|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
🌍
••••••
|
/ɪnˈtaɪər/
adjective
(ēntǎi'ěr)
••••••
|
- •••••• |
整个
zhěnggè
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
whole; with no part left out
••••••
|
He spent the entire day reading books. |
他整天都在读书。
Tā zhěng tiān dōu zài dúshū.
••••••
|
the entire world |
everywhere; globally
••••••
|
整个世界
zhěnggè shìjiè
••••••
|
whole, complete, full, total, all
••••••
|
partial, incomplete
••••••
|
entire day, entire life, entire system, entire team
••••••
|
Entire意味着完整,全部都包括
••••••
|
|
🔄
••••••
|
/ɪnˈtaɪərli/
adverb
(ēn tài ěr lǐ)
••••••
|
- •••••• |
完全
wanquan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Completely or wholly.
••••••
|
She is entirely responsible for the project. |
她对这个项目完全负责。
Tā duì zhège xiàngmù wánquán fùzé.
••••••
|
entirely up to |
Completely dependent on someone or something
••••••
|
完全依赖
wanquan yilai
••••••
|
completely, fully, wholly, absolutely
••••••
|
partly, partially, incompletely
••••••
|
entirely responsible, entirely new, entirely different, not entirely
••••••
|
完全意味着彻底 — 记住:'完'在'完全'里!
••••••
|
|
📜
••••••
|
/ɪnˈtaɪtəl/
verb
(ēntàitè)
••••••
|
- •••••• |
授予权利
shòuyǔ quánlì
••••••
|
entitled
ēntàitlíd
••••••
|
entitled
ēntàitlíd
••••••
|
entitles
ēntàitlès
••••••
|
entitling
ēntàitlíng
••••••
|
to give someone the right to have or do something
••••••
|
Employees are entitled to receive paid holidays.
员工有权享受带薪假期。
••••••
|
员工有权享受带薪假期。
yuángōng yǒu quánlì xiǎngshòu dàixīn jiàqī.
••••••
|
be entitled to
有权
••••••
|
to have a right or claim to something
••••••
|
有权
yǒu quán
••••••
|
authorize, allow, permit, empower, grant
••••••
|
forbid, deny, disqualify
••••••
|
entitle someone to, entitled to benefits, entitled to rights, entitled book
••••••
|
Title 意味着权利,所以 en-title 就是给权利
••••••
|
|
🏢
••••••
|
/ˈɛntəti/
noun
(实体)
••••••
|
- •••••• |
实体
shítǐ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
something that exists as a single and complete unit; an organization or being
••••••
|
The new company will operate as a separate legal entity. |
新公司将作为一个独立的法律实体运作。
Xīn gōngsī jiāng zuòwéi yīgè dúlì de fǎlǜ shítǐ yùnzuò.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
being, organization, unit, body
••••••
|
nothingness, nonexistence
••••••
|
legal entity, independent entity, business entity, separate entity
••••••
|
实体代表组织或公司,像一个完整的法律实体。
••••••
|
|
🚪
••••••
|
/ˈɛntrəns/
noun
(en træn s)
••••••
|
- •••••• |
入口
rùkǒu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A place of entering; an entry point.
••••••
|
They waited at the main entrance of the building. |
他们在大楼的主入口等候。
Tāmen zài dàlóu de zhǔ rùkǒu děnghòu.
••••••
|
make an entrance |
To arrive in a way that attracts attention.
••••••
|
做个入场
zuò gè rù chǎng
••••••
|
entry, doorway, access, gateway, threshold
••••••
|
exit, departure, way out
••••••
|
main entrance, entrance hall, entrance exam, entrance door
••••••
|
入口意味着你要进去,想象一个你注目的时刻。
••••••
|
|
💼
••••••
|
/ˌɒntrəprəˈnɜːr/ (UK), /ˌɑːntrəprəˈnɝː/ (US)
noun
(ɑntərəprəˈnɜːr)
••••••
|
- •••••• |
企业家
qǐyèjiā
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who starts and runs a business, taking on financial risks in the hope of profit.
••••••
|
The young entrepreneur launched a successful tech startup. |
这位年轻的企业家创办了一家成功的科技初创公司。
Zhè wèi niánqīng de qǐyèjiā chuàngbànle yī jiā chénggōng de kējì chūchuàng gōngsī.
••••••
|
serial entrepreneur |
A person who starts multiple businesses one after another
••••••
|
连续创业者
liánxù chuàngyè zhě
••••••
|
businessperson, founder, innovator, tycoon, capitalist
••••••
|
employee, follower, worker
••••••
|
young entrepreneur, successful entrepreneur, serial entrepreneur, social entrepreneur
••••••
|
Entrepreneur意味着企业家 – 进军新业务为了PRofit。
••••••
|
|
🎟️
••••••
|
/ˈɛntri/
noun
(āntǐ)
••••••
|
- •••••• |
入口
rùkǒu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the act of going into a place, or permission to go in
••••••
|
Entry to the museum is free on Fridays. |
博物馆的入口在星期五免费。
Bówùguǎn de rùkǒu zài xīngqīwǔ miǎnfèi.
••••••
|
deny entry |
to refuse permission to enter
••••••
|
拒绝入口
jùjué rùkǒu
••••••
|
admission, access, doorway, record
••••••
|
exit, departure
••••••
|
entry fee, entry point, gain entry, deny entry
••••••
|
Entry 就是进入的入口
••••••
|
|
✉️
••••••
|
/ˈɛnvəloʊp/
noun
(ènvèlòp)
••••••
|
- •••••• |
信封
xìnfēng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a flat paper container used to enclose a letter or document
••••••
|
She sealed the letter in an envelope and posted it. |
她把信封好,并寄出了。
Tā bǎ xìnfēng hǎo, bìng jì chūle.
••••••
|
push the envelope |
to go beyond normal limits; to innovate or take risks
••••••
|
超越界限
chāoyuè jièxiàn
••••••
|
wrapper, cover, packet, casing, container
••••••
|
uncovering, exposure
••••••
|
seal an envelope, open an envelope, address an envelope, brown envelope
••••••
|
Envelope 意味着信封 📬 — 记得把信‘放进信封里’。
••••••
|
|
🏞️
••••••
|
/ɪnˈvaɪərən/
verb
(yīn wài ér en)
••••••
|
- •••••• |
环绕
huánrào
••••••
|
environed
yīn wài ér ōng
••••••
|
environed
yīn wài ér ōng
••••••
|
environs
yīn wài ér sī
••••••
|
environing
yīn wài ér ing
••••••
|
to surround or enclose; to encircle
••••••
|
Mountains environ the small valley.
shān dīng yīn wài ér xiǎo dào.
••••••
|
山脉环绕着小山谷。
Shānmài huánrào zhe xiǎo shāngǔ.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
surround, encircle, encompass, enclose
••••••
|
free, release, uncover
••••••
|
environ with, environ by, environ around
••••••
|
环境是环绕的,因此environ是环绕的意思。
••••••
|
|
🌱
••••••
|
/ɪnˈvaɪrənmənt/
noun
(yinwairenmen)
••••••
|
•••••• |
环境
huanjing
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives
••••••
|
We must protect the environment for future generations. |
我们必须为未来的世代保护环境。
wo men bi xu wei wei lai de shi dai bao hu huan jing.
••••••
|
environmentally friendly |
not harmful to the natural world
••••••
|
环保
huan bao
••••••
|
surroundings, habitat, ecology, atmosphere, setting
••••••
|
pollution, destruction
••••••
|
protect environment, natural environment, working environment, environment protection
••••••
|
环境:人与自然和谐共生
••••••
|
|
🌍
••••••
|
/ɪnˌvaɪrənˈmɛntl/
adjective
(ēn wài róng mèn tǎ)
••••••
|
- •••••• |
环境的
huánjìng de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to the natural world and the impact of human activity on its condition
••••••
|
The company adopted new policies to reduce environmental damage. |
公司采取了新的政策以减少环境损害。
Gōngsī cǎiqǔle xīn de zhèngcè yǐ jiǎnshǎo huánjìng sǔnhài.
••••••
|
environmental impact |
the effect that activities have on the natural world
••••••
|
环境影响
huánjìng yǐngxiǎng
••••••
|
ecological, green, natural, sustainable, conservation
••••••
|
industrial, artificial, destructive
••••••
|
environmental protection, environmental law, environmental awareness, environmental issue
••••••
|
环境的与自然相关。
••••••
|
|
🦠
••••••
|
/ˌɛpɪˈdɛmɪk/
noun
(happiness)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xingfu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a widespread occurrence of an infectious disease in a community at a particular time
••••••
|
The flu epidemic affected thousands of people in the city. |
当她获得奖项时,她无法掩饰自己的幸福。
Dang ta huode jiangxiang shi, ta wufa yanshi ziji de xingfu.
••••••
|
spread like an epidemic |
something that grows or spreads very quickly
••••••
|
追寻幸福
Zhui xun xing fu
••••••
|
outbreak, plague, pandemic, contagion, surge
••••••
|
endemic, limited, contained
••••••
|
flu epidemic, epidemic outbreak, control epidemic, epidemic spread
••••••
|
幸福 (xing fu) = 喜欢 (xi huan)
••••••
|
|
🎬
••••••
|
/ˈɛpɪsoʊd/
noun
(episod)
••••••
|
- •••••• |
剧集
ju ji
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An event or part of a story, or one installment in a series.
••••••
|
The last episode of the drama was watched by millions. |
这部戏剧的最后一集被数百万人观看。
Zhè bù xìjù de zuìhòu yī jí bèi shù bǎi wàn rén guānkàn.
••••••
|
dramatic episode |
A notable or intense event in a story or life.
••••••
|
戏剧性事件
xìjù xìng shìjiàn
••••••
|
event, incident, chapter, installment, occurrence
••••••
|
continuation, whole
••••••
|
TV episode, final episode, latest episode, dramatic episode
••••••
|
TV Episode = 一部剧集 (ju ji) 在电视上。
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈiːkwəl/
adjective
(yìguì)
••••••
|
•••••• |
平等
pingdeng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
being the same in quantity, size, degree, or value
••••••
|
All citizens should have equal rights under the law.
所有公民都应该在法律面前享有平等权利。
••••••
|
所有公民都应该在法律面前享有平等权利。
Suoyou gongmin dou yinggai zai falü mianqian xiangyou pingdeng quanli.
••••••
|
equal opportunity
平等机会
••••••
|
the principle that everyone should have the same chances in life
••••••
|
平等机会
pingdeng jihui
••••••
|
identical, same, equivalent, matching, uniform
••••••
|
different, unequal, unfair
••••••
|
equal rights, equal treatment, equal pay, equal opportunity
••••••
|
Equal意味着看到每个人平等
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ɪˈkwɒləti/
noun
(ɪˈkwɒləti)
••••••
|
•••••• |
平等
pingdeng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the state of being equal, especially in rights, status, and opportunities
••••••
|
The organization works to promote gender equality in the workplace.
该组织致力于促进工作场所的性别平等。
••••••
|
该组织致力于促进工作场所的性别平等。
Gai zuzhi zhili yu cujin gongzuo changsuo de xingbie pingdeng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fairness, parity, balance, justice
••••••
|
inequality, bias, discrimination
••••••
|
gender equality, social equality, equality of opportunity, promote equality
••••••
|
Píng + děng = 平等 — 平等意味着所有人享有相同的权利和机会!
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈiːkwəlaɪz/
verb
(ìkwélaíz)
••••••
|
- •••••• |
平衡
pínghéng
••••••
|
equalized
ìkwélaízd
••••••
|
equalized
ìkwélaízd
••••••
|
equalizes
ìkwélaízes
••••••
|
equalizing
ìkwélaízing
••••••
|
To make equal or level in status, value, or amount.
••••••
|
The team equalized the score in the last minute.
团队在最后一分钟将比分扳平。
••••••
|
团队在最后一分钟将比分扳平。
Tuánduì zài zuìhòu yī fēnzhōng jiāng bǐfēn bān píng.
••••••
|
equalize the playing field
使比赛场地公平
••••••
|
To create fair conditions for everyone
••••••
|
使比赛场地公平
Shǐ bǐsài chǎngdì gōngpíng
••••••
|
balance, level, adjust, standardize, match
••••••
|
unequal, imbalance, differentiate
••••••
|
equalize pressure, equalize the score, equalize opportunities
••••••
|
Equalize 是让事情变得公平 – 想象一个平衡的比赛场地。
••••••
|
|
➗
••••••
|
/ˈiːkwəli/
adverb
(yīnggāi)
••••••
|
- •••••• |
平等地
pingdeng de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in an equal or fair way; to the same degree
••••••
|
The prize money was equally divided among the winners. |
奖金在获胜者之间平等分配。
Jiǎngjīn zài huòshèng zhě zhījiān píngděng fēnpèi.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
fairly, evenly, impartially, uniformly
••••••
|
unequally, unfairly, disproportionately
••••••
|
equally important, equally divided, equally responsible
••••••
|
Equally 意味着平等地(平等)做事
••••••
|
|
🧮
••••••
|
/ɪˈkweɪʒən/
noun
(方程)
••••••
|
- •••••• |
方程
fangcheng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a mathematical statement that shows the equality of two expressions
••••••
|
He solved the equation to find the value of x. |
他解出了方程,找到了x的值。
Ta jiechu le fangcheng, zhaodao le x de zhi.
••••••
|
balance the equation |
to make both sides of an equation or situation equal
••••••
|
平衡方程
pingheng fangcheng
••••••
|
formula, expression, equality, calculation
••••••
|
inequality, imbalance
••••••
|
solve an equation, linear equation, quadratic equation, mathematical equation
••••••
|
方程代表平衡,当两个表达式平等时,方程成立。
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˌiːkwɪˈlɪbriəm/
noun
(均衡)
••••••
|
•••••• |
平衡
pingheng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A state of balance or stability between opposing forces.
••••••
|
The economy is finally moving towards equilibrium. |
经济最终朝着平衡发展。
Jīngjì zuìzhōng cháo zhe pínghéng fāzhǎn.
••••••
|
restore equilibrium |
To bring back balance or stability
••••••
|
恢复平衡
Huīfù pínghéng
••••••
|
balance, stability, symmetry, poise, harmony
••••••
|
imbalance, instability, disorder
••••••
|
economic equilibrium, social equilibrium, restore equilibrium, maintain equilibrium
••••••
|
Equilibrium = 相等 + LIBRIum → 平衡 = 平衡
••••••
|
|
🧰
••••••
|
/ɪˈkwɪp/
verb
(ìkùp)
••••••
|
- •••••• |
装备
zhuangbei
••••••
|
equipped
ìkùpī
••••••
|
equipped
ìkùpī
••••••
|
equips
ìkùps
••••••
|
equipping
ìkùpíng
••••••
|
to provide someone or something with the necessary items or skills for a task
••••••
|
The school equipped its students with modern technology.
学校为学生配备了现代科技。
••••••
|
学校为学生配备了现代科技。
Xuexiao wei xuesheng peibei le xiandai keji.
••••••
|
well-equipped
装备齐全
••••••
|
having all the necessary tools or resources
••••••
|
装备齐全
zhuangbei qiquan
••••••
|
supply, furnish, provide, prepare, arm
••••••
|
deprive, strip, disarm
••••••
|
equip with, properly equipped, equip someone for, equip team
••••••
|
装备就像是给你装备好一切!
••••••
|
|
🛠️
••••••
|
/ɪˈkwɪpmənt/
noun
(设备)
••••••
|
- •••••• |
设备
shebei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the necessary tools, machines, or other items needed for a particular purpose
••••••
|
The laboratory bought new equipment for research. |
实验室购买了新的设备用于研究。
shíyànshì gòumǎi le xīn de shèbèi yòng yú yánjiū.
••••••
|
state-of-the-art equipment |
the most modern and advanced tools or machines available
••••••
|
先进设备
xiānjìn shèbèi
••••••
|
tools, gear, apparatus, machinery, instruments
••••••
|
supplies, consumables, disposables
••••••
|
sports equipment, safety equipment, office equipment, medical equipment
••••••
|
设备意味着工作的必备工具 (shebei)
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ɪˈkwɪv.ə.lənt/
adjective
(等价)
••••••
|
- •••••• |
等价的; 相等的
dengjia de; xiangdeng de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
equal in value, amount, function, or meaning; having the same effect or result
••••••
|
This amount is equivalent to ten dollars. |
这个金额等于十美元。
Zhe ge jine dengyu shi mei yuan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
equal, same, comparable, identical
••••••
|
different, unequal, distinct
••••••
|
equivalent value, equivalent amount, equivalent to
••••••
|
中文: '等价'意味着两者相等,就像两个数字相等一样。
••••••
|
|
⏳
••••••
|
/ˈɪərə/
noun
(时代)
••••••
|
- •••••• |
时代
shidai
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a long and distinct period of history with a particular feature or characteristic
••••••
|
The invention of the internet marked a new era in communication. |
互联网的发明标志着通信新时代的开始。
Hulianwang de faming biaozhizhe tongxin xinxidai de kaishi.
••••••
|
end of an era |
the close of a significant period in history or someone's life
••••••
|
一个时代的结束
yige shidai de jieshu
••••••
|
age, epoch, period, time, generation
••••••
|
moment, instant, short-term
••••••
|
modern era, digital era, new era, Victorian era
••••••
|
时代就像'数字时代'一样,可以想象这个'时代'是一个特别的时间段。
••••••
|
|
🏗️
••••••
|
/ɪˈrɛkt/
verb
(耶瑞克特)
••••••
|
•••••• |
竖立
shuli
••••••
|
erected
竖立
••••••
|
erected
竖立
••••••
|
erects
竖立
••••••
|
erecting
竖立
••••••
|
to build or construct something; to set upright
••••••
|
They erected a statue in the town square.
他们在市中心广场竖立了一个雕像。
••••••
|
他们在市中心广场竖立了一个雕像。
Tāmen zài shì zhōngxīn guǎngchǎng shùlì le yīgè diāoxiàng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
build, construct, raise, establish
••••••
|
demolish, destroy, tear down
••••••
|
erect building, erect monument, erect statue, erect structure
••••••
|
竖立雕像,像我们竖直地建造事物。
••••••
|
|
⚠️
••••••
|
/ˈɛrər/
noun
(错误)
••••••
|
- •••••• |
错误
cuo wu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A mistake or inaccuracy in action, thought, or judgment.
••••••
|
The report contained a major error in the data analysis. |
报告中在数据分析中包含了一个重大错误。
Baogao zhong zai shuju fenxi zhong baokuo le yi ge zhongda cuo wu.
••••••
|
trial and error |
A way of solving problems by trying different methods until finding one that works.
••••••
|
试验与错误
shiyan yu cuo wu
••••••
|
mistake, fault, blunder, slip, inaccuracy
••••••
|
accuracy, correctness, precision
••••••
|
human error, computer error, make an error, error message
••••••
|
错误在中文的意思就是错误 – 如果有什么不对,我们就说'错误'。
••••••
|
|
🌋
••••••
|
/ɪˈrʌpt/
verb
(érupt)
••••••
|
- •••••• |
爆发
baofa
••••••
|
erupted
érupted
••••••
|
erupted
érupted
••••••
|
erupts
érupts
••••••
|
erupting
érupting
••••••
|
to burst forth suddenly and violently
••••••
|
The volcano erupted after centuries of dormancy.
火山在沉寂了几个世纪后爆发。
••••••
|
火山在沉寂了几个世纪后爆发。
Huoshan zai chenji le jige shiji hou baofa.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
explode, burst, blast, discharge
••••••
|
calm, subside, settle
••••••
|
erupt in anger, erupt in flames, erupt suddenly
••••••
|
ERUPT the volcano with an explosive power!
••••••
|
|
📈
••••••
|
/ˈɛskəleɪt/
verb
(ɛs.kəˈleɪt)
••••••
|
•••••• |
升级
shēngjí
••••••
|
escalated
ɛs.kəˈleɪtəd
••••••
|
escalated
ɛs.kəˈleɪtəd
••••••
|
escalates
ɛs.kəˈleɪts
••••••
|
escalating
ɛs.kəˈleɪtɪŋ
••••••
|
to increase rapidly or make something become more intense or serious
••••••
|
The conflict began to escalate after the negotiations failed.
冲突在谈判失败后开始升级。
••••••
|
冲突在谈判失败后开始升级。
Chōngtú zài tánpàn shībài hòu kāishǐ shēngjí.
••••••
|
escalate the situation
升级局势
••••••
|
to make a problem or conflict more serious
••••••
|
升级局势
shēngjí júshì
••••••
|
intensify, worsen, amplify, heighten, increase
••••••
|
decrease, lessen, reduce
••••••
|
escalate quickly, escalate tension, escalate conflict, escalate costs
••••••
|
电梯会让你上升,升级也意味着增加或变得更强烈。
••••••
|
|
🏃♂️
••••••
|
/ɪˈskeɪp/
verb
(eskeip)
••••••
|
- •••••• |
逃脱
taotuo
••••••
|
escaped
eskeipt
••••••
|
escaped
eskeipt
••••••
|
escapes
eskeips
••••••
|
escaping
eskeiping
••••••
|
To break free from confinement or control; to get away.
••••••
|
The prisoner tried to escape from jail.
囚犯试图逃脱监狱。
••••••
|
囚犯试图逃脱监狱。
Qiufan shitu taotuo jianyu.
••••••
|
escape reality
逃避现实
••••••
|
To avoid or forget real-life problems by focusing on something else.
••••••
|
逃避现实
taobi xianshi
••••••
|
flee, break out, evade, get away, run away
••••••
|
stay, capture, confinement
••••••
|
escape route, escape plan, escape from, narrow escape
••••••
|
逃脱就是逃走 – 逃 (tao) + 脱 (tuo) = 逃脱!
••••••
|
|
⭐
••••••
|
/ɪˈspeʃəl/
adjective
(埃斯佩셜)
••••••
|
- •••••• |
特别
tebie
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Particularly remarkable or significant; distinguished from others
••••••
|
This is an especial opportunity you should not miss.
这是一个你不应错过的特别机会。
••••••
|
这是一个你不应错过的特别机会。
Zhe shi yi ge ni bu ying cuoguo de tebie jihui.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
particular, notable, remarkable, distinguished
••••••
|
ordinary, common
••••••
|
especial attention, especial care, especial event
••••••
|
Tebie means special in Chinese, remember the 'te' sound for 'the' special
••••••
|
|
⭐
••••••
|
/ɪˈspeʃəli/
adverb
(特别)
••••••
|
- •••••• |
特别; 尤其是; 尤其
tèbié; yóuqí shì; yóuqí
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
particularly; in particular; above all
••••••
|
I love all fruits, especially mangoes.
我喜欢所有的水果,特别是芒果。
••••••
|
我喜欢所有的水果,特别是芒果。
Wǒ xǐhuān suǒyǒu de shuǐguǒ, tèbié shì mángguǒ.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
particularly, specifically, notably, chiefly, mainly
••••••
|
generally, broadly, commonly
••••••
|
especially important, especially difficult, especially when
••••••
|
特别是芒果 - 我最喜欢的!
••••••
|
|
📝
••••••
|
/ˈɛseɪ/
noun
(é sài)
••••••
|
•••••• |
论文
lunwen
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A short piece of writing on a particular subject.
••••••
|
She wrote an essay about climate change. |
她写了一篇关于气候变化的论文。
Tā xiěle yī piān guānyú qìhòu biànhuà de lùnwén.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
composition, article, paper, text, prose
••••••
|
speech, silence
••••••
|
write an essay, essay question, essay topic, essay competition
••••••
|
Essay意味着论文 – 在学校,写essay就是写论文。
••••••
|
|
🌿
••••••
|
/ˈɛsəns/
noun
(esens)
••••••
|
- •••••• |
本质
benzhi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The intrinsic nature or indispensable quality of something that determines its character.
••••••
|
The essence of democracy is freedom of speech.
民主的本质是言论自由。
••••••
|
民主的本质是言论自由。
Mínzhǔ de běnzhì shì yánlùn zìyóu.
••••••
|
in essence
本质上
••••••
|
basically or fundamentally
••••••
|
本质上
Běnzhì shàng
••••••
|
core, nature, substance, spirit, heart
••••••
|
superficiality, exterior, surface
••••••
|
true essence, essence of life, capture the essence, in essence
••••••
|
Essence 意味着本质 — 就像香水的精华决定香气。
••••••
|
|
💧
••••••
|
/ɪˈsɛnʃəl/
adjective
(本质的)
••••••
|
- •••••• |
必要的
bì yào de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Absolutely necessary; extremely important.
••••••
|
Water is essential for life.
水对生命至关重要。
••••••
|
水对生命至关重要。
Shuǐ duì shēngmìng zhì guān zhòng yào.
••••••
|
essential services
基本服务
••••••
|
basic services that must continue even in emergencies
••••••
|
必要的服务
bì yào de fú wù
••••••
|
vital, crucial, fundamental, indispensable
••••••
|
nonessential, trivial, unnecessary
••••••
|
essential role, essential requirement, essential need
••••••
|
Essential意味着必要的 → 如果没有钢笔,怎么写考试?
••••••
|
|
🔑
••••••
|
/ɪˈsɛnʃəli/
adverb
(本质上)
••••••
|
- •••••• |
本质上
ben zhi shang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Used to emphasize the basic or fundamental nature of something.
••••••
|
The two plans are essentially the same. |
这两个计划本质上是相同的。
Zhè liǎng gè jì huà běn zhì shàng shì xiāng tóng de.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
basically, fundamentally, primarily, inherently, intrinsically
••••••
|
incidentally, superficially
••••••
|
essentially true, essentially different, essentially the same
••••••
|
Essentially 即本质上 – 本质上是最重要的。
••••••
|
|
🏢
••••••
|
/ɪˈstæblɪʃ/
verb
(es-tah-blish)
••••••
|
- •••••• |
建立
jiànlì
••••••
|
established
es-tah-blisht
••••••
|
established
es-tah-blisht
••••••
|
establishes
es-tah-bleesh-uhz
••••••
|
establishing
es-tah-bleesh-ing
••••••
|
To set up, create, or bring into existence something on a firm basis.
••••••
|
The company plans to establish a new office in Dhaka.
公司计划在达卡设立一个新办公室。
••••••
|
公司计划在达卡设立一个新办公室。
Gōngsī jìhuà zài Dākǎ shèlì yīgè xīn bàngōngshì.
••••••
|
establish a reputation
建立声誉
••••••
|
to build or create recognition over time
••••••
|
建立声誉
jiànlì shēngyù
••••••
|
set up, found, create, build, institute
••••••
|
abolish, destroy, dismantle
••••••
|
establish control, establish a company, establish rules, firmly establish
••••••
|
建立就像是 '创立' 或者 '搭建' 一座大厦。
••••••
|
|
🏢
••••••
|
/ɪˈstæblɪʃmənt/
noun
(es-ta-bli-shment)
••••••
|
- •••••• |
机构
jīgòu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An organization, business, or system; the act of setting something up.
••••••
|
The restaurant is a new establishment in town. |
餐厅是城市中新建立的机构。
Cāntīng shì chéngshì zhōng xīn jiànlì de jīgòu.
••••••
|
the establishment |
A group in society with power and influence.
••••••
|
建立
jiànlì
••••••
|
institution, organization, foundation, business, setup
••••••
|
disbandment, dissolution
••••••
|
establishment of, business establishment, political establishment
••••••
|
机构是你开始一切的地方,所有成就都从这里开始!
••••••
|
|
🏡
••••••
|
/ɪˈsteɪt/
noun
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A large area of land, property, or possessions owned by someone, often including a big house.
••••••
|
The family owned a large estate in the countryside. |
- •••••• |
real estate |
Property consisting of land or buildings
••••••
|
- •••••• |
property, land, assets, holdings, manor
••••••
|
liabilities, debt
••••••
|
real estate, country estate, large estate, estate planning
••••••
|
No •••••• |
|
📊
••••••
|
/ˈɛstɪˌmeɪt/
verb
(估算)
••••••
|
- •••••• |
估算
gūsuàn
••••••
|
estimated
估计
••••••
|
estimated
估计
••••••
|
estimates
估算
••••••
|
estimating
估算中
••••••
|
To roughly calculate or judge the value, number, quantity, or extent of something.
••••••
|
The engineer estimated the cost of the project at $5 million.
工程师估算了项目的成本为500万美元。
••••••
|
工程师估算了项目的成本为500万美元。
Gōngchéngshī gūsuànle xiàngmù de chéngběn wèi 500 wàn měiyuán.
••••••
|
rough estimate
粗略估算
••••••
|
An approximate calculation
••••••
|
粗略估算
cūlüè gūsuàn
••••••
|
calculate, assess, evaluate, appraise, guess
••••••
|
measure exactly, determine
••••••
|
make an estimate, accurate estimate, cost estimate, estimate value
••••••
|
估算意味着粗略地计算,就像做一个粗略估算 📊
••••••
|
|
➕
••••••
|
/ɛtˈsɛtərə/
abbreviation
(艾特塞特拉)
••••••
|
- •••••• |
等等
deng deng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Used to indicate additional, similar items in a list that are not mentioned.
••••••
|
The shop sells fruits, vegetables, dairy, etc. |
商店出售水果、蔬菜、乳制品等等。
Shāngdiàn chūshòu shuǐguǒ, shūcài, rǔzhìpǐn děng děng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
and so on, and the rest, and others
••••••
|
none
••••••
|
etc., and so on, etcetera list
••••••
|
etc = 等等 ➕ = 还有类似的东西
••••••
|
|
📝
••••••
|
/ɛtˈsɛtərə/
adverb
(艾特塞特拉)
••••••
|
- •••••• |
等等
deng deng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
used at the end of a list to indicate that other similar items are included
••••••
|
She bought apples, oranges, bananas, etcetera from the market.
她从市场买了苹果、橙子、香蕉、艾特塞特拉。
••••••
|
她从市场买了苹果、橙子、香蕉等等。
Ta cong shichang mai le pingguo, chengzi, xiangjiao deng deng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
and so on, and the rest, and the like, and others
••••••
|
none, specific items
••••••
|
etc., etc. in writing, apples, oranges, etc.
••••••
|
艾特塞特拉 = '等等', 用来记住列表末尾还有其他东西。
••••••
|
|
♾️
••••••
|
/ɪˈtɜːrnəl/
adjective
(yi-tur-nal)
••••••
|
- •••••• |
永恒
yongheng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lasting or existing forever; without end
••••••
|
They pledged their eternal love for each other. |
他们誓言永远相爱。
Tamen shi yan yongyuan xiang ai.
••••••
|
eternal flame |
a fire that burns continuously as a symbol of remembrance
••••••
|
永恒之火
yongheng zhi huo
••••••
|
everlasting, perpetual, infinite, timeless, immortal
••••••
|
temporary, fleeting, mortal
••••••
|
eternal love, eternal life, eternal flame, eternal truth
••••••
|
永恒代表 eternal – 永远不变!
••••••
|
|
💼
••••••
|
/ˈɛθɪk/
noun
(伦理)
••••••
|
- •••••• |
伦理
lunli
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a set of moral principles, especially ones relating to a particular group, system, or profession
••••••
|
He has a strong work ethic and always meets deadlines.
他有很强的工作伦理,总是能按时完成任务。
••••••
|
他有很强的工作伦理,总是能按时完成任务。
Ta you hen qiang de gongzuo lunli, zong shi neng an shi wancheng renwu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
morality, principles, values, standards
••••••
|
immorality, corruption
••••••
|
ethical behavior, strong work ethic, moral ethics, business ethics
••••••
|
Ethics 就是‘伦理’ - 与工作相关的道德原则
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈɛθɪks/
noun
(éthiks)
••••••
|
- •••••• |
伦理
lunli
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
moral principles that govern a person's behavior or the conduct of an activity
••••••
|
Business ethics require companies to act fairly and responsibly. |
商业伦理要求公司公平且负责任地行事。
Shāngyè lúnlǐ yāoqiú gōngsī gōngpíng qiě fùzérèn de xíngshì.
••••••
|
code of ethics |
a set of principles that guide professional conduct
••••••
|
伦理守则
lúnlǐ shǒuzé
••••••
|
morality, principles, values, integrity, conscience
••••••
|
immorality, corruption, dishonesty
••••••
|
business ethics, professional ethics, medical ethics, code of ethics
••••••
|
伦理 = 在每个行为中找到正确的道德标准
••••••
|
|
🌍
••••••
|
/ˈɛθnɪk/
adjective
(民族的)
••••••
|
- •••••• |
民族的
mínzú de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
relating to a population subgroup with a common national or cultural tradition
••••••
|
The festival celebrated the city's diverse ethnic communities. |
这个节日庆祝了城市中各种民族的社区。
Zhège jiérì qìngzhùle chéngshì zhōng gè zhǒng mínzú de shèqū.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
cultural, racial, traditional, indigenous
••••••
|
universal, general, nontraditional
••••••
|
ethnic group, ethnic community, ethnic diversity, ethnic background
••••••
|
Ethnic = 各民族文化的集合体
••••••
|
|
🇪🇺
••••••
|
/ˌjʊərəˈpiːən/
adjective
(欧洲的)
••••••
|
- •••••• |
欧洲的
Ouzhou de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to Europe or its people.
••••••
|
She studied European history at university. |
她在大学学习了欧洲历史。
Ta zai daxue xuexi le Ouzhou lishi.
••••••
|
European Union |
A political and economic union of European countries
••••••
|
欧洲联盟
Ouzhou lianmeng
••••••
|
continental, western, EU-related
••••••
|
non-European, Asian
••••••
|
European culture, European history, European countries, European Union
••••••
|
European 意味着来自欧洲的人或事物 = 欧洲历史意味着欧洲的故事 🇪🇺
••••••
|
|
🚨
••••••
|
/ɪˈvækjueɪt/
verb
(撤离)
••••••
|
- •••••• |
撤离
che li
••••••
|
evacuated
撤离了
••••••
|
evacuated
撤离了
••••••
|
evacuates
撤离
••••••
|
evacuating
撤离中
••••••
|
To remove people from a dangerous place to safety.
••••••
|
The residents were ordered to evacuate the building after the fire alarm.
火警响后,居民们被命令撤离大楼。
••••••
|
火警响后,居民们被命令撤离大楼。
Huo jing xiang hou, juminmen bei mingling cheli da lou.
••••••
|
evacuate the premises
撤离场所
••••••
|
To leave a building or area immediately for safety reasons.
••••••
|
撤离场所
che li chang suo
••••••
|
clear, empty, vacate, withdraw
••••••
|
occupy, stay
••••••
|
evacuate building, evacuate area, evacuate residents, emergency evacuate
••••••
|
Eva + Queue 大家都在撤离 - 撤离
••••••
|
|
📊
••••••
|
/ɪˈvæljueɪt/
verb
(ɪˈvæljuˌeɪt)
••••••
|
- •••••• |
评估
pinggu
••••••
|
evaluated
ɪˈvæljuˌeɪtəd
••••••
|
evaluated
ɪˈvæljuˌeɪtəd
••••••
|
evaluates
ɪˈvæljuˌeɪts
••••••
|
evaluating
ɪˈvæljuˌeɪtɪŋ
••••••
|
To assess or judge the value, quality, or significance of something.
••••••
|
The teacher will evaluate the students’ projects tomorrow.
老师明天将评估学生的项目。
••••••
|
老师明天将评估学生的项目。
Laoshi mingtian jiang pinggu xuesheng de xiangmu.
••••••
|
evaluate the situation
评估情况
••••••
|
to carefully consider all aspects before deciding
••••••
|
评估情况
Pinggu qingkuang
••••••
|
assess, judge, appraise, analyze, review
••••••
|
ignore, neglect
••••••
|
evaluate performance, evaluate results, evaluate options
••••••
|
评估表示评估 → 考试评估
••••••
|
|
📝
••••••
|
/ɪˌvæljʊˈeɪʃən/
noun
(ēvalúèishén)
••••••
|
•••••• |
评估
pinggu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The process of assessing or judging the value, quality, or importance of something.
••••••
|
The teacher’s evaluation of the project was very positive. |
老师对项目的评估非常积极。
Lǎoshī duì xiàngmù de pínggū fēicháng jījí.
••••••
|
performance evaluation |
The process of assessing how well someone performs their job
••••••
|
绩效评估
jìxiào pínggū
••••••
|
assessment, appraisal, review, judgment, analysis
••••••
|
ignorance, neglect
••••••
|
evaluation process, evaluation report, performance evaluation, self-evaluation
••••••
|
评估 = 评估 📝 就像老师在考试时进行评估
••••••
|
|
⚖️
••••••
|
/ˈiː.vən/
adjective, adverb
(伊文)
••••••
|
- •••••• |
平坦
pingtan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
flat or smooth; equal in degree or amount; used to emphasize something surprising
••••••
|
The road was surprisingly even after the storm.
道路在暴风雨后出奇的平整。
••••••
|
道路在暴风雨后出奇的平整。
Daolu zai baofengyu hou chuqi de pingzhen.
••••••
|
even odds
平等的机会
••••••
|
a situation where chances of success or failure are equal
••••••
|
平等的机会
pingdeng de jihui
••••••
|
level, flat, equal, balanced, fair
••••••
|
uneven, unfair, irregular
••••••
|
even surface, even chance, even number, even tone, even odds
••••••
|
Even意味着平坦,像'平等的机会' ⚖️
••••••
|
|
🌆
••••••
|
/ˈiːv.nɪŋ/
noun
(ivning)
••••••
|
- •••••• |
晚上
wǎnshàng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the part of the day between afternoon and night
••••••
|
We went for a walk in the cool evening.
我们在凉爽的晚上去散步。
••••••
|
我们在凉爽的晚上去散步。
Wǒmen zài liángshuǎng de wǎnshàng qù sànbù.
••••••
|
good evening
晚上好
••••••
|
a greeting used in the evening
••••••
|
晚上好
Wǎnshàng hǎo
••••••
|
nightfall, dusk, twilight, sundown
••••••
|
morning, dawn
••••••
|
evening walk, evening meal, evening star, evening news
••••••
|
Evening = 下午的后续,晚上来到 🌆
••••••
|