǎ yìngbì fàng zài tā de shǒuzhǎng lǐ.
••••••

grease someone's palm

••••••
to bribe someone
••••••
收买某人的手掌
shōumǎi mǒu rén de shǒuzhǎng
••••••
hand, inside hand, palm tree, leaf
••••••
backhand, dorsal hand
••••••
palm tree, palm oil, open palm, palm reading
••••••
手掌是手的一部分,棕榈树是带大叶子的热带树木
••••••
🍳
••••••
/pæn/
noun, verb
(潘)
••••••
- ••••••
锅, 炒锅
guo, chao guo
••••••
panned
潘德
••••••
panned
潘德
••••••
pans
潘斯
••••••
panning
潘宁
••••••
a shallow container used for cooking; also means to criticize severely (verb)
••••••

She cooked the eggs in a frying pan.

她在煎锅里煮了鸡蛋。
••••••
她在煎锅里煮了鸡蛋。
Tā zài jiānguō lǐ zhǔle jīdàn.
••••••

pan out

pan out
••••••
to turn out or result in a certain way
••••••
取得成功
qǔdé chénggōng
••••••
frying pan, skillet, criticize, roast
••••••
praise, compliment
••••••
frying pan, pan out, pan for gold, roasting pan
••••••
像用锅做饭一样,计划也能'pan out'!
••••••
🪑
••••••
/ˈpænəl/
noun
(面板)
••••••
- ••••••
面板, 法官小组
miànbǎn, fǎguān xiǎozǔ
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
••••••

The panel of judges announced the winner of the competition.

••••••
法官小组宣布了比赛的获胜者。
Fǎguān xiǎozǔ xuānbùle bǐsài de huòshèng zhě.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
committee, board, jury, group, council
••••••
individual, person
••••••
panel discussion, expert panel, panel of judges, solar panel
••••••
Panel是‘面’的‘小组’,讨论重要事项。
••••••
😱
••••••
/ˈpænɪk/
noun/verb
(海皮尼斯)
••••••
- ••••••
幸福
xìngfú
••••••
panicked
••••••
panicked
••••••
panics
••••••
panicking
••••••
a sudden overwhelming fear or anxiety causing irrational behavior
••••••

The crowd panicked when the fire alarm went off.

••••••
当她收到奖项时,她无法掩饰自己的幸福。
Dāng tā shōu dào jiǎngxiàng shí, tā wúfǎ yǎnshì zìjǐ de xìngfú.
••••••

panic attack

••••••
a sudden episode of intense fear or anxiety
••••••
追求幸福
zhuīqiú xìngfú
••••••
fear, alarm, dread, hysteria, terror
••••••
calm, composure, tranquility
••••••
panic attack, mass panic, cause panic, widespread panic
••••••
幸福就是当你感受到内心的平静与喜悦时。
••••••
👖
••••••
/pænt/
noun
(pànt)
••••••
- ••••••
裤子
kùzi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a piece of clothing worn from the waist down, covering both legs separately
••••••

He wore a pair of blue pants to the party.

他穿了一条蓝色裤子去参加聚会。
••••••
他穿了一条蓝色裤子去参加聚会。
Tā chuānle yītiáo lán sè kùzi qù cānjiā jùhuì.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
trousers, slacks, jeans, leggings
••••••
shorts, skirt
••••••
wear pants, pair of pants, tight pants
••••••
裤子给双腿遮盖 - Pants cover the legs!
••••••
👨‍👧
••••••
/ˈpɑːpə/
noun
(帕帕)
••••••
- ••••••
爸爸
baba
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an informal or affectionate term for one’s father
••••••

Papa is picking me up from school today.

帕帕今天来接我放学。
••••••
爸爸今天来接我放学。
baba jintian lai jie wo fangxue
••••••

papa bear

帕帕熊
••••••
a father who is very protective of his family
••••••
爸爸熊
baba xiong
••••••
dad, daddy, father, pa, pop
••••••
mother, mom, mama
••••••
love papa, ask papa, papa and mama, papa bear
••••••
Papa 听起来像 baba
••••••
📄
••••••
/ˈpeɪpər/
noun
(pèipǔ)
••••••
••••••
zhi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a thin material used for writing, printing, or wrapping
••••••

She wrote her notes on a piece of paper.

••••••
她在一张纸上写下了她的笔记。
Tā zài yī zhāng zhǐ shàng xiěxiàle tā de bǐjì.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
sheet, parchment, document, material
••••••
plastic, metal
••••••
paper bag, paper towel, paper sheet, paper clip
••••••
纸上写字 - Remember paper is for writing!
••••••
🎖️
••••••
/pəˈreɪd/
verb
(阅兵)
••••••
••••••
阅兵, 展示
yuebing, zhanshi
••••••
paraded
阅兵过
••••••
paraded
阅兵过
••••••
parades
阅兵
••••••
parading
阅兵进行
••••••
to march in a procession; to display publicly; to show off
••••••

The soldiers paraded through the streets on Independence Day.

士兵们在独立日游行中阅兵。
••••••
士兵们在独立日游行中阅兵。
Shibing men zai duliri youxing zhong yuebing.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
march, display, show, demonstrate
••••••
hide, conceal, withdraw, retreat
••••••
parade proudly, parade through streets, parade troops, parade around, parade success
••••••
阅兵展示军力,壮丽的游行庆祝节日。
••••••
••••••
/ˈpærəˌlɛl/
noun, adjective, verb
••••••
- •••••• - ••••••
paralleled
••••••
paralleled
••••••
parallels
••••••
paralleling
••••••
Lines, objects, or events that are side by side and never meet; similarity or comparison.
••••••

The road runs parallel to the railway.

••••••
- ••••••

draw a parallel

••••••
to make a comparison between two things
••••••
- ••••••
equivalent, similar, analogous, comparable
••••••
divergent, different, separate
••••••
parallel lines, parallel universe, parallel development, parallel computing
••••••
No ••••••
📏
••••••
/pəˈræmɪtər/
noun
(参数)
••••••
- ••••••
参数
canshu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a limit, boundary, or measurable factor that defines or determines something
••••••

We need to set clear parameters for this project.

••••••
我们需要为这个项目设定明确的参数。
Women xuyao wei zhege xiangmu sheding mingque de canshu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
boundary, limit, guideline, criterion, specification
••••••
unlimited, boundless, unrestricted
••••••
set parameters, define parameters, within parameters, strict parameters
••••••
参数是定义界限,就像没有设置参数一样,什么也做不成。
••••••
👪
••••••
/ˈpɛərənt/
noun
(父母)
••••••
- ••••••
父母
fùmǔ
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a mother or father of a person or animal
••••••

Both of his parents are teachers.

••••••
他的父母是教师。
Tā de fùmǔ shì jiàoshī.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
guardian, mother, father, caretaker
••••••
child, offspring
••••••
parent-child relationship, single parent, working parents
••••••
Parents care - They are your life's protectors.
••••••
👨‍👩‍👧
••••••
/pəˈrɛntəl/
adjective
(父母的)
••••••
- ••••••
与父母相关的
yu fumu xiangguan de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
relating to a parent or parents; characteristic of a mother or father
••••••

Parental guidance is important for a child's development.

••••••
父母的指导对孩子的成长很重要。
Fumu de zhidao dui haizi de chengzhang hen zhongyao.
••••••

parental control

••••••
a feature that allows parents to restrict what their children can access
••••••
家长控制
jiāzhǎng kòngzhì
••••••
maternal, paternal, caregiving, protective, nurturing
••••••
childish, immature
••••••
parental guidance, parental love, parental control, parental support
••••••
Parent 意味着父母,parental 意味着与父母相关 — 比如 parental care。
••••••
••••••
/ˈpærɪʃ/
noun
(帕里什)
••••••
- ••••••
教区
jiàoqū
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A local church community or the area served by a parish church.
••••••

The parish gathered for Sunday service.

••••••
教区成员为周日的服务聚集在一起。
jiàoqū chéngyuán wèi zhōurì de fúwù jùjí zài yīqǐ.
••••••

parish pump

••••••
relating to local or narrow-minded politics
••••••
地方政治
dìfāng zhèngzhì
••••••
church community, congregation, district, diocese
••••••
secular community
••••••
parish church, parish priest, parish community, parish council
••••••
Parish代表教区区域——牧师总是与当地教堂社区合作。
••••••
🏞️
••••••
/pɑːrk/
noun
(公园)
••••••
- ••••••
公园
gongyuan
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a large public area of land with grass, trees, and paths, where people can walk or relax
••••••

The children were playing in the park.

孩子们在公园里玩耍。
••••••
孩子们在公园里玩耍。
Haizimen zai gongyuan li wan shua.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
green space, playground, garden, recreation area
••••••
building, office
••••••
city park, park bench, park your car
••••••
公园是你找到平静的地方——想象在公园里走,周围是大自然。
••••••
🚗
••••••
/ˈpɑːrkɪŋ/
noun
(停车)
••••••
- ••••••
停车场
tingchechang
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the action or practice of leaving a vehicle in a particular place for a period of time
••••••

There was no available parking near the restaurant.

••••••
餐厅附近没有空停车位。
Cāntīng fùjìn méiyǒu kōng tíngchē wèi.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
car park, garage, lot, space
••••••
no parking, tow-away zone
••••••
parking lot, parking space, parking ticket, street parking
••••••
停车就是把车停到一个固定的地方,记住停车时车子会停下来。
••••••
🏛️
••••••
/ˌpɑːrləˈmɛntri/
adjective
(帕拉门塔瑞)
••••••
- ••••••
议会的
yihui de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
relating to a parliament or its members; relating to a system of government with parliamentary authority
••••••

The country follows a parliamentary form of government.

泽 康垂 佛洛兹 阿 帕拉门塔瑞 政府 形式。
••••••
这个国家实行议会制政府。
Zhege guojia shixing yihuizhi zhengfu
••••••

parliamentary system

parliamentary system
••••••
a system of government in which the executive derives its legitimacy from the legislature
••••••
议会制度
yihui zhidu
••••••
legislative, congressional, governmental, representative
••••••
presidential, autocratic
••••••
parliamentary system, parliamentary democracy, parliamentary debate, parliamentary election
••••••
Parliamentary 就是议会的—议会制度记住它
••••••
🧩
••••••
/pɑːrt/
noun
(part)
••••••
- ••••••
部分
bùfen
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a piece or segment of something
••••••

She gave me a part of her chocolate.

她给了我她巧克力的一部分。
••••••
她给了我她巧克力的一部分。
Tā gěile wǒ tā qiǎokèlì de yī bùfen.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
section, segment, portion, piece
••••••
whole, entirety
••••••
part of, take part, play a part, a part of the whole
••••••
部分意味着一片,就像巧克力的一部分。
••••••
🧩
••••••
/ˈpɑːrʃəl/
adjective
(pāshì'ěr)
••••••
- ••••••
部分的,偏袒的
bùfen de, piāntǎn de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
existing only in part; biased toward one side
••••••

The report gave a partial view of the situation.

报告给出了部分视图。
••••••
报告给出了部分视图。
Bàogào gěi chūle bùfen shìtú.
••••••

partial to

偏袒
••••••
to show favor or preference for someone or something
••••••
对...偏袒
duì...piāntǎn
••••••
incomplete, biased, limited, fragmentary
••••••
complete, impartial, unbiased
••••••
partial view, partial payment, partial solution, partiality towards
••••••
Partial 意味着不完整,中文翻译部分的或偏袒的。
••••••
🧩
••••••
/ˈpɑrʃəli/
adverb
(pāshíyàlì)
••••••
- ••••••
部分地; 不完全地;
bùfen de; bù wánquán de;
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
to some extent; not completely; incompletely
••••••

The building was only partially destroyed in the fire.

这座建筑在火灾中仅部分被摧毁。
••••••
这座建筑在火灾中仅部分被摧毁。
Zhè zuò jiànzhú zài huǒzāi zhōng jǐn bùfen bèi cuīhuǐ.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
partly, incompletely, somewhat, to some degree
••••••
completely, totally, entirely, fully
••••••
partially completed, partially visible, partially damaged
••••••
部分的含义是不完全的
••••••
🧑‍🤝‍🧑
••••••
/pɑːrˈtɪsɪpənt/
noun
(pātíxípiāntè)
••••••
- ••••••
参与者
canyu zhe
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who takes part in an event or activity
••••••

Each participant received a certificate after the workshop.

每位参与者在工作坊结束后收到了证书。
••••••
每位参与者在工作坊结束后收到了证书。
Měi wèi cān yù zhě zài gōng zuò fāng jié shù hòu shōu dào le zhèng shū.
••••••

active participant

积极参与者
••••••
someone who takes an active role in an activity
••••••
积极参与者
jī jí cān yù zhě
••••••
attendee, entrant, contestant, member, player
••••••
observer, spectator
••••••
active participant, workshop participant, study participant
••••••
Participant就像参与 → 参与活动的人是参与者。
••••••
🙋
••••••
/pɑːrˈtɪsɪpeɪt/
verb
(帕尔蒂西佩特)
••••••
••••••
参加
cānjiā
••••••
participated
帕尔蒂西佩特德
••••••
participated
帕尔蒂西佩特德
••••••
participates
帕尔蒂西佩特斯
••••••
participating
帕尔蒂西佩廷
••••••
to take part in an event or activity
••••••

Many students will participate in the cultural festival.

许多学生将参加文化节。
••••••
许多学生将参加文化节。
Xǔduō xuéshēng jiāng cānjiā wénhuà jié.
••••••

participate in

参加
••••••
to take part in something
••••••
参加
cānjiā
••••••
join, engage, take part, involve, contribute
••••••
avoid, abstain
••••••
participate actively, participate fully, participate in
••••••
Participate意味着参加 → 参加。
••••••
🙋‍♀️
••••••
/pɑːrˌtɪsɪˈpeɪʃən/
noun
(参与)
••••••
- ••••••
参与
can yu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the action of taking part in something
••••••

Her participation in the competition was commendable.

••••••
她在比赛中的参与值得称赞。
Ta zai bisai zhong de canyu zhide chengzan.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
involvement, engagement, contribution, attendance
••••••
disengagement, absence
••••••
active participation, full participation, participation in, encourage participation
••••••
参与在中文是参与,像在比赛中参与的意思!
••••••
🎯
••••••
/pərˈtɪk.jʊ.lər/
adjective
(帕尔提库拉尔)
••••••
- ••••••
特别
tebie
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
specific or special; distinct from others
••••••

He is very particular about his diet.

他对自己的饮食非常挑剔。
••••••
他对自己的饮食非常挑剔。
Ta dui ziji de yinshi feichang tiaoti.
••••••

in particular

特别是
••••••
especially or particularly
••••••
特别是
tebie shi
••••••
specific, distinct, unique, special, detailed
••••••
general, common, ordinary
••••••
particular reason, particular case, particular interest, particular order
••••••
帕尔提库拉尔像特别的东西,是非常特别的。
••••••
••••••
/pɑːrˈtɪkjʊləli/
adverb
(帕尔蒂库拉利)
••••••
- ••••••
特别地
tèbié de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
to a higher degree than is usual or expected
••••••

She is particularly fond of Italian food.

••••••
她特别喜欢意大利菜。
Tā tèbié xǐhuān Yìdàlì cài.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
especially, notably, specifically, uniquely
••••••
generally, ordinarily
••••••
particularly interested, particularly good, particularly important
••••••
特别地意味着比常规更多,像特别喜欢某样东西!
••••••
🤝
••••••
/ˈpɑːtnər/
noun
(合作伙伴)
••••••
- ••••••
合作伙伴
hezuo huoban
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who shares or is associated with another in some action or endeavor
••••••

She is my business partner in the new venture.

••••••
她是我在这个新项目中的商业合作伙伴。
Ta shi wo zai zhege xin xiangmu zhong de shangye hezuo huoban.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
associate, colleague, collaborator, companion
••••••
enemy, opponent, adversary
••••••
business partner, life partner, partner in crime
••••••
Think of a 'PART' of a 'business' that partners with others
••••••
🤝
••••••
/ˈpɑːtnəʃɪp/
noun
(伙伴关系)
••••••
- ••••••
合作伙伴关系
hezuo huoban guanxi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the state of being a partner or a group of partners
••••••

Our partnership has helped both companies grow.

我们的伙伴关系帮助了两家公司增长。
••••••
我们的伙伴关系帮助了两家公司增长。
Wo men de hezuo huoban guanxi bangzhu le liang jia gongsi zengzhang.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
alliance, cooperation, collaboration, association
••••••
separation, rivalry, conflict
••••••
business partnership, successful partnership, partnership agreement
••••••
想象 'PART' 作为一个一起成长的公司的一部分
••••••
🏃‍♂️
••••••
/pæs/
verb
••••••
- •••••• - ••••••
passed
••••••
passed
••••••
passes
••••••
passing
••••••
to move past or beyond something
••••••

He passed the test with flying colors.

••••••
- ••••••

pass the buck

••••••
to shift responsibility to someone else
••••••
- ••••••
move, go by, advance, transfer
••••••
stop, block, hinder
••••••
pass a test, pass by, pass on, pass away
••••••
No ••••••
🚪
••••••
/ˈpæsɪdʒ/
noun
(通道)
••••••
- ••••••
狭窄的通道; 片段/引用; 从一个状态或地方到另一个的过程
xiázhǎi de tōngdào; piàn duàn/yǐn yòng; cóng yī gè zhuàngtài huò dìfāng dào lìng yī gè de guòchéng
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a narrow way through or between; a section of text or music; the process of moving from one state or place to another
••••••

The narrow passage led from the courtyard to the library.

••••••
狭窄的通道从庭院通向图书馆。
xiázhǎi de tōngdào cóng tíngyuàn tōngxiàng túshūguǎn.
••••••

rite of passage

••••••
a significant event marking a transition in a person’s life
••••••
成年礼
chéngnián lǐ
••••••
corridor, hallway, excerpt, segment, transition
••••••
blockage, dead end, whole
••••••
passage of time, narrow passage, a passage from the novel, safe passage
••••••
通过‘passage’到达新的生活阶段!
••••••
🧳
••••••
/ˈpæs.ən.dʒər/
noun
(pǎ-sèng-zhè)
••••••
- ••••••
乘客
chéngkè
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A person who travels in a vehicle but is not driving it
••••••

The bus can carry thirty passengers.

公交车可以载三十名乘客。
••••••
公交车可以载三十名乘客。
Gōngjiāo chē kěyǐ zài sānshí míng chéngkè.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
traveler, rider, commuter
••••••
driver, pilot, operator
••••••
passenger seat, airline passenger, passenger train, passenger car
••••••
乘客是在车上旅行的人。
••••••
••••••
/ˈpæsɪŋ/
noun
(passing)
••••••
- ••••••
经过, 死亡
jingguo, siwang
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the act of moving past something or the end of someone's life
••••••

The passing of the leader was a great loss for the nation.

••••••
领导人的去世对国家是一个巨大的损失。
Lingdaoren de qushi dui guojia shi yige juda de sunshi.
••••••

in passing

••••••
mentioned casually or briefly
••••••
顺便提到
shunbian tidao
••••••
departure, death, transition, movement
••••••
arrival, birth
••••••
passing away, passing time, passing phase, passing car
••••••
Passing away 意味着去世 — 比如‘His passing made everyone sad’.
••••••
❤️
••••••
/ˈpæʃ.ən/
noun
(帕西恩)
••••••
- ••••••
热情
paxien
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
strong enthusiasm or excitement for something; intense emotion or feeling
••••••

Her passion for music led her to become a professional singer.

她对音乐的热情促使她成为一名职业歌手。
••••••
她对音乐的热情促使她成为一名职业歌手。
Ta dui yin yue de re qing cushi ta cheng wei yi ming zhiye geshou
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
enthusiasm, fervor, zeal, love
••••••
indifference, apathy, coldness, disinterest
••••••
burning passion, passion for music, passionate about
••••••
Passion 就是 热情 on the heart, 想象 一盏 lit 灯 照亮 the stage.
••••••
🔥
••••••
/ˈpæʃənət/
adjective
(pæʃənət)
••••••
- ••••••
热情的
rèqíng de
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
showing or caused by strong feelings or a strong belief
••••••

He is passionate about environmental conservation.

他对环境保护充满热情。
••••••
他对环境保护充满热情。
Tā duì huánjìng bǎohù chōngmǎn rèqíng.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
enthusiastic, fervent, zealous, eager
••••••
apathetic, indifferent
••••••
passionate about, passionate about something, passionate supporter
••••••
Passionate = 情感转化为行动,充满热忱的奉献。
••••••
🧘
••••••
/ˈpæsɪv/
adjective
(pàxīf)
••••••
- ••••••
被动; (语法) 被动语态
bèidòng; (yǔfǎ) bèidòng yǔtài
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
not actively responding or participating; in grammar, denoting the voice in which the subject undergoes the action
••••••

Instead of taking charge, he remained passive during the meeting.

••••••
他在会议中没有采取主导,而是保持被动。
Tā zài huìyì zhōng méiyǒu cǎiqǔ zhǔdǎo, ér shì bǎochí bèidòng.
••••••

passive voice

••••••
a grammatical construction where the subject is acted upon
••••••
被动语态
bèidòng yǔtài
••••••
inactive, submissive, unresponsive, compliant, receptive
••••••
active, assertive, dynamic
••••••
passive income, passive resistance, passive investor, passive role, passive voice
••••••
被动,像‘pàxīf’ → 不主动,接受结果。
••••••
🛂
••••••
/ˈpɑːsˌpɔːrt/
noun
(护照)
••••••
- ••••••
护照
huzhao
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an official government document that identifies a person and allows them to travel internationally
••••••

She renewed her passport before traveling abroad.

她 在 出国 前 更新 了 她 的 护照。
••••••
她在出国前更新了她的护照。
ta zai chuguo qian gengxin le ta de huzhao
••••••

passport to success

成功 的 护照
••••••
something that enables or guarantees success
••••••
成功的通行证
chenggong de tongxingzheng
••••••
travel document, identity document, pass, visa booklet
••••••
ban, restriction
••••••
valid passport, foreign passport, passport control, passport application
••••••
护照=保护+照明,出国要靠它
••••••
🔑
••••••
/ˈpɑːswɜːd/
noun
(密码)
••••••
- ••••••
密码
mima
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a secret word or phrase used to gain access to something
••••••

Make sure your password is strong and unique.

确保您的密码强大且独特。
••••••
确保您的密码强大且独特。
Que sure nín de mìmǎ qiángdà qiě dútè.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
PIN, passcode, access code, secret code
••••••
public key
••••••
password manager, password protection, change password
••••••
Password = Pass the word, keep it secret.
••••••
••••••
/pɑːst/
noun/adjective/preposition
(pā sī tè)
••••••
- ••••••
过去
guo qu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the time before the present; gone by in time
••••••

He often thinks about his past mistakes.

••••••
他经常想起自己的过去错误。
Tā jīngcháng xiǎngqǐ zìjǐ de guòqù cuòwù.
••••••

let bygones be bygones

••••••
to forget past conflicts and move on
••••••
让过去的过去
ràng guòqù de guòqù
••••••
history, former, previous, bygone
••••••
future, present
••••••
past mistakes, past events, past experience, past life
••••••
Past – 过去的时间早已过去,忘记吧!
••••••
📋
••••••
/peɪst/
verb, noun
(pèisī)
••••••
••••••
粘贴
zhāntiē
••••••
pasted
pèisīduō
••••••
pasted
pèisīduō
••••••
pastes
pèisī
••••••
pasting
pèisīng
••••••
to stick or attach something using a soft, moist substance; also a thick, soft, moist substance itself
••••••

She pasted the picture into her notebook.

她把照片粘在了她的笔记本里。
••••••
她把照片粘在了她的笔记本里。
Tā bǎ zhàopiàn zhāntiē zài le tā de bǐjìběn lǐ.
••••••

copy and paste

复制和粘贴
••••••
to duplicate text or images from one place and put them in another using software commands
••••••
复制和粘贴
fùzhì hé zhāntiē
••••••
stick, glue, affix, attach, insert
••••••
detach, remove, separate
••••••
paste into, paste on, copy and paste, paste image
••••••
Paste 就是粘贴,就像在计算机上复制和粘贴一样。
••••••
••••••
/ˈpæstər/
noun
(牧师)
••••••
- ••••••
牧师
mùshī
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a minister in charge of a Christian church or congregation
••••••

The pastor delivered a heartfelt sermon on compassion.

牧师讲了一场充满同情的讲道。
••••••
牧师讲了一场充满同情的讲道。
Mùshī jiǎngle yī chǎng chōngmǎn tóngqíng de jiǎngdào.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
minister, priest, clergyman, reverend, preacher
••••••
layman, atheist, follower
••••••
pastor of the church, senior pastor, youth pastor, church pastor
••••••
牧师在教堂讲道 — ‘Pastor’ 就是传教的牧师 ⛪
••••••
🩹
••••••
/pætʃ/
noun
(pǎtí)
••••••
- ••••••
补丁
bǔdīng
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
••••••

She sewed a patch over the hole in her jeans.

••••••
她在她的牛仔裤上的洞上缝了一个补丁。
Tā zài tā de niúzǎikù shàng de dòng shàng fèng le yīgè bǔdīng.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
repair, mend, piece, cover
••••••
hole, tear, damage, opening
••••••
eye patch, sew patch, cloth patch
••••••
补丁可以想象为修补衣物的小片,修补牛仔裤的洞。
••••••
🛤️
••••••
/pæθ/
noun
(路径)
••••••
- ••••••
小径
xiaojing
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a way or track laid down for walking or made by continual treading
••••••

She walked along the narrow path through the forest.

她沿着森林中的小径走。
••••••
她沿着森林中的小径走。
Ta yanzhe senlin zhong de xiaojing zou.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
route, trail, track, way
••••••
obstacle, block, barrier
••••••
narrow path, walking path, dirt path, clear path
••••••
小径 (path) 走向森林的尽头!
••••••
🧘
••••••
/ˈpeɪ.ʃəns/
noun
(péi shén sī)
••••••
••••••
耐心
naixin
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the ability to wait calmly without getting angry or upset
••••••

Good teachers need a lot of patience.

••••••
好老师需要很多耐心。
Hao laoshi xuyao henduo naixin.
••••••

lose patience

••••••
to become annoyed because of delay or difficulty
••••••
失去耐心
shiqu naixin
••••••
tolerance, endurance, calmness, perseverance, forbearance
••••••
impatience, irritation, frustration
••••••
show patience, have patience, lose patience, test patience
••••••
耐心就像一个病人安静等待治疗。
••••••
🧘‍♀️
••••••
/ˈpeɪʃənt/
adjective
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
able to accept or tolerate delays, problems, or suffering without becoming annoyed or anxious
••••••

She remained patient despite the long wait.

••••••
- ••••••

patience is a virtue

••••••
the ability to wait calmly without becoming angry or upset is a valuable trait
••••••
- ••••••
tolerant, calm, composed, understanding
••••••
impatient, anxious, irritable
••••••
remain patient, patient demeanor, patient attitude
••••••
No ••••••
🚓
••••••
/pəˈtroʊl/
verb
(巡逻)
••••••
- ••••••
巡逻
xúnluó
••••••
patrolled
巡逻过
••••••
patrolled
巡逻过
••••••
patrols
巡逻
••••••
patrolling
巡逻中
••••••
to move around an area to watch or guard it
••••••

The police patrol the streets at night to ensure safety.

警察晚上巡逻街道以确保安全。
••••••
警察晚上巡逻街道以确保安全。
Jǐngchá wǎnshàng xúnluó jiēdào yǐ quèbǎo ānquán.
••••••

on patrol

在巡逻
••••••
engaged in patrolling duties
••••••
在巡逻
zài xúnluó
••••••
guard, watch, monitor, inspect, survey
••••••
ignore, neglect, overlook
••••••
police patrol, border patrol, night patrol, patrol car
••••••
Patrol 意味着巡逻 — **巡逻** 街道 🚓
••••••
💰
••••••
/ˈpeɪtrən/
noun
(pèi-tron)
••••••
- ••••••
赞助人
zànzhùrén
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who gives financial or other support to a person, organization, or cause
••••••

The library is supported by generous patrons.

••••••
图书馆得到了慷慨的赞助人支持。
Túshūguǎn dédàole kāngkǎi de zànzhùrén zhīchí.
••••••

patron saint

••••••
a saint regarded as a special protector of a person or place
••••••
守护圣人
shǒuhù shèngrén
••••••
supporter, sponsor, benefactor, backer, donor
••••••
opponent, detractor, enemy
••••••
regular patron, loyal patron, art patron, patron of the arts
••••••
Patron 就是 'pay-tron' — 赞助人 💰
••••••
🎨
••••••
/ˈpæt.ən/
(pàtēn)
••••••
- ••••••
图案 / 模式
tú'àn / móshì
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A repeated decorative design or a regular way in which something happens or is done.
••••••

The dress had a beautiful floral pattern.

这件裙子有一个美丽的花卉图案。
••••••
这件裙子有一个美丽的花卉图案。
Zhè jiàn qúnzi yǒu yī gè měilì de huāhuì tú'àn.
••••••

follow a pattern

遵循一个图案
••••••
to behave or occur in a regular or predictable way
••••••
遵循一个图案
zūn xún yī gè tú'àn
••••••
design, motif, style, arrangement, sequence
••••••
disorder, chaos
••••••
pattern recognition, repeating pattern, unique pattern, pattern of behavior
••••••
Pattern = 图案, 就像裙子上的花卉图案。
••••••