🦵limb (লিম্ব)

noun
/lɪm/
অঙ্গ (ongo)

অর্থ

an arm or leg of a person or animal; a large branch of a tree
মিনিং ট্রানস্লেশন
মানুষ বা প্রাণীর হাত বা পা; গাছের বড় ডাল
manush ba pranir hat ba pa; gacher boro dal

উদাহরণ বাক্য

He broke a limb while climbing the tree.

গাছে উঠতে গিয়ে সে একটি অঙ্গ ভেঙে ফেলেছিল।
Gache uthte giye se ekti ongo bhenge phelchhilo.

উদাহরণ এক্সপ্রেশন

out on a limb
ঝুঁকিপূর্ণ অবস্থায়
jhukipurno obosthay

সিনোনিমস

arm, leg, branch, extension

অ্যান্টোনিমস

trunk, core

কলোকেশনস

upper limb, lower limb, tree limb, limb injury

আরো উদাহরণ বাক্য

A man repairs his roof after a heavy storm that damaged several tiles and caused a leak in the bedroom so he climbs up with a ladder and tools

একজন মানুষ প্রবল ঝড়ের পরে তার ছাদ মেরামত করে যা বেশ কয়েকটি টাইল ক্ষতিগ্রস্ত করেছে এবং শোবার ঘরে ছিদ্র সৃষ্টি করেছে তাই সে মই এবং সরঞ্জাম দিয়ে উপরে ওঠে
Ekjon manush probol jhorer pore tar chad meramot kore ja besh koyekti tile khotigrosto koreche ebong shobar ghore chidro srishti koreche tai se moi ebong soronjam diye upore othe

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time

এক শান্ত রবিবার সকালে শহরের বাইরে একটি ছোট খামারে একজন লোক তার মেয়েকে ঘোড়ায় চড়া শেখায় এবং প্রথমবারের মতো তাকে স্যাডলে উঠতে সাহায্য করে
Ek shanto robibar sokale shohorer baire ekti choto khamare ekjon lok tar meyeke ghoray chora shekhay ebong prothombarer moto take saddle-e uthte shahajjo kore

A man repairs his roof after a heavy storm that damaged several tiles and caused a leak in the bedroom so he climbs up with a ladder and tools and replaces the broken tiles

একজন মানুষ প্রবল ঝড়ের পরে তার ছাদ মেরামত করে যা বেশ কয়েকটি টাইল ক্ষতিগ্রস্ত করেছে এবং শোবার ঘরে ছিদ্র সৃষ্টি করেছে তাই সে মই এবং সরঞ্জাম দিয়ে উপরে ওঠে এবং ভাঙা টাইলস প্রতিস্থাপন করে
Ekjon manush probol jhorer pore tar chad meramot kore ja besh koyekti tile khotigrosto koreche ebong shobar ghore chidro srishti koreche tai se moi ebong soronjam diye upore othe ebong bhanga tiles protisthapon kore

A man repairs his roof after a heavy storm that damaged several tiles and caused a leak in the bedroom so he climbs up with a ladder and tools and replaces the broken tiles one by one

একজন মানুষ প্রবল ঝড়ের পরে তার ছাদ মেরামত করে যা বেশ কয়েকটি টাইল ক্ষতিগ্রস্ত করেছে এবং শোবার ঘরে ছিদ্র সৃষ্টি করেছে তাই সে মই এবং সরঞ্জাম দিয়ে উপরে ওঠে এবং ভাঙা টাইলস একে একে প্রতিস্থাপন করে
Ekjon manush probol jhorer pore tar chad meramot kore ja besh koyekti tile khotigrosto koreche ebong shobar ghore chidro srishti koreche tai se moi ebong soronjam diye upore othe ebong bhanga tiles eke eke protisthapon kore

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady

এক শান্ত রবিবার সকালে শহরের বাইরে একটি ছোট খামারে একজন লোক তার মেয়েকে ঘোড়ায় চড়া শেখায় এবং ঘোড়াটিকে স্থির রাখতে লাগাম ধরে রেখে প্রথমবারের মতো তাকে স্যাডলে উঠতে সাহায্য করে
Ek shanto robibar sokale shohorer baire ekti choto khamare ekjon lok tar meyeke ghoray chora shekhay ebong ghoratike sthir rakhte lagam dhore rekhe prothombarer moto take saddle-e uthte shahajjo kore

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited

এক শান্ত রবিবার সকালে শহরের বাইরে একটি ছোট খামারে একজন লোক তার মেয়েকে ঘোড়ায় চড়া শেখায় এবং ঘোড়াটিকে স্থির রাখতে লাগাম ধরে রেখে প্রথমবারের মতো তাকে স্যাডলে উঠতে সাহায্য করে এবং সে প্রথমে শক্ত করে ধরে, একই সাথে ভয় এবং উত্তেজনা অনুভব করে
Ek shanto robibar sokale shohorer baire ekti choto khamare ekjon lok tar meyeke ghoray chora shekhay ebong ghoratike sthir rakhte lagam dhore rekhe prothombarer moto take saddle-e uthte shahajjo kore ebong she prothome shokto kore dhore, eki sathe bhoy ebong uttejona onubhob kore

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle

এক শান্ত রবিবার সকালে শহরের বাইরে একটি ছোট খামারে একজন লোক তার মেয়েকে ঘোড়ায় চড়া শেখায় এবং ঘোড়াটিকে স্থির রাখতে লাগাম ধরে রেখে প্রথমবারের মতো তাকে স্যাডলে উঠতে সাহায্য করে এবং সে প্রথমে শক্ত করে ধরে, একই সাথে ভয় এবং উত্তেজনা অনুভব করে কিন্তু ঘোড়াটি একটি আলতো বৃত্তে হাঁটার সাথে সাথে সে ধীরে ধীরে শিথিল হয়
Ek shanto robibar sokale shohorer baire ekti choto khamare ekjon lok tar meyeke ghoray chora shekhay ebong ghoratike sthir rakhte lagam dhore rekhe prothombarer moto take saddle-e uthte shahajjo kore ebong she prothome shokto kore dhore, eki sathe bhoy ebong uttejona onubhob kore kintu ghorati ekti alpo britte hatar sathe sathe she dhire dhire shithil hoy

A man repairs his roof after a heavy storm that damaged several tiles and caused a leak in the bedroom so he climbs up with a ladder and tools and replaces the broken tiles one by one while his wife holds the ladder steady below and they finish the job before the next rain saving money by doing it themselves instead of waiting weeks for a contractor who charges much more.

একজন মানুষ প্রবল ঝড়ের পরে তার ছাদ মেরামত করে যা বেশ কয়েকটি টাইল ক্ষতিগ্রস্ত করেছে এবং শোবার ঘরে ছিদ্র সৃষ্টি করেছে তাই সে মই এবং সরঞ্জাম দিয়ে উপরে ওঠে এবং ভাঙা টাইলস একে একে প্রতিস্থাপন করে যখন তার স্ত্রী নিচে মইটি স্থিরভাবে ধরে রাখে এবং তারা পরের বৃষ্টির আগেই কাজটি শেষ করে নিজেরাই এটি করে টাকা বাঁচায় ঠিকাদারের জন্য সপ্তাহ অপেক্ষা করার পরিবর্তে যে অনেক বেশি চার্জ করে।
Ekjon manush probol jhorer pore tar chad meramot kore ja besh koyekti tile khotigrosto koreche ebong shobar ghore chidro srishti koreche tai se moi ebong soronjam diye upore othe ebong bhanga tiles eke eke protisthapon kore jokhon tar stri niche moiti sthirbhabe dhore rakhe ebong tara porer brishtir agei kajti shesh kore nijerai eti kore taka bachay thikadarer jonno shoptaho opekka korar poriborte je onek beshi charge kore.

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle and by the end of the lesson she rides a short distance on her own

এক শান্ত রবিবার সকালে শহরের বাইরে একটি ছোট খামারে একজন লোক তার মেয়েকে ঘোড়ায় চড়া শেখায় এবং ঘোড়াটিকে স্থির রাখতে লাগাম ধরে রেখে প্রথমবারের মতো তাকে স্যাডলে উঠতে সাহায্য করে এবং সে প্রথমে শক্ত করে ধরে, একই সাথে ভয় এবং উত্তেজনা অনুভব করে কিন্তু ঘোড়াটি একটি আলতো বৃত্তে হাঁটার সাথে সাথে সে ধীরে ধীরে শিথিল হয় এবং পাঠের শেষে সে নিজে অল্প দূরত্ব চড়ে
Ek shanto robibar sokale shohorer baire ekti choto khamare ekjon lok tar meyeke ghoray chora shekhay ebong ghoratike sthir rakhte lagam dhore rekhe prothombarer moto take saddle-e uthte shahajjo kore ebong she prothome shokto kore dhore, eki sathe bhoy ebong uttejona onubhob kore kintu ghorati ekti alpo britte hatar sathe sathe she dhire dhire shithil hoy ebong pather sheshe she nije olpo durotto chore

A man teaches his daughter to ride a horse at a small ranch outside the city on a calm Sunday morning and helps her climb into the saddle for the first time while holding the reins to keep the horse steady and she grips tightly at first, feeling both scared and excited but slowly relaxes as the horse walks in a gentle circle and by the end of the lesson she rides a short distance on her own beaming with pride and already asking when they can come back again.

এক শান্ত রবিবার সকালে শহরের বাইরে একটি ছোট খামারে একজন লোক তার মেয়েকে ঘোড়ায় চড়া শেখায় এবং ঘোড়াটিকে স্থির রাখতে লাগাম ধরে রেখে প্রথমবারের মতো তাকে স্যাডলে উঠতে সাহায্য করে এবং সে প্রথমে শক্ত করে ধরে, একই সাথে ভয় এবং উত্তেজনা অনুভব করে কিন্তু ঘোড়াটি একটি আলতো বৃত্তে হাঁটার সাথে সাথে সে ধীরে ধীরে শিথিল হয় এবং পাঠের শেষে সে গর্বের সাথে হাসিমুখে নিজে অল্প দূরত্ব চড়ে এবং ইতিমধ্যেই জিজ্ঞেস করছে তারা কখন আবার ফিরে আসতে পারবে।
Ek shanto robibar sokale shohorer baire ekti choto khamare ekjon lok tar meyeke ghoray chora shekhay ebong ghoratike sthir rakhte lagam dhore rekhe prothombarer moto take saddle-e uthte shahajjo kore ebong she prothome shokto kore dhore, eki sathe bhoy ebong uttejona onubhob kore kintu ghorati ekti alpo britte hatar sathe sathe she dhire dhire shithil hoy ebong pather sheshe she gorber sathe hashimukhe nije olpo durotto chore ebong itimodhyei jiggasha korche tara kokhon abar fire ashte parbe

সম্পর্কিত ভোকাবুলারি

Written or spoken statements of praise or recommendation from clients or customers.
An area of low-lying, waterlogged land, often dominated by grasses and reeds.
The action of producing sounds with the voice; the expression of thoughts or feelings in spoken word...
The existing state of affairs or situation, often used in the phrase 'status quo'.
The quality or fact of being determined; persistence.
Peaceful coexistence and cooperation among different groups in a community.

এক্সপ্লোর আরো