🏥ward (вард)

noun
/wɔːrd/
палата (palata)

Значение

A separate room in a hospital for patients; also a division of a city or a person under guardianship.
Перевод значения
Отдельная комната в больнице для пациентов; также подразделение города или человек под опекой.
Otdelnaya komnata v bol'nitse dlya patsiyentov; takzhe podrazdeleniye goroda ili chelovek pod opekoy.

Примеры предложений

She was admitted to the children's ward.

Ее приняли в детскую палату.
Eyo prinyali v detskuyu palatu.

Примеры выражений

under someone's ward
под чьей-то опекой
pod ch'yey-to opekoy

Синонимы

unit, section, division, department

Антонимы

freedom, independence

Коллокации

hospital ward, children's ward, surgical ward, ward off

Больше примеров предложений

Really father, Vasanth Academy is a wonderful thing. It has been invited for the award from America, Germany, Switzerland, and Belgium.

Действительно, отец, Академия Васант это замечательная вещь. Она была приглашена на награду из Америки, Германии, Швейцарии и Бельгии.
Deystvitelno otets Akademiya Vasant eto zamechatelnaya veshch. Ona byla priglashena na nagradu iz Ameriki Germanii Shveytsarii i Belgii.

Nurse: They are available in any of the medicine shops across the street. You can send anybody to bring them. Our ward-boy will bring that if you ask him.

Медсестра: Они доступны в любой аптеке через улицу. Вы можете послать кого-то, чтобы принести их. Наш помощник принесет их, если вы попросите.
Medsestra: Oni dostupny v lyuboy apteke cherez ulitsu. Vy mozhete poslat' kogo-to, chtoby prinesi ikh. Nash pomoshchnik prinesyot ikh, esli vy poprosite.

A man helps his elderly neighbor carry groceries from the car to her front door every time she comes back from the supermarket because the bags are too heavy for her to manage alone and she always thanks him with a piece of homemade cake that reminds him of his own grandmother's baking so he looks forward to helping her each time

Мужчина помогает своей пожилой соседке донести продукты от машины до входной двери каждый раз, когда она возвращается из супермаркета, потому что сумки слишком тяжелы для нее, чтобы справиться в одиночку, и она всегда благодарит его кусочком домашнего пирога, который напоминает ему выпечку его собственной бабушки, поэтому он с нетерпением ждет возможности помочь ей каждый раз
Muzhchina pomogayet svoyey pozhiloy sosedke donesti produkty ot mashiny do vkhodnoy dveri kazhdyy raz, kogda ona vozvrashchayetsya iz supermarketa, potomu chto sumki slishkom tyazhely dlya neye, chtoby spravitsya v odinochku, i ona vsegda blagodarit yego kusochkom domashnego piroga, kotoryy napominayet yemu vypechku yego sobstvennoy babushki, poetomu on s neterpeniyem zhdet vozmozhnosti pomoch yey kazhdyy raz

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID and drives across the city to return it even though his shift has already ended and the grateful passenger offers him a generous reward

Таксист находит бумажник на заднем сиденье своей машины, оставленный пассажиром ранее тем вечером, и в нем находятся наличные, кредитные карты и удостоверение личности, поэтому он проверяет адрес в удостоверении и едет через весь город, чтобы вернуть его, хотя его смена уже закончилась, и благодарный пассажир предлагает ему щедрое вознаграждение
Taksist nakhodit bumazhnik na zadnem sidenye svoyey mashiny, ostavlennyy passazhirom raneye tem vecherom, i v nem nakhodyatsya nalichnyye, kreditnyye karty i udostovereniye lichnosti, poetomu on proveryayet adres v udostoverenii i yedet cherez ves gorod, chtoby vernut yego, khotya yego smena uzhe zakonchilas, i blagodarnyy passazhir predlagayet yemu shchedroye voznagrazhdeniye

A boy enters a science fair at his elementary school with a homemade volcano project that he built using cardboard, paint, and baking soda and he demonstrates how the eruption works by adding vinegar to create a fizzy reaction while explaining the science behind real volcanoes and the judges are impressed by his clear presentation so they award him first place in his age group

Мальчик участвует в научной ярмарке в своей начальной школе с проектом самодельного вулкана, который он построил, используя картон, краску и пищевую соду, и он демонстрирует, как происходит извержение, добавляя уксус для создания шипучей реакции, объясняя при этом науку, стоящую за настоящими вулканами, и судьи впечатлены его четкой презентацией, поэтому они присуждают ему первое место в его возрастной группе
Malchik uchastvuyet v nauchnoy yarmarke v svoyey nachalnoy shkole s proyektom samodelnogo vulkana, kotoryy on postroil, ispolzuya karton, krasku i pishchevuyu sodu, i on demonstriruyet, kak proiskhodit izverzheniye, dobavlyaya uksus dlya sozdaniya shipuchey reaktsii, obyasnyaya pri etom nauku, stoyashchuyu za nastoyashchimi vulkanami, i sudyi vpechatleny yego chetkoy prezentatsiyey, poetomu oni prisuzhdayut yemu pervoye mesto v yego vozrastnoy gruppe

A man helps his elderly neighbor carry groceries from the car to her front door every time she comes back from the supermarket because the bags are too heavy for her to manage alone and she always thanks him with a piece of homemade cake that reminds him of his own grandmother's baking so he looks forward to helping her each time and they have become good friends over the years

Мужчина помогает своей пожилой соседке донести продукты от машины до входной двери каждый раз, когда она возвращается из супермаркета, потому что сумки слишком тяжелы для нее, чтобы справиться в одиночку, и она всегда благодарит его кусочком домашнего пирога, который напоминает ему выпечку его собственной бабушки, поэтому он с нетерпением ждет возможности помочь ей каждый раз, и с годами они стали хорошими друзьями
Muzhchina pomogayet svoyey pozhiloy sosedke donesti produkty ot mashiny do vkhodnoy dveri kazhdyy raz, kogda ona vozvrashchayetsya iz supermarketa, potomu chto sumki slishkom tyazhely dlya neye, chtoby spravitsya v odinochku, i ona vsegda blagodarit yego kusochkom domashnego piroga, kotoryy napominayet yemu vypechku yego sobstvennoy babushki, poetomu on s neterpeniyem zhdet vozmozhnosti pomoch yey kazhdyy raz, i s godami oni stali khoroshimi druzyami

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID and drives across the city to return it even though his shift has already ended and the grateful passenger offers him a generous reward but he politely declines and says he is just doing the right thing

Таксист находит бумажник на заднем сиденье своей машины, оставленный пассажиром ранее тем вечером, и в нем находятся наличные, кредитные карты и удостоверение личности, поэтому он проверяет адрес в удостоверении и едет через весь город, чтобы вернуть его, хотя его смена уже закончилась, и благодарный пассажир предлагает ему щедрое вознаграждение, но он вежливо отказывается и говорит, что просто поступает правильно
Taksist nakhodit bumazhnik na zadnem sidenye svoyey mashiny, ostavlennyy passazhirom raneye tem vecherom, i v nem nakhodyatsya nalichnyye, kreditnyye karty i udostovereniye lichnosti, poetomu on proveryayet adres v udostoverenii i yedet cherez ves gorod, chtoby vernut yego, khotya yego smena uzhe zakonchilas, i blagodarnyy passazhir predlagayet yemu shchedroye voznagrazhdeniye, no on vezhlivo otkazyvayetsya i govorit, chto prosto postupayet pravilno

A man helps his elderly neighbor carry groceries from the car to her front door every time she comes back from the supermarket because the bags are too heavy for her to manage alone and she always thanks him with a piece of homemade cake that reminds him of his own grandmother's baking so he looks forward to helping her each time and they have become good friends over the years sharing stories and cups of tea on quiet afternoons.

Мужчина помогает своей пожилой соседке донести продукты от машины до входной двери каждый раз, когда она возвращается из супермаркета, потому что сумки слишком тяжелы для нее, чтобы справиться в одиночку, и она всегда благодарит его кусочком домашнего пирога, который напоминает ему выпечку его собственной бабушки, поэтому он с нетерпением ждет возможности помочь ей каждый раз, и с годами они стали хорошими друзьями, делясь историями и чашками чая тихими днями.
Muzhchina pomogayet svoyey pozhiloy sosedke donesti produkty ot mashiny do vkhodnoy dveri kazhdyy raz, kogda ona vozvrashchayetsya iz supermarketa, potomu chto sumki slishkom tyazhely dlya neye, chtoby spravitsya v odinochku, i ona vsegda blagodarit yego kusochkom domashnego piroga, kotoryy napominayet yemu vypechku yego sobstvennoy babushki, poetomu on s neterpeniyem zhdet vozmozhnosti pomoch yey kazhdyy raz, i s godami oni stali khoroshimi druzyami, delyas istoriyami i chashkami chaya tikhimi dnyami.

A boy enters a science fair at his elementary school with a homemade volcano project that he built using cardboard, paint, and baking soda and he demonstrates how the eruption works by adding vinegar to create a fizzy reaction while explaining the science behind real volcanoes and the judges are impressed by his clear presentation so they award him first place in his age group and his project is displayed at the front of the school for a whole week.

Мальчик участвует в научной ярмарке в своей начальной школе с проектом самодельного вулкана, который он построил, используя картон, краску и пищевую соду, и он демонстрирует, как происходит извержение, добавляя уксус для создания шипучей реакции, объясняя при этом науку, стоящую за настоящими вулканами, и судьи впечатлены его четкой презентацией, поэтому они присуждают ему первое место в его возрастной группе, и его проект выставлен перед школой на целую неделю.
Malchik uchastvuyet v nauchnoy yarmarke v svoyey nachalnoy shkole s proyektom samodelnogo vulkana, kotoryy on postroil, ispolzuya karton, krasku i pishchevuyu sodu, i on demonstriruyet, kak proiskhodit izverzheniye, dobavlyaya uksus dlya sozdaniya shipuchey reaktsii, obyasnyaya pri etom nauku, stoyashchuyu za nastoyashchimi vulkanami, i sudyi vpechatleny yego chetkoy prezentatsiyey, poetomu oni prisuzhdayut yemu pervoye mesto v yego vozrastnoy gruppe, i yego proyekt vystavlen pered shkoloy na tseluyu nedelyu.

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID and drives across the city to return it even though his shift has already ended and the grateful passenger offers him a generous reward but he politely declines and says he is just doing the right thing earning the respect and admiration of everyone who hears the story.

Таксист находит бумажник на заднем сиденье своей машины, оставленный пассажиром ранее тем вечером, и в нем находятся наличные, кредитные карты и удостоверение личности, поэтому он проверяет адрес в удостоверении и едет через весь город, чтобы вернуть его, хотя его смена уже закончилась, и благодарный пассажир предлагает ему щедрое вознаграждение, но он вежливо отказывается и говорит, что просто поступает правильно, завоевывая уважение и восхищение всех, кто слышит эту историю.
Taksist nakhodit bumazhnik na zadnem sidenye svoyey mashiny, ostavlennyy passazhirom raneye tem vecherom, i v nem nakhodyatsya nalichnyye, kreditnyye karty i udostovereniye lichnosti, poetomu on proveryayet adres v udostoverenii i yedet cherez ves gorod, chtoby vernut yego, khotya yego smena uzhe zakonchilas, i blagodarnyy passazhir predlagayet yemu shchedroye voznagrazhdeniye, no on vezhlivo otkazyvayetsya i govorit, chto prosto postupayet pravilno, zavoyevyvaya uvazheniye i voskhishcheniye vsekh, kto slyshit etu istoriyu.

Похожие слова

Additional items or accessories associated with something, often used in a legal or property context...
an area of short, regularly mown grass in the grounds of a house or in a park
A sensation of spinning or dizziness, often caused by problems in the inner ear or brain.
The quality of being hardworking and diligent.
the arrangement or use of light in a place; the act of providing light

Узнать больше