🎁generous (дженерос)

adjective
/ˈdʒɛnərəs/
щедрый (shchedryy)

Значение

willing to give or share more than is necessary; kind and giving
Перевод значения
готовый дать или поделиться больше, чем необходимо; добрый и щедрый
gotovyy dat' ili podelit'sya bol'she, chem neobkhodimo; dobryy i shchedryy

Примеры предложений

She is very generous with her time and money.

Она очень щедра со своим временем и деньгами.
Ona ochen' shchedra so svoim vremenem i dengami.

Примеры выражений

to a generous extent
до щедрой степени
do shchedroy stepeni

Синонимы

kind, giving, charitable, benevolent, unselfish

Антонимы

selfish, stingy, mean

Коллокации

generous offer, generous donation, generous spirit, generous amount

Больше примеров предложений

We are generous enough to donate regularly.

Мы достаточно щедры, чтобы жертвовать регулярно.
My dostatochno shchedry, chtoby zhertvovat regulyarno.

She is generous enough to mentor new staff.

Она достаточно щедра, чтобы наставлять новых сотрудников.
Ona dostatochno shchedra, chtoby nastavlyat novykh sotrudnikov.

They are generous enough to forgive quickly.

Они достаточно щедры, чтобы быстро прощать.
Oni dostatochno shchedry, chtoby bystro proshchat.

I am generous enough to pay for lunch today.

Я достаточно щедр, чтобы заплатить за ланч сегодня.
Ya dostatochno shchedr, chtoby zaplatit za lanch segodnya.

We are generous enough to listen without judging.

Мы достаточно щедры, чтобы выслушать не осуждая.
My dostatochno shchedry, chtoby vyslushat ne osuzhdaya.

He is generous enough to give credit to the team.

Он достаточно щедр, чтобы отдать должное команде.
On dostatochno shchedr, chtoby otdat dolzhnoye komande.

They are generous enough to offer support anytime.

Они достаточно щедры, чтобы предложить поддержку в любое время.
Oni dostatochno shchedry, chtoby predlozhit podderzhku v lyuboye vremya.

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID and drives across the city to return it even though his shift has already ended and the grateful passenger offers him a generous reward

Таксист находит бумажник на заднем сиденье своей машины, оставленный пассажиром ранее тем вечером, и в нем находятся наличные, кредитные карты и удостоверение личности, поэтому он проверяет адрес в удостоверении и едет через весь город, чтобы вернуть его, хотя его смена уже закончилась, и благодарный пассажир предлагает ему щедрое вознаграждение
Taksist nakhodit bumazhnik na zadnem sidenye svoyey mashiny, ostavlennyy passazhirom raneye tem vecherom, i v nem nakhodyatsya nalichnyye, kreditnyye karty i udostovereniye lichnosti, poetomu on proveryayet adres v udostoverenii i yedet cherez ves gorod, chtoby vernut yego, khotya yego smena uzhe zakonchilas, i blagodarnyy passazhir predlagayet yemu shchedroye voznagrazhdeniye

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID and drives across the city to return it even though his shift has already ended and the grateful passenger offers him a generous reward but he politely declines and says he is just doing the right thing

Таксист находит бумажник на заднем сиденье своей машины, оставленный пассажиром ранее тем вечером, и в нем находятся наличные, кредитные карты и удостоверение личности, поэтому он проверяет адрес в удостоверении и едет через весь город, чтобы вернуть его, хотя его смена уже закончилась, и благодарный пассажир предлагает ему щедрое вознаграждение, но он вежливо отказывается и говорит, что просто поступает правильно
Taksist nakhodit bumazhnik na zadnem sidenye svoyey mashiny, ostavlennyy passazhirom raneye tem vecherom, i v nem nakhodyatsya nalichnyye, kreditnyye karty i udostovereniye lichnosti, poetomu on proveryayet adres v udostoverenii i yedet cherez ves gorod, chtoby vernut yego, khotya yego smena uzhe zakonchilas, i blagodarnyy passazhir predlagayet yemu shchedroye voznagrazhdeniye, no on vezhlivo otkazyvayetsya i govorit, chto prosto postupayet pravilno

A taxi driver finds a wallet on the back seat of his car left behind by a passenger earlier that evening and it contains cash, credit cards, and an identity card so he checks the address on the ID and drives across the city to return it even though his shift has already ended and the grateful passenger offers him a generous reward but he politely declines and says he is just doing the right thing earning the respect and admiration of everyone who hears the story.

Таксист находит бумажник на заднем сиденье своей машины, оставленный пассажиром ранее тем вечером, и в нем находятся наличные, кредитные карты и удостоверение личности, поэтому он проверяет адрес в удостоверении и едет через весь город, чтобы вернуть его, хотя его смена уже закончилась, и благодарный пассажир предлагает ему щедрое вознаграждение, но он вежливо отказывается и говорит, что просто поступает правильно, завоевывая уважение и восхищение всех, кто слышит эту историю.
Taksist nakhodit bumazhnik na zadnem sidenye svoyey mashiny, ostavlennyy passazhirom raneye tem vecherom, i v nem nakhodyatsya nalichnyye, kreditnyye karty i udostovereniye lichnosti, poetomu on proveryayet adres v udostoverenii i yedet cherez ves gorod, chtoby vernut yego, khotya yego smena uzhe zakonchilas, i blagodarnyy passazhir predlagayet yemu shchedroye voznagrazhdeniye, no on vezhlivo otkazyvayetsya i govorit, chto prosto postupayet pravilno, zavoyevyvaya uvazheniye i voskhishcheniye vsekh, kto slyshit etu istoriyu.

Похожие слова

Stubbornly refusing to change one's opinion or chosen course of action, despite attempts to persuade...
spread widely apart; dispersed; occurring here and there
shy, easily embarrassed, or reluctant to draw attention
capable of producing abundant vegetation or offspring
Relating to the ownership or control of land or territory.

Узнать больше