👁️vision (хэппинесс)

noun
/ˈvɪʒən/
счастье (schastye)

Значение

the ability to see or a mental image of something
The faculty or state of being able to see.
The ability to think about or plan the future with imagination or wisdom; a mental image of what the future will or could be like.
Перевод значения
Состояние быть счастливым, ощущать или показывать удовольствие или удовлетворение
Sostoyanie byt' schastlivym, oshchushchat' ili pokazyvat' udovol'stviye ili udovletvoreniye

Примеры предложений

She had a clear vision of her future.

Она не могла скрыть свое счастье, когда получила награду.
Ona ne mogla skryt' svoe schast'ye, kogda poluchila nagradu.

Excessive rubbing can damage vision.

Чрезмерное трение может повредить зрение.
Chrezmernoe treniye mozhet povredit' zreniye.

Working with people who have long-term vision ensures success.

Работа с людьми, которые имеют долгосрочное видение, обеспечивает успех.
Rabota s lyud'mi, kotorye imeyut dolgostrochnoye videniye, obespechivayet uspekh.

Синонимы

sight, view, perception, foresight, eyesight, visual perception, seeing, observation, insight, imagination, dream, goal
Запись 1
sight, view, perception, foresight
Запись 2
sight, eyesight, visual perception, seeing, observation, view
Запись 3
foresight, insight, perception, imagination, dream, goal

Антонимы

blindness, ignorance, darkness, obscurity, sightlessness, visual impairment, unseeing, shortsightedness, myopia, narrowness, limitation
Запись 1
blindness, ignorance, darkness
Запись 2
blindness, obscurity, darkness, sightlessness, visual impairment, unseeing
Запись 3
shortsightedness, ignorance, blindness, myopia, narrowness, limitation

Коллокации

clear vision, vivid vision, future vision

Больше примеров предложений

Additional revisions will be subject to extra charges.

Дополнительные правки будут подлежать дополнительной оплате.
Dopolnitel'nye pravki budut podlezhat' dopolnitel'noy oplate.

I have already completed the agreed number of revisions.

Я уже выполнил оговоренное количество правок.
Ya uzhe vypolnil ogovorennoye kolichestvo pravok.

With a bit of revision, this essay will reach a publishable standard.

С небольшой доработкой это эссе достигнет публикуемого уровня.
S nebol'shoy dorabotkoy eto esse dostignet publikuyemogo urovnya.

Could I get some clarification on the specific points of the revision?

Могу ли я получить некоторые разъяснения по конкретным пунктам правок?
Mogu li ya poluchit' nekotorye raz"yasneniya po konkretnym punktam pravok?

I want you to give approval after each revision before we move forward.

Я хочу, чтобы вы давали согласие после каждой правки, прежде чем мы будем двигаться дальше.
Ya khochu, chtoby vy davali soglasiye posle kazhdoy pravki, prezhde chem my budem dvigat'sya dal'she.

I don't like watching too much television because most programmes bore me.

Мне не нравится смотреть телевизор слишком много, потому что большинство программ мне скучны.
Mne ne nravitsya smotret' televizor slishkom mnogo, potomu chto bol'shinstvo programm mne skuchny.

I have received your feedback and I have started working on the revisions.

Я получил ваши отзывы и начал работу над правками.
Ya poluchil vashi otzyvy i nachal rabotu nad pravkami.

We need to decide in advance how many revisions will be included in this project.

Нам нужно заранее решить, сколько правок будет включено в этот проект.
Nam nuzhno zaraneye reshit', skol'ko pravok budet vklyucheno v etot proyekt.

This revision will fall under the additional revisions mentioned in the contract.

Эта правка будет относиться к дополнительным правкам, упомянутым в контракте.
Eta pravka budet otnosit'sya k dopolnitel'nym pravkam, upomyanutym v kontrakte.

Sir, all the students have earnestly requested a revision of the semester final syllabus.

Сэр, все студенты серьезно запросили пересмотр финальной программы семестра.
Ser, vse studenty seryozno zaprosili peresmotr final'noy programmy semestra.