🦵limb (лимб)

noun
/lɪm/
член (chlen)

Значение

an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
Перевод значения
рука или нога человека или животного; большая ветка дерева
ruka ili noga cheloveka ili zhivotnogo; bolshaya vetka dereva

Примеры предложений

He broke a limb while climbing the tree.

Он сломал член, когда залезал на дерево.
On slomal chlen, kogda zalezal na derevo.

Примеры выражений

out on a limb
в уязвимом положении
v uyazvimom polozhenii

Синонимы

arm, leg, branch, extension

Антонимы

trunk, core

Коллокации

upper limb, lower limb, tree limb, limb injury

Больше примеров предложений

A man repairs his roof after a heavy storm that damaged several tiles and caused a leak in the bedroom so he climbs up with a ladder and tools

Мужчина ремонтирует свою крышу после сильного шторма, который повредил несколько черепиц и вызвал протечку в спальне, поэтому он поднимается наверх с лестницей и инструментами
Muzhchina remontiruyet svoyu kryshu posle silnogo shtorma, kotoryy povredil neskolko cherepits i vyzval protechku v spalne, poetomu on podnimayetsya naverkh s lestnitsey i instrumentami

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time

Мужчина учит свою дочь ездить на лошади на небольшом ранчо за городом тихим воскресным утром и помогает ей впервые забраться в седло
Muzhchina uchit svoyu doch yezdit na loshadi na nebolshom rancho za gorodom tikhim voskresnym utrom i pomogayet yey vpervyye zabratsya v sedlo

A man repairs his roof after a heavy storm that damaged several tiles and caused a leak in the bedroom so he climbs up with a ladder and tools and replaces the broken tiles

Мужчина ремонтирует свою крышу после сильного шторма, который повредил несколько черепиц и вызвал протечку в спальне, поэтому он поднимается наверх с лестницей и инструментами и заменяет сломанные черепицы
Muzhchina remontiruyet svoyu kryshu posle silnogo shtorma, kotoryy povredil neskolko cherepits i vyzval protechku v spalne, poetomu on podnimayetsya naverkh s lestnitsey i instrumentami i zamenyayet slomannyye cherepitsy

A man repairs his roof after a heavy storm that damaged several tiles and caused a leak in the bedroom so he climbs up with a ladder and tools and replaces the broken tiles one by one

Мужчина ремонтирует свою крышу после сильного шторма, который повредил несколько черепиц и вызвал протечку в спальне, поэтому он поднимается наверх с лестницей и инструментами и заменяет сломанные черепицы одну за другой
Muzhchina remontiruyet svoyu kryshu posle silnogo shtorma, kotoryy povredil neskolko cherepits i vyzval protechku v spalne, poetomu on podnimayetsya naverkh s lestnitsey i instrumentami i zamenyayet slomannyye cherepitsy odnu za drugoy

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady

Мужчина учит свою дочь ездить на лошади на небольшом ранчо за городом тихим воскресным утром и помогает ей впервые забраться в седло, держа поводья, чтобы лошадь стояла смирно
Muzhchina uchit svoyu doch yezdit na loshadi na nebolshom rancho za gorodom tikhim voskresnym utrom i pomogayet yey vpervyye zabratsya v sedlo, derzha povodya, chtoby loshad stoyala smirno

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited

Мужчина учит свою дочь ездить на лошади на небольшом ранчо за городом тихим воскресным утром и помогает ей впервые забраться в седло, держа поводья, чтобы лошадь стояла смирно, и она сначала крепко держится, чувствуя одновременно страх и волнение
Muzhchina uchit svoyu doch yezdit na loshadi na nebolshom rancho za gorodom tikhim voskresnym utrom i pomogayet yey vpervyye zabratsya v sedlo, derzha povodya, chtoby loshad stoyala smirno, i ona snachala krepko derzhitsya, chuvstvuya odnovremenno strakh i volneniye

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle

Мужчина учит свою дочь ездить на лошади на небольшом ранчо за городом тихим воскресным утром и помогает ей впервые забраться в седло, держа поводья, чтобы лошадь стояла смирно, и она сначала крепко держится, чувствуя одновременно страх и волнение, но медленно расслабляется, когда лошадь идет по мягкому кругу
Muzhchina uchit svoyu doch yezdit na loshadi na nebolshom rancho za gorodom tikhim voskresnym utrom i pomogayet yey vpervyye zabratsya v sedlo, derzha povodya, chtoby loshad stoyala smirno, i ona snachala krepko derzhitsya, chuvstvuya odnovremenno strakh i volneniye, no medlenno rasslablyayetsya, kogda loshad idet po myagkomu krugu

A man repairs his roof after a heavy storm that damaged several tiles and caused a leak in the bedroom so he climbs up with a ladder and tools and replaces the broken tiles one by one while his wife holds the ladder steady below and they finish the job before the next rain saving money by doing it themselves instead of waiting weeks for a contractor who charges much more.

Мужчина ремонтирует свою крышу после сильного шторма, который повредил несколько черепиц и вызвал протечку в спальне, поэтому он поднимается наверх с лестницей и инструментами и заменяет сломанные черепицы одну за другой, пока его жена держит лестницу внизу, и они заканчивают работу до следующего дождя, экономя деньги, делая это самостоятельно, вместо того чтобы ждать неделями подрядчика, который берет намного больше.
Muzhchina remontiruyet svoyu kryshu posle silnogo shtorma, kotoryy povredil neskolko cherepits i vyzval protechku v spalne, poetomu on podnimayetsya naverkh s lestnitsey i instrumentami i zamenyayet slomannyye cherepitsy odnu za drugoy, poka yego zhena derzhit lestnitsu vnizu, i oni zakanchivayut rabotu do sleduyushchego dozhdya, ekonomya dengi, delaya eto samostoyatelno, vmesto togo chtoby zhdat nedelyami podryadchika, kotoryy beret namnogo bolshe.

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle and by the end of the lesson she rides a short distance on her own

Мужчина учит свою дочь ездить на лошади на небольшом ранчо за городом тихим воскресным утром и помогает ей впервые забраться в седло, держа поводья, чтобы лошадь стояла смирно, и она сначала крепко держится, чувствуя одновременно страх и волнение, но медленно расслабляется, когда лошадь идет по мягкому кругу, и к концу урока она проезжает небольшое расстояние самостоятельно
Muzhchina uchit svoyu doch yezdit na loshadi na nebolshom rancho za gorodom tikhim voskresnym utrom i pomogayet yey vpervyye zabratsya v sedlo, derzha povodya, chtoby loshad stoyala smirno, i ona snachala krepko derzhitsya, chuvstvuya odnovremenno strakh i volneniye, no medlenno rasslablyayetsya, kogda loshad idet po myagkomu krugu, i k kontsu uroka ona proyezzhayet nebolshoye rasstoyaniye samostoyatelno

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle and by the end of the lesson she rides a short distance on her own beaming with pride and already asking when they can come back again.

Мужчина учит свою дочь ездить на лошади на небольшом ранчо за городом тихим воскресным утром и помогает ей впервые забраться в седло, держа поводья, чтобы лошадь стояла смирно, и она сначала крепко держится, чувствуя одновременно страх и волнение, но медленно расслабляется, когда лошадь идет по мягкому кругу, и к концу урока она проезжает небольшое расстояние самостоятельно, сияя от гордости и уже спрашивая, когда они смогут вернуться снова.
Muzhchina uchit svoyu doch yezdit na loshadi na nebolshom rancho za gorodom tikhim voskresnym utrom i pomogayet yey vpervyye zabratsya v sedlo, derzha povodya, chtoby loshad stoyala smirno, i ona snachala krepko derzhitsya, chuvstvuya odnovremenno strakh i volneniye, no medlenno rasslablyayetsya, kogda loshad idet po myagkomu krugu, i k kontsu uroka ona proyezzhayet nebolshoye rasstoyaniye samostoyatelno, siyaya ot gordosti i uzhe sprashivaya, kogda oni smogut vernutsya snova

Похожие слова

a very young child, especially one newly or recently born
Courage in pain or adversity; mental and emotional strength.
Negotiations or discussions between two parties, typically countries or organizations.
A mechanical device with blades that rotates to drive a ship, aircraft, or other vehicle forward.
Persistence in doing something despite difficulty.

Узнать больше