Expression Cards
671 cards available.
idiom
crossing the aisle
когда политик поддерживает или голосует за противоположную партию
Meaning
when a politician supports or votes for the opposite party
Example
She surprised everyone by **crossing the aisle** to support the bill.
idiom
crossing the ethical boundary
действовать так, что это выходит за пределы морально допустимого
Meaning
to act in a way that goes beyond moral acceptability
Example
Using AI to manipulate emotions may be **crossing the ethical boundary**.
idiom
Crossing the line
перейти за приемлемые или надлежащие границы
Meaning
To go beyond acceptable or proper boundaries.
Example
The diplomat was criticized for **crossing the line** in his comments about the host country.
idiom
Crossing the Rubicon
Сделать необратимый шаг с серьезными последствиями.
Meaning
Taking an irreversible step with serious consequences.
Example
By going public with the information, he was **crossing the Rubicon**.
idiom
crunch the data
обрабатывать и анализировать большие объемы данных
Meaning
to process and analyze large amounts of data
Example
The AI can **crunch the data** in seconds and give insights.
idiom
crunch the numbers
обрабатывать данные или анализировать статистику
Meaning
to process data or analyze statistics
Example
AI can **crunch the numbers** faster than any human.
idiom
cry a river
плакать много или показывать сильную грусть
Meaning
to cry a lot or show extreme sadness
Example
He **cried a river** after hearing the news.
idiom
cry one’s eyes out
плакать много; плакать неконтролируемо
Meaning
to cry a lot; to weep uncontrollably
Example
She **cried her eyes out** after watching that sad movie.
idiom
cry one’s heart out
плакать навзрыд от печали
Meaning
to cry very hard due to sadness
Example
She **cried her heart out** after the breakup.
phrasal-verb
cry out for
нуждаться в чем-то срочно
Meaning
to need something urgently
Example
This area **cries out for** better healthcare facilities.
phrasal-verb
cry over
чувствовать грусть или жаловаться на что-то, что уже произошло
Meaning
to feel sad or complain about something that has already happened
Example
There's no point **crying over** spilled milk.
idiom
cry over spilled milk
огорчаться из-за чего-то, что невозможно изменить
Meaning
to be upset about something that cannot be changed
Example
There's no use **crying over spilled milk**.
idiom
cry over spilt milk
расстраиваться из-за того, что уже не изменить
Meaning
to be upset about something that cannot be changed
Example
There’s no use **crying over spilt milk**.
idiom
cry wolf
поднимать ложную тревогу
Meaning
to raise a false alarm
Example
Do not **cry wolf** or no one will believe you later.
idiom
cry your heart out
плакать много из-за печали
Meaning
to cry a lot due to sadness
Example
She **cried her heart out** after hearing the bad news.
idiom
crybaby
тот, кто легко жалуется или плачет
Meaning
someone who complains or cries easily
Example
Don’t be a **crybaby**, it’s just a small scratch.
idiom
crystal ball
способность предсказывать будущее
Meaning
the ability to predict the future
Example
I don’t have a **crystal ball**, so I can’t tell what will happen.
idiom
Cultural melting pot
Место, где разные культуры смешиваются
Meaning
A place where different cultures blend together
Example
New York is often described as a **cultural melting pot**.
idiom
Cultural shock
чувство замешательства при столкновении с другой культурой или образом жизни
Meaning
A feeling of confusion when exposed to a different culture or way of life
Example
Moving from a small village to a big city gave me **cultural shock**.
idiom
Culture shock
Чувство путаницы при встрече с другой культурой
Meaning
A feeling of confusion when encountering a different culture
Example
Moving to Japan gave her a bit of **culture shock** at first.
idiom
Curiosity killed the cat
Слишком большое любопытство может привести к неприятностям.
Meaning
Being too inquisitive can lead to trouble.
Example
Don't ask too many questions about his past — **curiosity killed the cat**.
phrasal-verb
curl up
согнуться от страха
Meaning
to bend your body and bring your knees close because of fear
Example
She **curled up** on the sofa when the horror movie got intense.
idiom
curtain call
когда исполнители возвращаются на сцену, чтобы получить аплодисменты
Meaning
when performers return to the stage to receive applause
Example
After their amazing act, the team received a standing ovation during the **curtain call**.
idiom
cut a deal
быстро достичь бизнес-соглашения
Meaning
to reach a business agreement quickly
Example
They **cut a deal** to save both companies money.