Получите неограниченный доступ ко всем словам с подпиской Pro
Обновить до ProПолучите неограниченный доступ ко всем предложениям с подпиской Pro
Обновить до Pro|
Эмодзи
|
Слово | Images | Перевод | Прошедшее | Причастие прошедшего времени | Третье лицо единственного числа | Герундий | Значение | Пример предложения | Перевод примера предложения | Пример выражения | Значение примера выражения | Перевод примера выражения | Синонимы | Антонимы | Коллокации | Мнемоника |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
📖
••••••
|
/ˈɛksplɪkeɪt/
verb
(eksplikeit)
••••••
|
•••••• |
объяснять
ob'yasnyat'
••••••
|
explicated
eksplikéit
••••••
|
explicated
eksplikéit
••••••
|
explicates
eksplikeits
••••••
|
explicating
eksplikeiting
••••••
|
to make an idea or principle clear by explaining it in detail
••••••
|
The professor tried to explicate the theory of relativity for his students.
Профессор попытался объяснить теорию относительности своим студентам.
••••••
|
Профессор попытался объяснить теорию относительности своим студентам.
Professor popytalsya ob'yasnit' teoryu otnositel'nosti svoim studentam.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
explain, clarify, interpret, elucidate
••••••
|
confuse, obscure
••••••
|
explicate theory, explicate concept, explicate meaning
••••••
|
Объяснять значит объяснять с деталями — запомни 'Explain Kate'.
••••••
|
|
📖
••••••
|
/ɪkˈspɒzɪtəri/
adjective
(ɛkspəzɪtəri)
••••••
|
•••••• |
пояснительный
poyasnitel'nyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
intended to explain or describe something
••••••
|
The teacher gave an expository lecture on the topic. |
Учитель дал пояснительную лекцию по этой теме.
Uchitel' dal poyasnitel'nuyu lektsiyu po etoy teme.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
descriptive, explanatory, illustrative, interpretative
••••••
|
mysterious, obscure
••••••
|
expository writing, expository essay, expository style, expository text
••••••
|
Expository звучит как 'пояснять'—на русском это 'пояснительный'.
••••••
|
|
📜
••••••
|
/ˈɛkstənt/
adjective
(экстент)
••••••
|
•••••• |
существующий
sushchestvuyushchiy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Still in existence; surviving.
••••••
|
Only a few manuscripts from the ancient library are extant.
Только несколько манускриптов из древней библиотеки существуют до сих пор.
••••••
|
Только несколько манускриптов из древней библиотеки существуют до сих пор.
Tol'ko neskol'ko manuskriptov iz drevney biblioteki sushchestvuyut do sikh por.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
surviving, existing, remaining, present
••••••
|
extinct, lost, destroyed
••••••
|
extant manuscript, extant species, extant copy
••••••
|
Extant = существующий = Все еще здесь
••••••
|
|
🎤
••••••
|
/ɪkˌstɛmpəˈreɪniəs/
adjective
(экстемпоранеус)
••••••
|
•••••• |
произнесено без подготовки
proizneseno bez podgotovki
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Spoken or done without preparation.
••••••
|
He gave an extemporaneous speech at the meeting. |
Он произнес спонтанную речь на встрече.
On proiznes spontannuyu rech' na vstreche.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
impromptu, spontaneous, improvised, unprepared
••••••
|
prepared, rehearsed, planned
••••••
|
extemporaneous speech, extemporaneous remarks, extemporaneous reply
••••••
|
Экстемпоранеус = речь без подготовки
••••••
|
|
🪓
••••••
|
/ˈek.stər.peɪt/
verb
(экстирпейт)
••••••
|
•••••• |
истребить
istrebit
••••••
|
extirpated
экстирпейтед
••••••
|
extirpated
экстирпейтед
••••••
|
extirpates
экстирпейтс
••••••
|
extirpating
экстирпейтин
••••••
|
to completely remove or destroy something unwanted
••••••
|
The government launched a program to extirpate corruption from public offices.
Правительство запустило программу для искоренения коррупции в государственных учреждениях.
••••••
|
Правительство запустило программу для искоренения коррупции в государственных учреждениях.
Pravitel'stvo zapustilo programmu dlya iskoreneniya korrupcii v gosudarstvennykh uchrezhdeniyakh.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
eradicate, eliminate, wipe out, abolish, uproot
••••••
|
preserve, maintain, conserve
••••••
|
extirpate disease, extirpate corruption, extirpate weeds, extirpate traditions
••••••
|
Extra plate (extirpate) означает удалить тарелку — полностью уничтожить.
••••••
|
|
🗑️
••••••
|
/ɪkˈstreɪ.ni.əs/
adjective
(экстранеус)
••••••
|
•••••• |
нерелевантный
nerelievantny
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not directly related or essential to the matter at hand; irrelevant.
••••••
|
The editor removed extraneous details from the report. |
Редактор удалил нерелевантные детали из отчета.
Redaktor udalil nerelievantnye detali iz otcheta.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
irrelevant, unnecessary, unrelated, superfluous, redundant
••••••
|
relevant, essential, necessary
••••••
|
extraneous details, extraneous information, extraneous factors, extraneous noise
••••••
|
Extraneous - это как 'extra' (дополнительно) + 'neous' (неважный).
••••••
|
|
🔮
••••••
|
/ɪkˌstræp.əˈleɪ.ʃən/
noun
(экстраполяция)
••••••
|
•••••• |
экстраполяция
ekstrapolyatsiya
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The process of estimating or predicting something based on extending known information.
••••••
|
The company's financial extrapolation suggests steady growth. |
Финансовая экстраполяция компании предполагает стабильный рост.
Finansovaya ekstrapolyatsiya kompanii predpolagayet stabil'nyy rost.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
projection, estimation, inference, prediction, forecast
••••••
|
certainty, fact
••••••
|
financial extrapolation, data extrapolation, statistical extrapolation, extrapolation method
••••••
|
Экстраполяция = extra + предсказание → дополнительные данные для предсказания.
••••••
|
|
🌐
••••••
|
/ɛkˈstrɪnzɪk/
adjective
(экстринсик)
••••••
|
•••••• |
внешний
vneshniy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Not part of the essential nature of someone or something; coming from outside.
••••••
|
His motivation was largely extrinsic, driven by rewards and recognition. |
Его мотивация была в значительной степени внешней, движимой наградами и признанием.
Ego motivatsiya byla v znachitel'noy stepeni vneshney, dvizhymoy nagradami i prizyvaniem.
••••••
|
extrinsic motivation |
motivation that comes from external factors like money, grades, or praise
••••••
|
внешняя мотивация
vneshnyaya motivatsiya
••••••
|
external, outside, foreign, nonessential
••••••
|
intrinsic, inherent
••••••
|
extrinsic factor, extrinsic motivation, extrinsic value
••••••
|
Extra (внешний) + intrinsic, extrinsic означает внешний
••••••
|
|
😏
••••••
|
/fəˈsiːʃəs/
adjective
(fesishias)
••••••
|
•••••• |
ироничный
ironicny
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
Treating serious issues with deliberately inappropriate humor
••••••
|
He was being facetious when he said he wanted to live on the moon. |
Он был ироничен, когда сказал, что хочет жить на Луне.
On byl ironichen, kogda skazal, chto khochet zhit' na Lune.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
joking, humorous, playful, witty, flippant
••••••
|
serious, earnest, solemn
••••••
|
facetious comment, facetious remark, be facetious
••••••
|
Facetious = 'Face' и 'ироничный' для превращения серьезности в шутку.
••••••
|
|
⚙️
••••••
|
/fəˈsɪlɪteɪt/
verb
(фасилитировать)
••••••
|
•••••• |
облегчать, упрощать
oblegchat, uproshchat
••••••
|
facilitated
фасилитировал
••••••
|
facilitated
фасилитирован
••••••
|
facilitates
фасилитирует
••••••
|
facilitating
фасилитируя
••••••
|
to make an action or process easier or smoother
••••••
|
The new software will facilitate communication between departments.
Новое программное обеспечение облегчит общение между отделами.
••••••
|
Новое программное обеспечение облегчит общение между отделами.
Novoje programnoje obespechenie oblegchit obshchenie mezhdu otdelami.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
ease, assist, simplify, aid
••••••
|
hinder, obstruct, complicate
••••••
|
facilitate communication, facilitate process, facilitate learning, facilitate discussion
••••••
|
Faciliter - Face ill करने से आसान होगा
••••••
|
|
🛠️
••••••
|
/fækˈtoʊtəm/
noun
(фактотум)
••••••
|
•••••• |
многофункциональный работник
mnogofunktsionalny rabotnik
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an employee who does many different types of work; a general servant
••••••
|
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties. |
Он работал как фактотум, выполняя как административные, так и технические обязанности.
On rabotal kak faktotum, vypolnyaya kak administrativnye, tak i tekhnicheskie obazannosti.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
handyman, servant, assistant, all-rounder
••••••
|
specialist, expert
••••••
|
office factotum, household factotum, versatile factotum
••••••
|
Фактотум — человек, который делает все!
••••••
|
|
❌
••••••
|
/fəˈleɪ.ʃəs/
adjective
(фалэйшес)
••••••
|
•••••• |
обманчивый
obmanchivyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
based on a mistaken belief; logically unsound
••••••
|
His argument was based on fallacious reasoning. |
Его аргумент основывался на обманчивом рассуждении.
Yego argument osnovyvalsya na obmanchivom rassuzhdenii.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
misleading, false, erroneous, deceptive
••••••
|
truthful, valid, sound
••••••
|
fallacious argument, fallacious belief, fallacious reasoning
••••••
|
Fallacious = Ошибка убеждения, обман
••••••
|
|
🌾
••••••
|
/ˈfæloʊ/
adjective
(фэло)
••••••
|
•••••• |
покос, неактивный
pokos, neaktivnyy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
plowed but left unseeded; inactive or dormant
••••••
|
The farmer left the field fallow for a season to restore its fertility. |
Фермер оставил поле покосом на сезон, чтобы восстановить его плодородие.
Fermyer ostavil pole pokosom na sezon, chtoby vosstanovit' ego plodorodiye.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
uncultivated, unplanted, dormant, idle
••••••
|
fertile, cultivated, productive
••••••
|
fallow land, fallow period, fallow season
••••••
|
Покос - это земля, которая не засажена, но подготовлена
••••••
|
|
🤪
••••••
|
/ˈfætʃuəs/
adjective
(фэтуас)
••••••
|
•••••• |
тупой
tupoy
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
silly or foolish, especially in a self-satisfied way
••••••
|
His fatuous comments during the meeting annoyed everyone. |
Его тупые комментарии на собрании раздражали всех.
Yego tupye kommentarii na sobranie razdrazhaly vsekh.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
silly, foolish, inane, absurd
••••••
|
wise, sensible, intelligent
••••••
|
fatuous remark, fatuous grin, fatuous behavior
••••••
|
Fatuous - тупой человек, который гордится своей глупостью.
••••••
|
|
🦌
••••••
|
/ˈfɔː.nə/
noun
(фауна)
••••••
|
•••••• |
животный мир определённого региона
zhivotnyy mir opredelennogo regiona
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
The animal life of a particular region, habitat, or geological period.
••••••
|
The fauna of the African savannah includes lions and elephants. |
Фауна африканской саванны включает львов и слонов.
Fauna afrikanskoy savanny vklyuchayet l'vov i slonov.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wildlife, animals, zoological life
••••••
|
flora, plants, vegetation
••••••
|
- •••••• |
Представьте себе животных саванны Африки, таких как львы и слоны.
••••••
|
|
🙇
••••••
|
/ˈfɔːnɪŋ/
adjective
(фонинг)
••••••
|
•••••• |
избыточное лесть
izbytochnoe lest
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
displaying exaggerated flattery or affection
••••••
|
Her fawning compliments made everyone uncomfortable. |
Её избыточные комплименты заставили всех почувствовать себя неудобно.
Yeyo izbytochnye komplimenty zastavili vsekh pochuvstvovat' sebya neudobno.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
sycophantic, obsequious, flattering, ingratiating
••••••
|
critical, blunt
••••••
|
fawning attitude, fawning remarks, fawning behavior
••••••
|
Фонинг = Флattering indefinitely makes it fawning
••••••
|
|
😊
••••••
|
/fəˈlɪsɪtəs/
adjective
(фэлиситас)
••••••
|
•••••• |
подобающий, уместный или приятный; отмеченный удачей или счастьем
podobayushchiy, umestnyy ili priyatnyy; otmechennyy udachey ili schastyem
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
well-chosen, appropriate, or pleasing; marked by good fortune or happiness
••••••
|
She made a felicitous remark that lightened the mood. |
Она сделала удачное замечание, которое улучшило атмосферу.
Ona sdelala udachnoye zamechaniye, kotoroye uluchshilo atmosferu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
apt, suitable, appropriate, fortunate
••••••
|
inappropriate, unsuitable
••••••
|
felicitous remark, felicitous timing, felicitous choice
••••••
|
FELICitous = FELICity, удачное замечание, которое улучшает настроение.
••••••
|
|
🐾
••••••
|
/ˈfɛrəl/
adjective
(ферл)
••••••
|
•••••• |
дикий
dikij
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
existing in a wild or untamed state; not domesticated
••••••
|
The feral cat roamed the streets at night. |
Дикая кошка бродила по улицам ночью.
Dikaya koshka brodila po ulitsam noch'yu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
wild, untamed, savage, uncontrolled
••••••
|
domesticated, tame
••••••
|
feral animal, feral cat, feral behavior, feral instincts
••••••
|
Feral = Свободный и дикий
••••••
|
|
🔥
••••••
|
/ˈfɜːrvər/
noun
(фервор)
••••••
|
•••••• |
рвение, страсть
rvenie, strast
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
intense and passionate feeling
••••••
|
She spoke with great fervor about the importance of education.
Она говорила с большим рвением о важности образования.
••••••
|
Она говорила с большим рвением о важности образования.
Ona govorila s bolshim rveniem o vazhnosti obrazovaniya.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
passion, zeal, enthusiasm, ardor
••••••
|
indifference, apathy
••••••
|
fervor for, religious fervor, political fervor
••••••
|
Fervor как огонь - всегда полон страсти и энергии
••••••
|
|
🤢
••••••
|
/ˈfɛtɪd/
adjective
(фетид)
••••••
|
•••••• |
зловонный, неприятный
zlovonny, nepriyatny
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
having a strong, unpleasant smell
••••••
|
The fetid smell from the garbage was unbearable.
Фетидный запах от мусора был невыносим.
••••••
|
Зловонный запах от мусора был невыносим.
Zlovonnyy zapakh ot musora byl nevyinosim.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
stinky, foul, malodorous, putrid
••••••
|
fragrant, pleasant
••••••
|
fetid odor, fetid water, fetid air
••••••
|
Фетидный запах, как запах старого мусора
••••••
|
|
⛓️
••••••
|
/ˈfɛtər/
verb
(феттер)
••••••
|
•••••• |
сковывать, ограничивать
skovyvat, ogranichivat
••••••
|
fettered
феттёрд
••••••
|
fettered
феттёрд
••••••
|
fetters
феттерс
••••••
|
fettering
феттэринг
••••••
|
to restrain or restrict someone’s freedom
••••••
|
The strict rules fettered the creativity of the students.
Жёсткие правила ограничивали креативность студентов.
••••••
|
Жёсткие правила ограничивали креативность студентов.
Zhyostkie pravyla ogranichivali kreatyvnost' studentov.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
shackle, restrain, bind, hamper
••••••
|
liberate, free
••••••
|
fetter imagination, fetter growth, fetter movement
••••••
|
Fetter означает сковывать, как ограничение свободы.
••••••
|
|
📜
••••••
|
/ˈfiːæt/
noun
(фиат)
••••••
|
•••••• |
декрет, приказ
dekre, prikaz
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
an official order or decree; authoritative command
••••••
|
The new policy was enacted by royal fiat.
Новая политика была введена по царскому фиату.
••••••
|
Новая политика была введена по царскому приказу.
Novaya politika byla vvedena po tsarskom prikazu.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
decree, order, command, edict
••••••
|
request, suggestion
••••••
|
issued by fiat, royal fiat, government fiat
••••••
|
Fiat означает приказ - Императорский приказ от властей
••••••
|
|
🤝
••••••
|
/fɪˈdel.ə.ti/
noun
(фиделити)
••••••
|
•••••• |
верность
vernost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
faithfulness to a person, cause, or belief; accuracy in reproducing or copying
••••••
|
The dog's fidelity to its owner was remarkable and touching.
Верность собаки своему хозяину была замечательной и трогательной.
••••••
|
Верность собаки своему хозяину была замечательной и трогательной.
Vernost sobaki svoemu khozyainu byla zamechatelnoy i trogatelnoy.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
loyalty, faithfulness, devotion, allegiance
••••••
|
infidelity, disloyalty, betrayal, unfaithfulness
••••••
|
marital fidelity, brand fidelity, high fidelity
••••••
|
Верность - это основа доверия и отношений.
••••••
|
|
🗣️
••••••
|
/ˈfɪlɪˌbʌstər/
noun, verb
(филибастер)
••••••
|
•••••• |
тактика задержки законодательных действий с помощью длительных речей; использовать такую тактику
taktika zaderzhki zakondatel'nykh deystviy s pomoshch'yu dlitelnogo rechey; ispol'zovat' takuyu taktiku
••••••
|
filibustered
филибастерд
••••••
|
filibustered
филибастерд
••••••
|
filibusters
филибастеры
••••••
|
filibustering
филибастерин
••••••
|
a tactic of delaying legislative action by prolonged speech; to use such a tactic
••••••
|
The senator filibustered for hours to prevent the bill from passing.
Сенатор филебастировал часами, чтобы не дать закону пройти.
••••••
|
Сенатор филебастировал часами, чтобы не дать закону пройти.
Senator filebastiroval chasami, chtoby ne dat' zakonu proyti.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
obstruct, delay, stall, impede
••••••
|
expedite, advance
••••••
|
filibuster tactic, filibuster session, filibuster vote
••••••
|
FILIBUSTER блокирует законы, как долгие речи без конца - Remember filibuster blocks bills
••••••
|
|
🎨
••••••
|
/fɪˈnɛs/
noun
(финесс)
••••••
|
•••••• |
умение, утонченность
umeniye, utonchennost
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• | - •••••• |
skillful and subtle handling of a situation
••••••
|
She handled the negotiations with great finesse. |
Она с большим мастерством вела переговоры.
Ona s bol'shim masterstvom vela peregovory.
••••••
|
- •••••• | - •••••• | - •••••• |
skill, delicacy, tact, sophistication
••••••
|
clumsiness, ineptitude
••••••
|
with finesse, demonstrate finesse, political finesse, strategic finesse
••••••
|
Финесс - это умение и утонченность
••••••
|