|
表情符号
|
单词 | Images | 翻译 | 过去时 | 过去分词 | 第三人称单数 | 动名词 | 含义 | 例句 | 例句翻译 | 示例表达 | 示例表达含义 | 示例表达翻译 | 同义词 | 反义词 | 搭配词 | 助记符 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
💵
••••••
|
/ˈdɒlər/
noun
(美元)
••••••
|
- •••••• |
美元
meiyuan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The basic monetary unit of the United States and some other countries
••••••
|
I need five dollars to buy this book.
我需要五美元来买这本书。
••••••
|
我需要五美元来买这本书。
Wo xuyao wu meiyuan lai mai zhe ben shu.
••••••
|
not worth a dollar
一文不值
••••••
|
having little or no value
••••••
|
一文不值
yi wen bu zhi
••••••
|
buck, greenback, currency, coin, bill
••••••
|
debt, worthless
••••••
|
US dollar, dollar bill, exchange dollar, dollar coin
••••••
|
Dollar = 美国的钱记住
••••••
|
|
🌐
••••••
|
/dəˈmeɪn/
noun
(dòu méng)
••••••
|
- •••••• |
领域
lingyu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
An area of knowledge, activity, or territory over which control is exercised.
••••••
|
Mathematics is her main domain of expertise. |
数学是她主要的专业领域。
Shuxue shi ta zhuyao de zhuanye lingyu.
••••••
|
public domain |
Something not protected by copyright and available for public use.
••••••
|
公共领域
gonggong lingyu
••••••
|
territory, realm, field, sphere, area
••••••
|
outsider, exterior
••••••
|
domain name, knowledge domain, public domain, private domain
••••••
|
领域代表着控制的区域——就像互联网中的域名。
••••••
|
|
🏠
••••••
|
/dəˈmɛstɪk/
adjective
(happiness)
••••••
|
•••••• |
幸福
xìngfú
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Relating to the home or internal affairs of a country.
••••••
|
She bought domestic products to support local businesses. |
当她获得奖项时,她无法隐藏自己的幸福。
Dāng tā huòdé jiǎngxiàng shí, tā wúfǎ yǐncáng zìjǐ de xìngfú.
••••••
|
domestic affairs |
Matters within a household or a country
••••••
|
幸福追求
xìngfú zhuīqiú
••••••
|
household, internal, local, home
••••••
|
foreign, international
••••••
|
domestic violence, domestic market, domestic products, domestic flights
••••••
|
幸福是每天努力追求的目标。
••••••
|
|
👑
••••••
|
/ˈdɑː.mə.nəns/
noun
(dómínánzì)
••••••
|
•••••• |
支配
zhīpèi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The state of having power and influence over others.
••••••
|
The company has maintained dominance in the smartphone market. |
公司在智能手机市场上保持了支配地位。
Gōngsī zài zhìnéng shǒujī shìchǎng shàng bǎochíle zhīpèi dìwèi.
••••••
|
alpha dominance |
The behavior of asserting leadership or control, often seen in social or animal groups.
••••••
|
阿尔法支配
Ā'ěrfǎ zhīpèi
••••••
|
control, authority, supremacy, power, command
••••••
|
subordination, weakness
••••••
|
market dominance, dominance hierarchy, dominance over
••••••
|
Dominance 可以联想到 '主导'——扩展自己的影响力与控制力。
••••••
|
|
🦁
••••••
|
/ˈdɑː.mə.nənt/
adjective
(多米南特)
••••••
|
- •••••• |
主导的
zhǔdǎo de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Having power, authority, or influence over others; most important.
••••••
|
English has become the dominant language in international business.
英语已经成为国际商务中的主导语言。
••••••
|
英语已经成为国际商务中的主导语言。
Yīngyǔ yǐjīng chéngwéi guójì shāngwù zhōng de zhǔdǎo yǔyán.
••••••
|
dominant hand
主导手
••••••
|
The hand that a person uses most skillfully and frequently.
••••••
|
主导手
zhǔdǎo shǒu
••••••
|
powerful, controlling, leading, influential
••••••
|
submissive, minor, weak
••••••
|
dominant role, dominant culture, dominant force
••••••
|
Dominant 就像狮子 🦁—最强大、最有权力!
••••••
|
|
👑
••••••
|
/ˈdɒmɪneɪt/
verb
(多米内特)
••••••
|
- •••••• |
主导
zhudao
••••••
|
dominated
多米内特德
••••••
|
dominated
多米内特德
••••••
|
dominates
多米内特斯
••••••
|
dominating
多米内廷
••••••
|
to have power or control over something or someone
••••••
|
The company dominates the smartphone market.
这家公司主导了智能手机市场。
••••••
|
这家公司主导了智能手机市场。
Zhè jiā gōngsī zhǔdǎo le zhìnéng shǒujī shìchǎng.
••••••
|
dominate the field
主导领域
••••••
|
to be the most successful or influential in a particular area
••••••
|
主导领域
zhǔdǎo lǐngyù
••••••
|
control, rule, command, govern, lead
••••••
|
submit, follow, yield
••••••
|
dominate the market, dominate the conversation, dominate politics, dominate completely
••••••
|
Dominate : 像国王一样主导一切!
••••••
|
|
🏰
••••••
|
/ˌdɒmɪˈneɪʃən/
noun
(统治)
••••••
|
- •••••• |
统治
tongzhi
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the exercise of control or influence over someone or something
••••••
|
The empire sought domination over its neighbors. |
帝国寻求对其邻国的统治。
Diguo xunqiu dui qi lingguo de tongzhi.
••••••
|
total domination |
complete control over something or someone
••••••
|
完全统治
wanquan tongzhi
••••••
|
control, power, supremacy, authority
••••••
|
submission, weakness, dependence
••••••
|
political domination, economic domination, domination of nature
••••••
|
Domination就像棋盘上,完全控制每一步。
••••••
|
|
🎁
••••••
|
/dəʊˈneɪt/
verb
(多内特)
••••••
|
•••••• |
捐赠
juānzèng
••••••
|
donated
多内特德
••••••
|
donated
多内特德
••••••
|
donates
多内特斯
••••••
|
donating
多内特ing
••••••
|
to give money, goods, or time to help a person or organization
••••••
|
They donated food to the flood victims.
他们捐赠了食物给洪水受害者。
••••••
|
他们捐赠了食物给洪水受害者。
Tāmen juānzèngle shíwù gěi hóngshuǐ shòuhài zhě.
••••••
|
donate blood
捐血
••••••
|
to give one's blood voluntarily for medical use
••••••
|
捐血
juān xuè
••••••
|
give, contribute, offer, bestow
••••••
|
keep, withhold, retain
••••••
|
donate money, donate blood, donate food, donate clothes
••••••
|
捐赠 = 捐 + 增 🎁 - 捐赠之后带来增值。
••••••
|
|
🎁
••••••
|
/dəʊˈneɪ.ʃən/
noun
(dòunèi)
••••••
|
- •••••• |
捐赠
juānzèng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
something that is given to help a person or organization, often money
••••••
|
He made a generous donation to the local orphanage. |
他向当地孤儿院做了慷慨的捐赠。
Tā xiàng dāngdì gū'ér yuàn zuòle kāngkǎi de juānzèng.
••••••
|
make a donation |
to give money or goods to help a cause
••••••
|
做捐赠
zuò juānzèng
••••••
|
contribution, gift, offering, grant, endowment
••••••
|
withdrawal, taking
••••••
|
charity donation, blood donation, make donation, receive donation
••••••
|
捐赠意味着给予 — 'juān' 意味着 '给', 因此 donation 意味着捐赠!
••••••
|
|
🩸
••••••
|
/ˈdoʊnər/
noun
(捐赠者)
••••••
|
- •••••• |
捐赠者
juan zeng zhe
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who gives something, especially to a charity or cause.
••••••
|
The donor contributed generously to the hospital’s new wing. |
捐赠者慷慨地为医院的新翼捐赠了资金。
Juan zeng zhe kang kai de wei yi yuan de xin yi juan zeng le zi jin.
••••••
|
blood donor |
A person who gives blood voluntarily for medical use.
••••••
|
献血者
xian xue zhe
••••••
|
benefactor, contributor, patron, philanthropist, giver
••••••
|
recipient, donee
••••••
|
blood donor, organ donor, anonymous donor, generous donor
••••••
|
捐赠者(Juan Zeng Zhe)像捐献的血液一样,给出帮助。
••••••
|
|
🚪
••••••
|
/dɔːr/
noun
(门)
••••••
|
- •••••• |
门
mén
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A movable barrier that allows entry or exit to a building, room, or vehicle.
••••••
|
He knocked on the door before entering the house. |
他在进入房子之前敲了敲门。
Tā zài jìnrù fángzi zhīqián qiāole qiāo mén.
••••••
|
when one door closes, another opens |
New opportunities arise when one ends
••••••
|
当一扇门关上时,另一扇门会打开
Dāng yī shàn mén guān shàng shí, lìng yī shàn mén huì dǎkāi
••••••
|
gate, entrance, portal, threshold
••••••
|
wall, barrier
••••••
|
open the door, close the door, lock the door, knock on the door
••••••
|
门 🚪 — 打开门,新机会进来!
••••••
|
|
🚪
••••••
|
/ˈdɔːrˌkiːpər/
noun
(多尔基珀)
••••••
|
- •••••• |
门卫
menwei
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person whose job is to guard or manage the entrance of a building or room.
••••••
|
The doorkeeper checked everyone’s passes before they entered the hall.
多尔基珀在大家进入大厅前检查了通行证。
••••••
|
多尔基珀在大家进入大厅前检查了通行证。
Duojiper zai dajia jinru dating qian jiancha le tongxingzheng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
porter, gatekeeper, usher, sentinel
••••••
|
intruder, trespasser
••••••
|
doorkeeper duties, doorkeeper role, doorkeeper station
••••••
|
门卫 (menwei) literally means 'door guard', easy to remember.
••••••
|
|
💊
••••••
|
/doʊs/
noun
(多斯)
••••••
|
- •••••• |
剂量
jiliang
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a measured amount of a medicine or drug taken at one time
••••••
|
The doctor prescribed one dose of the medicine every six hours.
医生每六小时开一次药物的剂量。
••••••
|
医生每六小时开一次药物的剂量。
Yisheng mei liu xiaoshi kai yici yaowu de jiliang.
••••••
|
a dose of one's own medicine
自食其果
••••••
|
experiencing the same unpleasant treatment that one has given to others
••••••
|
自食其果
Zì shí qí guǒ
••••••
|
portion, amount, quantity, measure, shot
••••••
|
overdose, underdose
••••••
|
high dose, low dose, single dose, daily dose, lethal dose
••••••
|
记住‘剂量’是药物的量,按时按量吃。
••••••
|
|
🔴
••••••
|
/dɒt/
noun
(点)
••••••
|
- •••••• |
点
dian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a small round mark or spot
••••••
|
She drew a red dot on the paper. |
她在纸上画了一个红点。
Tā zài zhǐ shàng huàle yīgè hóng diǎn.
••••••
|
connect the dots |
to understand the relationship between different facts
••••••
|
连接点
liánjiē diǎn
••••••
|
spot, speck, point, mark, stain
••••••
|
blank, void
••••••
|
dot pattern, dot matrix, red dot, connect dots
••••••
|
Dot 意味着点 — 就像在 Google.com 的每个域名中看到的点!
••••••
|
|
2️⃣
••••••
|
/ˈdʌbəl/
verb
(dàbù)
••••••
|
- •••••• |
翻倍
fānbèi
••••••
|
doubled
dàbùd
••••••
|
doubled
dàbùd
••••••
|
doubles
dàbùls
••••••
|
doubling
dàbùlɪng
••••••
|
to make twice as much in size, number, or amount
••••••
|
The company hopes to double its profits this year.
公司希望今年能使其利润翻倍。
••••••
|
公司希望今年能使其利润翻倍。
Gōngsī xīwàng jīnnián néng shǐ qí lìrùn fānbèi.
••••••
|
double-edged sword
双刃剑
••••••
|
something that has both positive and negative effects
••••••
|
双刃剑
shuāng rèn jiàn
••••••
|
increase, multiply, expand, amplify, boost
••••••
|
halve, reduce, decrease
••••••
|
double the amount, double the size, double digits, double check
••••••
|
Double 代表翻倍,就像翻倍的冰淇淋,让你更快乐。
••••••
|
|
❓
••••••
|
/daʊt/
noun/verb
(daut)
••••••
|
•••••• |
怀疑
huaiyi
••••••
|
doubted
dauted
••••••
|
doubted
dauted
••••••
|
doubts
dauts
••••••
|
doubting
douting
••••••
|
a feeling of uncertainty or lack of conviction; to be uncertain about something
••••••
|
She had doubts about the success of the plan.
她对计划的成功表示怀疑。
••••••
|
她对计划的成功表示怀疑。
Tā duì jìhuà de chénggōng biǎoshì huáiyí.
••••••
|
beyond doubt
毫无疑问
••••••
|
certain; without question
••••••
|
毫无疑问
háo wú yíwèn
••••••
|
uncertainty, suspicion, disbelief, hesitation
••••••
|
certainty, confidence, assurance
••••••
|
cast doubt, beyond doubt, raise doubt, doubt remains
••••••
|
Doubt 在中文是怀疑,和疑问的意思差不多!
••••••
|
|
⬇️
••••••
|
/daʊn/
adverb
(唐)
••••••
|
- •••••• |
下
xia
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
from a higher to a lower position
••••••
|
He walked down the stairs slowly. |
他慢慢地走下楼梯。
Ta man man de zou xia lou ti.
••••••
|
down to earth |
practical and realistic
••••••
|
实用和现实
shi yong he xian shi
••••••
|
below, downward, under, beneath
••••••
|
up, above, over
••••••
|
down the road, down the line, down the street
••••••
|
Down就是下,所有东西都下去!
••••••
|
|
⬇️
••••••
|
/ˌdaʊnˈsteəz/
adverb
(dàu̯nˈstɛəz)
••••••
|
- •••••• |
楼下
lóuxià
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
on or to a lower floor of a building
••••••
|
Please go downstairs and wait in the lobby. |
请下楼并在大厅等候。
qǐng xià lóu bìng zài dàtīng děnghòu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
below, underneath, on the lower floor
••••••
|
upstairs, above, on the upper floor
••••••
|
go downstairs, come downstairs, live downstairs
••••••
|
Downstairs 就是楼下,像是去地下室。
••••••
|
|
🏙️
••••••
|
/ˈdaʊnˌtaʊn/
noun
(dàowntāun)
••••••
|
- •••••• |
市中心
shì zhōngxīn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
the central part of a city
••••••
|
They spent the afternoon shopping downtown. |
他们在市中心购物度过了下午。
Tāmen zài shì zhōngxīn gòuwù dùguòle xiàwǔ.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
city center, metropolis, central district, urban area
••••••
|
suburb, countryside
••••••
|
downtown area, downtown district, downtown core, downtown business
••••••
|
Downtown是城市的心脏,一切都在这里发生!
••••••
|
|
🥚
••••••
|
/ˈdʌzən/
noun
(达兹恩)
••••••
|
- •••••• |
打算
dǎsuàn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a group of twelve
••••••
|
She bought a dozen eggs from the market. |
她从市场上买了十二个鸡蛋。
Tā cóng shìchǎng shàng mǎile shí'èr gè jīdàn.
••••••
|
cheaper by the dozen |
items bought in bulk are often cheaper
••••••
|
按打算买更便宜
àn dǎsuàn mǎi gèng piányí
••••••
|
twelve, set, group, batch
••••••
|
single, one
••••••
|
a dozen eggs, dozens of people, a dozen times
••••••
|
打算 = 12,一次买12个,便宜!
••••••
|
|
📝
••••••
|
/dræft/
noun/verb
(草稿)
••••••
|
- •••••• |
草稿
caogao
••••••
|
drafted
草稿的
••••••
|
drafted
草稿的
••••••
|
drafts
草稿
••••••
|
drafting
草拟
••••••
|
A preliminary version of a piece of writing; to prepare a preliminary version of a document.
••••••
|
She finished the first draft of her novel.
她完成了小说的第一份草稿。
••••••
|
她完成了小说的第一份草稿。
Ta wanchengle xiaoshuo de diyi fen caogao.
••••••
|
rough draft
初稿
••••••
|
An early, unfinished version of a piece of writing.
••••••
|
初稿
chugao
••••••
|
outline, sketch, plan, blueprint, design
••••••
|
final, complete
••••••
|
draft proposal, draft agreement, first draft, draft law
••••••
|
草稿 = Draft, 就像初步草拟的文档。
••••••
|
|
🛷
••••••
|
/dræɡ/
verb
(拖)
••••••
|
•••••• |
拖
tuo
••••••
|
dragged
拖了
••••••
|
dragged
拖了
••••••
|
drags
拖着
••••••
|
dragging
拖动
••••••
|
to pull something along the ground with effort
••••••
|
He had to drag the heavy box across the floor.
他不得不把重盒子拖过地板。
••••••
|
他不得不把重盒子拖过地板。
Ta budebu ba zhong hezi tuo guo diban.
••••••
|
drag one's feet
拖延时间
••••••
|
to delay doing something deliberately
••••••
|
拖延做某事
tuoyan zuo mou shi
••••••
|
pull, haul, tow, tug
••••••
|
push, propel
••••••
|
drag across, drag along, drag into, drag down
••••••
|
Drag意味着拖动,拖动会花时间!
••••••
|
|
🚰
••••••
|
/dreɪn/
verb
••••••
|
- •••••• | - •••••• |
drained
••••••
|
drained
••••••
|
drains
••••••
|
draining
••••••
|
to cause liquid to flow away from something; to remove liquid
••••••
|
He drained the pasta before adding the sauce. |
- •••••• |
drain the life out of |
to make someone or something lose energy or enthusiasm
••••••
|
- •••••• |
empty, remove, exhaust, deplete, discharge
••••••
|
fill, flood, retain
••••••
|
drain water, drain pipe, drain energy, drain battery
••••••
|
No •••••• |
|
🎭
••••••
|
/ˈdrɑː.mə/
noun
(戏剧)
••••••
|
- •••••• |
戏剧
xiju
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a play for theater, radio, or television, or an exciting or emotional situation
••••••
|
She loves watching historical drama series. |
她喜欢观看历史剧集。
tā xǐhuān guānkàn lìshǐ jùjí.
••••••
|
make a drama out of nothing |
to exaggerate a situation unnecessarily
••••••
|
无中生有地做戏
wú zhōng shēng yǒu de zuò xì
••••••
|
play, performance, act, show
••••••
|
comedy, farce
••••••
|
drama series, school drama, intense drama, family drama
••••••
|
戏剧在中文里就是强调情感与戏剧性,和英文一样的用法。
••••••
|
|
🎭
••••••
|
/drəˈmætɪk/
adjective
(戏剧的)
••••••
|
- •••••• |
戏剧性的
xijuxing de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
sudden and striking; relating to drama or theater
••••••
|
The play ended with a dramatic twist. |
戏剧以一个戏剧性的转折结束。
Xìjù yǐ yīgè xìjùxìng de zhuǎnzhé jiéshù.
••••••
|
dramatic change |
a sudden and significant alteration
••••••
|
戏剧性的变化
xìjùxìng de biànhuà
••••••
|
theatrical, emotional, intense, striking, sensational
••••••
|
ordinary, calm, unremarkable
••••••
|
dramatic effect, dramatic improvement, dramatic increase, dramatic change
••••••
|
戏剧意味着剧场,戏剧性意味着与剧场相关。
••••••
|
|
📈
••••••
|
/drəˈmætɪkli/
adverb
(德拉马蒂克利)
••••••
|
- •••••• |
戏剧性地
xìjùxìng de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
in a sudden, striking, or exaggerated way
••••••
|
Sales increased dramatically after the campaign. |
在活动后,销售额戏剧性地增长了。
Zài huódòng hòu, xiāoshòu'é xìjùxìng de zēngzhǎngle.
••••••
|
change dramatically |
to alter in a sudden and significant way
••••••
|
戏剧性地变化
xìjùxìng de biànhuà
••••••
|
suddenly, sharply, significantly, strikingly
••••••
|
slightly, gradually
••••••
|
increase dramatically, change dramatically, drop dramatically, improve dramatically
••••••
|
戏剧性地就像在戏剧中发生的突然大变化。
••••••
|
|
✏️
••••••
|
/drɔː/
verb
(drɔ)
••••••
|
- •••••• |
画画 / 拉
huà huà / lā
••••••
|
drew
dru
••••••
|
drawn
dron
••••••
|
draws
droz
••••••
|
drawing
drawing
••••••
|
to produce a picture by making lines and marks on paper; to pull or move something in a particular direction
••••••
|
The child loves to draw pictures of animals.
The child loves to draw pictures of animals.
••••••
|
孩子喜欢画动物的画。
Háizi xǐhuān huà dòngwù de huà.
••••••
|
draw attention
draw attention
••••••
|
To attract someone's notice.
••••••
|
吸引注意
xīyǐn zhùyì
••••••
|
sketch, illustrate, depict, pull, attract
••••••
|
erase, repel, push
••••••
|
draw attention, draw a picture, draw a line, draw a conclusion
••••••
|
画画就像吸引注意力,但用的是笔。
••••••
|
|
✏️
••••••
|
/ˈdrɔːɪŋ/
noun
(海皮尼斯)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xìngfú
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayons rather than paint
••••••
|
She showed me a drawing of her house. |
当她获得奖项时,她无法掩饰自己的幸福。
Dāng tā huòdé jiǎngxiàng shí, tā wúfǎ yǎnshì zìjǐ de xìngfú.
••••••
|
drawing attention |
attracting notice or interest
••••••
|
追求幸福
zhuīqiú xìngfú
••••••
|
sketch, illustration, diagram, doodle
••••••
|
erasing, deletion
••••••
|
make a drawing, pencil drawing, line drawing, drawing skills
••••••
|
幸福是从心中涌现出来的喜悦。
••••••
|
|
💭
••••••
|
/driːm/
noun/verb
(driːm)
••••••
|
•••••• |
梦想
mengxiang
••••••
|
dreamed
driːmd
••••••
|
dreamed
driːmd
••••••
|
dreams
drims
••••••
|
dreaming
driːmɪŋ
••••••
|
a series of thoughts, images, or emotions occurring during sleep; a cherished aspiration or goal
••••••
|
She dreamed of becoming a doctor.
她梦想成为一名医生。
••••••
|
她梦想成为一名医生。
Ta mengxiang chengwei yi ming yisheng.
••••••
|
living the dream
活在梦中
••••••
|
enjoying life as if in an ideal situation
••••••
|
活在梦中
Huo zai meng zhong
••••••
|
vision, aspiration, goal, fantasy
••••••
|
reality, nightmare
••••••
|
have a dream, dream big, chase a dream, dream come true
••••••
|
梦想是你可以做的任何事情。
••••••
|
|
👗
••••••
|
/drɛs/
noun/verb
(happiness)
••••••
|
- •••••• |
幸福
xìng fú
••••••
|
dressed
••••••
|
dressed
••••••
|
dresses
••••••
|
dressing
••••••
|
a one-piece garment for women or girls; to put on clothes
••••••
|
She wore a beautiful red dress to the party. |
她收到奖项时无法掩饰她的幸福。
Tā shōu dào jiǎng xiàng shí wú fǎ yǎn shì tā de xìng fú.
••••••
|
dressed to kill |
wearing clothes that are intended to impress others
••••••
|
追求幸福
zhuī qiú xìng fú
••••••
|
outfit, attire, garment, clothing
••••••
|
undress, nakedness
••••••
|
wear a dress, long dress, summer dress, dress code
••••••
|
幸福的感觉就是快乐的味道。
••••••
|
|
👗
••••••
|
/ˈdrɛsˌmeɪkər/
noun
(德雷斯梅克尔)
••••••
|
- •••••• |
女裁缝
nv caifeng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A person who makes or alters women's clothing professionally.
••••••
|
The dressmaker crafted a beautiful gown for the bride.
德雷斯梅克尔为新娘制作了一件漂亮的礼服。
••••••
|
女裁缝为新娘制作了一件漂亮的礼服。
Nv caifeng wei xinniang zhizuo le yi jian piaoliang de lifu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
seamstress, tailor, couturier, garment maker
••••••
|
customer, client
••••••
|
skilled dressmaker, professional dressmaker, custom dressmaker, bridal dressmaker
••••••
|
Dress + 女裁缝 = 专业做衣服的人
••••••
|
|
⛵
••••••
|
/drɪft/
verb
(drift)
••••••
|
- •••••• |
漂移
piaoyi
••••••
|
drifted
drifted
••••••
|
drifted
drifted
••••••
|
drifts
drifts
••••••
|
drifting
drifting
••••••
|
to move slowly, especially by air or water currents
••••••
|
The boat began to drift away from the shore.
船开始从岸边漂移。
••••••
|
船开始从岸边漂移。
Chuan kaishi cong anbian piaoyi.
••••••
|
drift apart
慢慢地分离
••••••
|
to gradually become distant or less friendly
••••••
|
渐行渐远
jianxing jianyuan
••••••
|
float, glide, wander, meander, coast
••••••
|
anchor, stay, remain
••••••
|
drift away, drift apart, drift off, drift slowly
••••••
|
漂移,就像船在水面上慢慢远去。
••••••
|
|
🥤
••••••
|
/drɪŋk/
verb, noun
(dɹɪŋk)
••••••
|
•••••• |
喝 / 饮料
he / yinliao
••••••
|
drank
dræŋk
••••••
|
drunk
drʌŋk
••••••
|
drinks
drɪŋks
••••••
|
drinking
drɪŋkɪŋ
••••••
|
to take liquid into the mouth and swallow; a beverage
••••••
|
She likes to drink a glass of water before bed.
她喜欢在睡觉前喝一杯水。
••••••
|
她喜欢在睡觉前喝一杯水。
Ta xihuan zai shuijiao qian he yi bei shui.
••••••
|
drink like a fish
像鱼一样喝
••••••
|
to drink a lot of alcohol
••••••
|
像鱼一样喝
Xiang yu yiyang he
••••••
|
sip, gulp, swallow, beverage, refreshment
••••••
|
eat, abstain
••••••
|
drink water, drink alcohol, soft drink, energy drink
••••••
|
喝意味着喝液体,就像我们喝饮料。
••••••
|
|
🚗
••••••
|
/draɪv/
verb, noun
(dɹaɪv)
••••••
|
•••••• |
驾驶
jiashi
••••••
|
drove
dɹoʊv
••••••
|
driven
dɹɪvən
••••••
|
drives
dɹaɪvz
••••••
|
driving
dɹaɪvɪŋ
••••••
|
to operate and control a vehicle; a journey in a vehicle
••••••
|
He learned to drive when he was 18.
他18岁时学会了开车。
••••••
|
他18岁时学会了开车。
Ta 18 sui shi xuehui le kaiche.
••••••
|
drive someone crazy
让某人发疯
••••••
|
to annoy or irritate someone a lot
••••••
|
让某人发疯
rang mou ren fafeng
••••••
|
steer, operate, ride, control, propel
••••••
|
walk, stop
••••••
|
drive a car, drive home, driving license, drive safely
••••••
|
Drive意味着驾驶,就像你开车一样。
••••••
|
|
🚗
••••••
|
/ˈdraɪ.vər/
noun
(dɹaɪvə)
••••••
|
- •••••• |
司机
sī jī
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a person who operates a motor vehicle
••••••
|
The taxi driver knew all the shortcuts through the busy city. |
出租车司机知道通过繁忙城市的所有捷径。
chū zū chē sī jī zhī dào tōng guò fán máng chéng shì de suǒ yǒu jié jìng.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
chauffeur, operator, motorist, pilot
••••••
|
passenger, pedestrian, walker
••••••
|
taxi driver, bus driver, truck driver, professional driver, experienced driver
••••••
|
司机带着你通过城市的捷径。
••••••
|
|
💧
••••••
|
/drɒp/
verb, noun
(掉)
••••••
|
- •••••• |
掉 / 水滴
diao / shuidi
••••••
|
dropped
掉了
••••••
|
dropped
掉了
••••••
|
drops
掉
••••••
|
dropping
掉落
••••••
|
to let something fall; a small quantity of liquid
••••••
|
Be careful not to drop your phone.
小心不要把手机掉了。
••••••
|
小心不要把手机掉了。
Xiao xin bu yao ba shouji diao le.
••••••
|
drop the ball
掉球
••••••
|
to make a mistake or fail to do something
••••••
|
犯错
fan cuo
••••••
|
fall, release, decline, drip, descend
••••••
|
lift, raise, pick up
••••••
|
drop out, drop by, drop off, raindrop
••••••
|
Drop意味着掉落,就像水滴=掉水。
••••••
|
|
🌵
••••••
|
/draʊt/
noun
(drau)
••••••
|
•••••• |
干旱
ganhan
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A prolonged period of abnormally low rainfall, leading to a shortage of water.
••••••
|
The farmers struggled to grow crops during the drought. |
农民在干旱期间努力种植作物。
Nongmin zai ganhan qijian nuli zhongzhi zuowu.
••••••
|
in a drought |
Experiencing a lack of something, often used metaphorically.
••••••
|
在干旱中
Zai ganhan zhong
••••••
|
dry spell, aridity, lack of rain, scarcity, shortage
••••••
|
rainfall, flood, abundance
••••••
|
severe drought, prolonged drought, drought conditions, drought relief
••••••
|
Drought意味着干旱 – 记住‘干旱没有水’。
••••••
|
|
🌊
••••••
|
/draʊn/
verb
(drāwn)
••••••
|
- •••••• |
溺水
nìshuǐ
••••••
|
drowned
drāwnd
••••••
|
drowned
drāwnd
••••••
|
drowns
drāwns
••••••
|
drowning
drāwɪng
••••••
|
to die or cause to die by being submerged in and inhaling water
••••••
|
He nearly drowned while swimming in the river.
他在河里游泳时差点淹死。
••••••
|
他在河里游泳时差点淹死。
Tā zài hé lǐ yóuyǒng shí chàdiǎn yān sǐ.
••••••
|
drown out
淹没
••••••
|
to make a sound so loud that it prevents other sounds from being heard
••••••
|
淹没
yānmò
••••••
|
sink, submerge, suffocate, engulf
••••••
|
float, survive, resurface
••••••
|
drown in debt, drown in sorrow, nearly drown, drown out
••••••
|
Drown 意味着溺水,请小心游泳!
••••••
|
|
💊
••••••
|
/drʌɡ/
noun
(drog)
••••••
|
- •••••• |
毒品
dúpǐn
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a substance used as a medicine or an illegal addictive substance
••••••
|
The doctor prescribed a new drug for the illness. |
医生为这种疾病开了新药。
Yīshēng wèi zhè zhǒng bìngzhèng kāi le xīn yào.
••••••
|
war on drugs |
efforts to stop illegal drug use and trade
••••••
|
毒品战争
dúpǐn zhànzhēng
••••••
|
medicine, medication, narcotic, substance
••••••
|
cure, remedy
••••••
|
drug abuse, drug dealer, prescription drug, drug addiction
••••••
|
Drug 意味着药物或毒品,如 drugstore (药店)。
••••••
|
|
💊
••••••
|
/ˈdrʌɡˌstɔːr/
noun
(德拉格斯托尔)
••••••
|
- •••••• |
药店
yaodian
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
A retail store that sells medicines, health-related products, and sometimes cosmetics or snacks.
••••••
|
I stopped by the drugstore to buy some cold medicine.
我去药店买感冒药。
••••••
|
我去药店买感冒药。
Wo qu yaodian mai ganmao yao.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pharmacy, chemist, apothecary, drug shop
••••••
|
none, unrelated store
••••••
|
local drugstore, visit the drugstore, drugstore chain, drugstore aisle
••••••
|
药店 = place to buy medicine
••••••
|
|
🥁
••••••
|
/drʌm/
noun
(鼓)
••••••
|
- •••••• |
鼓或桶
gǔ huò tǒng
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a musical instrument beaten with sticks or hands; also a cylindrical container
••••••
|
The drummer hit the drum loudly during the concert.
鼓手在音乐会中大声敲击鼓。
••••••
|
鼓手在音乐会中大声敲击鼓。
Gǔshǒu zài yīnyuè huì zhōng dà shēng qiāojī gǔ.
••••••
|
beat the drum for
为……敲鼓
••••••
|
to publicly support or promote something
••••••
|
公开支持
gōngkāi zhīchí
••••••
|
percussion, barrel, container, cylinder
••••••
|
silence, stillness
••••••
|
drum kit, drum beats, steel drum, oil drum, bass drum
••••••
|
像鼓声一样,支持的声音也应该响亮!
••••••
|
|
🍺
••••••
|
/drʌŋk/
adjective
(drʌŋk)
••••••
|
- •••••• |
醉酒
zuìjiǔ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
affected by alcohol to the point of losing control of one's faculties or behavior
••••••
|
He was too drunk to walk straight. |
他喝醉了,无法走直路。
Tā hē zuì le, wúfǎ zǒu zhí lù.
••••••
|
dead drunk |
extremely intoxicated
••••••
|
酩酊大醉
mǐngdǐng dàzuì
••••••
|
intoxicated, tipsy, inebriated, wasted, buzzed
••••••
|
sober, abstinent
••••••
|
get drunk, dead drunk, completely drunk, drunk driving
••••••
|
醉酒等于drunk — 喝得多就会醉酒!
••••••
|
|
☀️
••••••
|
/draɪ/
verb
(drai)
••••••
|
•••••• |
干燥
gānzào
••••••
|
dried
draid
••••••
|
dried
draid
••••••
|
dries
drais
••••••
|
drying
drein
••••••
|
to remove moisture; to become free of water
••••••
|
Hang the clothes outside to dry.
把衣服挂在外面晾干。
••••••
|
把衣服挂在外面晾干。
Bǎ yīfú guà zài wàimiàn liànggān.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
dehydrate, evaporate, drain, wither
••••••
|
wet, moisten, dampen, soak
••••••
|
dry clothes, dry completely, dry naturally, dry thoroughly, dry in the sun
••••••
|
In Chinese, '干燥' means dry, representing the removal of moisture.
••••••
|
|
👥
••••••
|
/ˈduː.əl/
adjective
(双重)
••••••
|
- •••••• |
双重的
shuāngchóng de
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having two parts or consisting of two elements; double
••••••
|
She has dual citizenship of both countries. |
她拥有两个国家的双重国籍。
Tā yǒngyǒu liǎng gè guójiā de shuāngchóng guójí.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
double, twin, paired, binary
••••••
|
single, sole, individual, unique
••••••
|
dual purpose, dual citizenship, dual nature
••••••
|
双重意味着两个部分,像 dual
••••••
|
|
🎬
••••••
|
/dʌb/
verb
(dub)
••••••
|
- •••••• |
配音
peiyin
••••••
|
dubbed
dabe
••••••
|
dubbed
dabe
••••••
|
dubs
dabs
••••••
|
dubbing
dubbing
••••••
|
to give a name or label to something; to add a soundtrack to a film or recording
••••••
|
The movie was dubbed into several languages for international release.
这部电影为国际发行而配音成多种语言。
••••••
|
这部电影为国际发行而配音成多种语言。
Zhe bu dian ying wei guoji faxiang er peiyin cheng duozhong yuyan.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
name, label, dub over, voice over
••••••
|
misname, unlabel
••••••
|
dub a movie, dub in a voice, dub over a film
••••••
|
想象为电影配音!
••••••
|
|
📅
••••••
|
/djuː/
adjective
(diu)
••••••
|
- •••••• |
到期 / 应付
daoqi / yingfu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
expected at a certain time or required by a certain date
••••••
|
The rent is due on the first of every month. |
租金应在每个月的第一天到期。
Zujin ying zai mei ge yue de di yi tian daoqi.
••••••
|
due date |
the final day something must be completed or paid
••••••
|
到期日
daoqi ri
••••••
|
expected, scheduled, payable, owed, anticipated
••••••
|
unexpected, optional, unnecessary
••••••
|
due date, due payment, due process, due respect
••••••
|
‘Due’就是‘到期’,记住在到期日之前支付租金!
••••••
|
|
😴
••••••
|
/dʌl/
adjective
(dal)
••••••
|
- •••••• |
无聊
wúliáo
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking brightness, vividness, or interest; boring or not sharp
••••••
|
The lecture was so dull that many students fell asleep. |
这场讲座太无聊,以至于许多学生睡着了。
Zhè chǎng jiǎngzuò tài wúliáo, yǐzhì yú xǔduō xuéshēng shuìzháole.
••••••
|
dull as dishwater |
extremely boring
••••••
|
无聊如洗碗水
wúliáo rú xǐwǎn shuǐ
••••••
|
boring, tedious, lifeless, monotonous, uninteresting
••••••
|
exciting, lively, interesting
••••••
|
dull knife, dull sound, dull moment, dull pain, dull color
••••••
|
Dull就像洗碗水一样无聊。
••••••
|
|
🤐
••••••
|
/dʌm/
adjective
(dāng)
••••••
|
- •••••• |
愚蠢 / 哑
yúchǔn / yǎ
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
lacking intelligence or unable to speak
••••••
|
He made a dumb mistake during the exam.
他在考试中犯了个愚蠢的错误。
••••••
|
他在考试中犯了个愚蠢的错误。
Tā zài kǎoshì zhōng fànle gè yúchǔn de cuòwù.
••••••
|
strike dumb
击中愚蠢
••••••
|
to make someone speechless with shock or amazement
••••••
|
让人哑口无言
ràng rén yǎ kǒu wú yán
••••••
|
stupid, foolish, silly, mute
••••••
|
smart, intelligent
••••••
|
dumb mistake, dumb idea, dumb luck, dumb silence
••••••
|
Dumb = 愚蠢; 考试中犯的愚蠢错误意味着一个大错误。
••••••
|
|
🗑️
••••••
|
/dʌmp/
verb
(丹普)
••••••
|
- •••••• |
草率地丢弃或放下某物
caolu di diuqi huo fangxia mouwu
••••••
|
dumped
丹普德
••••••
|
dumped
丹普德
••••••
|
dumps
丹普斯
••••••
|
dumping
丹普英
••••••
|
to drop or dispose of something carelessly; to end a relationship suddenly
••••••
|
He dumped all the trash into the bin.
他把所有的垃圾都扔进了垃圾桶。
••••••
|
他把所有的垃圾都扔进了垃圾桶。
Ta ba suoyou de laji dou reng jin le laji tong.
••••••
|
dump someone
甩掉某人
••••••
|
to end a romantic relationship with someone
••••••
|
甩掉某人
Shuaidiao mouren
••••••
|
discard, throw, drop, abandon, release
••••••
|
keep, hold, retain
••••••
|
dump site, garbage dump, dump truck, dump waste, dump someone
••••••
|
Dump意味着扔掉——当某人甩了你,你说:'他把我dump了!'
••••••
|
|
🎶
••••••
|
/ˈdjuːəʊ/
noun
(双人组合)
••••••
|
- •••••• |
二重奏
èrchóngzòu
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
a pair of people or things, especially in music or entertainment
••••••
|
The musical duo performed their latest hit at the concert. |
这个音乐二重奏在音乐会上演奏了他们的最新热门曲。
Zhège yīnyuè èrchóngzòu zài yīnyuè huì shàng yǎnzòu le tāmen de zuìxīn rèmén qū.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
pair, couple, team, twosome
••••••
|
solo, individual
••••••
|
musical duo, comedy duo, famous duo
••••••
|
A duo is like two musicians harmonizing together!
••••••
|