Экономист, оценивший прогресс

The Economist Who Evaluated Progress

Лиза была economic аналитиком, специализировавшимся на изучении развития. Ее роль заключалась в том, чтобы evaluate государственные программы. Она изучала, были ли граждане eligible для пособий. Рынок труда (dynamics) был сложным. Многие люди испытывали трудности с поиском достойного employer. Подход Лизы был entirely основан на данных. Она отправляла подробные отчеты в запечатанных envelopes в министерство. Ситуация могла escalate, если безработица продолжала расти. Лиза могла estimate потенциал создания рабочих мест. Во время кризисов правительство должно было evacuate отрасли из затопленных районов. Экономический стресс был external фактором, влияющим на психическое здоровье. Результаты политики иногда были fabulous, иногда разочаровывали. Концепции должны быть familiar обычным людям. Политики имели favorite решения, соответствующие их идеологии. Feminist экономист выступала за равные возможности. Молодежь устала от fighting за рабочие места. Объявления политики были как fireworks — яркие, но недолговечные. Граждане тревожно трогали свои foreheads из-за финансов. Formerly процветающие отрасли пришли в упадок. Только fraction выпускников находили качественную работу. Экономический крах оставлял социальные fragments. Проблемы были frequent — безработица, инфляция, бедность. Freshman экономист предлагал инновационные решения. Лиза рассматривала экономические вызовы как новую frontier. Ее function заключалась в том, чтобы преодолеть разрыв между политикой и реальностью. Gambling с экономикой было опасно. Растущие цены на gasoline затрагивали всех. Развитие должно generate устойчивую занятость. Некоторые сравнивали кризис занятости с genocide возможностей. Истории успеха были glorious, но редки. Политики должны проявлять больше goodness и сострадания. Governor объявил о новом экономическом пакете. Graphics в презентациях показывали явное неравенство. Лиза оставалась grateful за возможность внести вклад. Ее работа помогла формировать лучшую экономическую политику для обычных людей.

The Economist Who Evaluated ProgressЭкономист, оценивший прогресс
/
/

The Economist Who Evaluated ProgressЭкономист, оценивший прогресс - Переключатель маски

Эмодзи
Слово Images Перевод Прошедшее Причастие прошедшего времени Третье лицо единственного числа Герундий Значение Пример предложения Перевод примера предложения Пример выражения Значение примера выражения Перевод примера выражения Синонимы Антонимы Коллокации Мнемоника
💰
••••••
/ˌiːkəˈnɒmɪk/
adjective
(экономический)
••••••
••••••
экономический
ekonomicheskiy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
relating to the economy, trade, or money
••••••

The country is facing an economic crisis.

••••••
Страна сталкивается с экономическим кризисом.
Strana stalkivayetsya s ekonomicheskim krizisom.
••••••

economic growth

••••••
increase in a country's production and wealth
••••••
экономический рост
ekonomicheskiy rost
••••••
financial, fiscal, commercial, monetary
••••••
nonfinancial, uneconomic
••••••
economic policy, economic growth, economic development, economic crisis
••••••
Economic = экономический 💰, 'эко' для экономики и 'номический' для роста.
••••••
••••••
/ˈɛlɪdʒəbl/
adjective
(элигибл)
••••••
••••••
допустимый
dopustimyy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Qualified or allowed to do or receive something.
••••••

Only members are eligible to vote in the election.

••••••
Только члены могут голосовать на выборах.
Tol'ko chleny mogut golosovat' na viborah.
••••••

eligible bachelor

••••••
a man considered suitable for marriage
••••••
допустимый холостяк
dopustimyy kholostyak
••••••
qualified, suitable, entitled, acceptable
••••••
ineligible, unqualified, unsuitable
••••••
eligible for, eligible candidate, eligible voter, eligible participant
••••••
Eligible означает, что если ты eligible для экзамена, ты подходишь.
••••••
👔
••••••
/ɪmˈplɔɪər/
noun
(emplojér)
••••••
- ••••••
работодатель
rabotodatel
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A person or organization that hires and pays people to work.
••••••

The employer promised better benefits to attract skilled workers.

••••••
Работодатель пообещал лучшие преимущества, чтобы привлечь квалифицированных работников.
Rabotodatel poobeshchal luchshie preimushchestva, chtoby privlech' kvalifitsirovannykh rabotnikov.
••••••

good employer

••••••
An employer who treats employees fairly and provides good conditions.
••••••
хороший работодатель
khoroshiy rabotodatel
••••••
boss, manager, proprietor, recruiter, company
••••••
employee, worker
••••••
large employer, potential employer, current employer, future employer
••••••
Employer означает работодатель, тот, кто нанимает людей.
••••••
🔄
••••••
/ɪnˈtaɪərli/
adverb
(entayrli)
••••••
- ••••••
полностью
polnostyu
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Completely or wholly.
••••••

She is entirely responsible for the project.

••••••
Она полностью ответственна за проект.
Ona polnostyu otvetstvenna za proyekt.
••••••

entirely up to

••••••
Completely dependent on someone or something
••••••
полностью зависимый
polnostyu zavisimy
••••••
completely, fully, wholly, absolutely
••••••
partly, partially, incompletely
••••••
entirely responsible, entirely new, entirely different, not entirely
••••••
Полностью означает полностью — запомни: 'полно' в 'полностью'!
••••••
✉️
••••••
/ˈɛnvəloʊp/
noun
(ɛnvɛlɔp)
••••••
- ••••••
конверт
konvert
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a flat paper container used to enclose a letter or document
••••••

She sealed the letter in an envelope and posted it.

••••••
Она запечатала письмо в конверт и отправила его.
Ona zapechatala pis'mo v konvert i otpravila ego.
••••••

push the envelope

••••••
to go beyond normal limits; to innovate or take risks
••••••
выходить за пределы
vykhodit' za predely
••••••
wrapper, cover, packet, casing, container
••••••
uncovering, exposure
••••••
seal an envelope, open an envelope, address an envelope, brown envelope
••••••
Envelope означает конверт 📬 — запомни, положи письмо ‘в конверт’.
••••••
📈
••••••
/ˈɛskəleɪt/
verb
(ɛskəˈlɛɾɪt)
••••••
••••••
эскалировать
eskalirovat
••••••
escalated
ɛskəˈleɪtəd
••••••
escalated
ɛskəˈleɪtəd
••••••
escalates
ɛskəˈleɪts
••••••
escalating
ɛskəˈleɪtɪŋ
••••••
to increase rapidly or make something become more intense or serious
••••••

The conflict began to escalate after the negotiations failed.

Конфликт начал эскалировать после неудачи переговоров.
••••••
Конфликт начал эскалировать после неудачи переговоров.
Konflikt nachal eskalirovat' posle neudachi peregovorov.
••••••

escalate the situation

эскалировать ситуацию
••••••
to make a problem or conflict more serious
••••••
эскалировать ситуацию
eskalirovat' situatsiyu
••••••
intensify, worsen, amplify, heighten, increase
••••••
decrease, lessen, reduce
••••••
escalate quickly, escalate tension, escalate conflict, escalate costs
••••••
Эскалатор - это лестница, которая поднимает вас вверх, эскалировать значит увеличивать.
••••••
📊
••••••
/ˈɛstɪˌmeɪt/
verb
(estimét)
••••••
- ••••••
оценивать
otsenivat
••••••
estimated
оценено
••••••
estimated
оценено
••••••
estimates
оценивает
••••••
estimating
оценивая
••••••
To roughly calculate or judge the value, number, quantity, or extent of something.
••••••

The engineer estimated the cost of the project at $5 million.

Инженер оценил стоимость проекта в 5 миллионов долларов.
••••••
Инженер оценил стоимость проекта в 5 миллионов долларов.
Inzhener otsenil stoimost' proekta v 5 millionov dollarov.
••••••

rough estimate

грубая оценка
••••••
An approximate calculation
••••••
грубая оценка
grubaya otsenka
••••••
calculate, assess, evaluate, appraise, guess
••••••
measure exactly, determine
••••••
make an estimate, accurate estimate, cost estimate, estimate value
••••••
Оценка - это как прикидка стоимости, как грубая оценка 📊
••••••
🚨
••••••
/ɪˈvækjueɪt/
verb
(эвакуировать)
••••••
- ••••••
эвакуировать
evakuirovat
••••••
evacuated
эвакуировал
••••••
evacuated
эвакуирован
••••••
evacuates
эвакуирует
••••••
evacuating
эвакуируя
••••••
To remove people from a dangerous place to safety.
••••••

The residents were ordered to evacuate the building after the fire alarm.

Жителей попросили эвакуировать здание после срабатывания пожарной тревоги.
••••••
Жителей попросили эвакуировать здание после срабатывания пожарной тревоги.
Zhiteley poprosili evakuirovat zdanije posle srabotki pozharnoy trevogi.
••••••

evacuate the premises

эвакуировать территорию
••••••
To leave a building or area immediately for safety reasons.
••••••
эвакуировать территорию
evakuirovat territoriyu
••••••
clear, empty, vacate, withdraw
••••••
occupy, stay
••••••
evacuate building, evacuate area, evacuate residents, emergency evacuate
••••••
Eva + Queue все уходит - эвакуировать
••••••
📊
••••••
/ɪˈvæljueɪt/
verb
(ɪˈvæljuˌeɪt)
••••••
- ••••••
оценить
otsenit
••••••
evaluated
ɪˈvæljuˌeɪtəd
••••••
evaluated
ɪˈvæljuˌeɪtəd
••••••
evaluates
ɪˈvæljuˌeɪts
••••••
evaluating
ɪˈvæljuˌeɪtɪŋ
••••••
To assess or judge the value, quality, or significance of something.
••••••

The teacher will evaluate the students’ projects tomorrow.

Учитель оценит проекты студентов завтра.
••••••
Учитель оценит проекты студентов завтра.
Uchitel' otsenit proekty studentov zavtra.
••••••

evaluate the situation

оценить ситуацию
••••••
to carefully consider all aspects before deciding
••••••
оценить ситуацию
otsenit situatsiyu
••••••
assess, judge, appraise, analyze, review
••••••
ignore, neglect
••••••
evaluate performance, evaluate results, evaluate options
••••••
Оценить значит оценить → Экзамен оценок
••••••
🌐
••••••
/ɪkˈstɜrnəl/
adjective
(ehk-sternahl)
••••••
- ••••••
внешний
vneshniy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
situated on or relating to the outside of something; coming from outside
••••••

The external factors affected the company's growth.

••••••
Внешние факторы повлияли на рост компании.
Vneshniye faktory povliyali na rost kompanii.
••••••

external affairs

••••••
matters concerning foreign relations
••••••
внешние дела
vneshniye dela
••••••
outer, outside, foreign, exterior
••••••
internal, inner
••••••
external factors, external affairs, external pressure
••••••
External означает внешний, как внешний жесткий диск.
••••••
••••••
/ˈfæbjələs/
adjective
(фабьюлос)
••••••
- ••••••
замечательный
zamechatel'nyy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Extremely good or wonderful; almost unbelievable
••••••

She looked fabulous in her new dress.

••••••
Она выглядела замечательно в своем новом платье.
Ona vyglyadela zamechatel'no v svoem novom plat'ye.
••••••

fabulous fortune

••••••
an extremely large amount of wealth
••••••
замечательное состояние
zamechatel'noye sostoyaniye
••••••
marvelous, amazing, incredible, astonishing, wonderful
••••••
ordinary, mediocre, dull
••••••
fabulous job, fabulous idea, fabulous wealth, look fabulous
••••••
Замечательный означает что-то удивительное, как замечательное состояние.
••••••
🙂
••••••
/fəˈmɪliər/
adjective
(фэмилиар)
••••••
- ••••••
знакомый
znakomyy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Well known or easily recognized from previous experience.
••••••

The town looked familiar to me after so many years.

••••••
Город показался мне знакомым после стольких лет.
Gorod pokazalsya mne znakomym posle stol'kikh let.
••••••

familiar face

••••••
Someone you recognize but may not know personally.
••••••
знакомое лицо
znakomoe litso
••••••
well-known, recognizable, acquainted, common, usual
••••••
unfamiliar, unknown, strange
••••••
familiar face, familiar voice, look familiar, become familiar
••••••
Familiar и Family – знакомое лицо
••••••
••••••
/ˈfeɪvərɪt/
adjective, noun
(фейворит)
••••••
- ••••••
любимый
lyubimy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Preferred over all others; something or someone especially liked.
••••••

Chocolate is my favorite ice cream flavor.

••••••
Шоколад — мой любимый вкус мороженого.
Shokolad — moy lyubimyy vkus morozhenogo.
••••••

play favorites

••••••
To give unfair advantage to one person over others.
••••••
предпочитать
predpochitat'
••••••
preferred, beloved, liked, best, choice
••••••
hated, disliked
••••••
favorite song, favorite color, all-time favorite, crowd favorite
••••••
Любимый — это тот, кто тебе больше всего нравится, как твоя любимая песня.
••••••
♀️
••••••
/ˈfɛmənɪst/
noun
(феминист)
••••••
- ••••••
феминистка
feministka
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
••••••

She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.

••••••
Она гордо называет себя феминисткой и борется за гендерное равенство.
Ona gordo nazyvayet sebya feministskoy i boretsya za gendernoye ravenstvo.
••••••

feminist movement

••••••
a social campaign for women's rights and equality
••••••
феминистское движение
feministskoye dvizhheniye
••••••
activist, advocate, campaigner, reformer
••••••
sexist, chauvinist
••••••
feminist movement, feminist theory, feminist perspective, feminist writer
••••••
Феминистка = женщина, борющаяся за права женщин — фе-ми-нистка!
••••••
⚔️
••••••
/ˈfaɪtɪŋ/
noun/verb
(файтин)
••••••
- ••••••
борьба
bor'ba
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
fighting
файтин
••••••
the act of engaging in a physical or verbal conflict
••••••

The soldiers were fighting bravely on the battlefield.

солдаты сражались храбро на поле боя.
••••••
Солдаты сражались храбро на поле боя.
Soldaty srazhalis' khrabro na pole boya.
••••••

keep fighting

продолжай бороться
••••••
to continue making effort despite challenges
••••••
продолжай бороться
prodolzhay borot'sya
••••••
battle, combat, struggle, conflict, contest
••••••
peace, harmony, agreement
••••••
stop fighting, fighting spirit, fighting chance, fighting back
••••••
Время экзаменов, продолжай бороться означает не сдаваться – продолжай бороться
••••••
🎆
••••••
/ˈfaɪəˌwɜːk/
noun
(файерворк)
••••••
- ••••••
фейерверк
feyerverk
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a device that explodes or creates a display of lights and sounds, often used in celebrations
••••••

The fireworks lit up the sky during the New Year's Eve celebration.

••••••
Фейерверки озарили небо во время празднования Нового года.
Feyerverki ozarili nebo vo vremya prazdnovaniya Novogo goda.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
sparkler, roman candle, display, pyrotechnics
••••••
whimper, silence
••••••
colorful fireworks, fireworks display, fireworks show
••••••
Фейерверки делают каждый праздник ярче!
••••••
👩
••••••
/ˈfɔːrˌhɛd/ or /ˈfɔːrɪd/
noun
(forhɛd)
••••••
- ••••••
лоб
lob
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The part of the face above the eyebrows.
••••••

She wiped the sweat from her forehead.

••••••
Она вытерла пот с лба.
Ona vyterla pot s lba.
••••••

sweat on one's forehead

••••••
A sign of hard work, nervousness, or exertion.
••••••
пот на лбу
pot na lbu
••••••
brow, temple, face, skull, cranium
••••••
chin, jaw
••••••
high forehead, wrinkled forehead, broad forehead, kiss on the forehead
••••••
Forehead на русском — лоб. Пот на лбу = усердный труд!
••••••
⏮️
••••••
/ˈfɔːrmərli/
adverb
(фо́рмерли)
••••••
- ••••••
раньше; раньше всего
ran'she; ran'she vsego
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
in the past; previously; at an earlier time
••••••

The building was formerly a school but is now a community center.

••••••
Здание раньше было школой, но теперь это общественный центр.
Zdanie ran'she bylo shkoloy, no teper' eto obshchestvennyy tsentr.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
previously, earlier, before, once, in the past
••••••
currently, now, presently, lately, recently
••••••
formerly known as, formerly owned by, formerly called
••••••
Formerly - раньше было, а теперь что-то другое.
••••••
••••••
/ˈfrækʃən/
noun
(фрэкшн)
••••••
- ••••••
доля
dolya
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A small part of something; in mathematics, a number that represents part of a whole.
••••••

Only a small fraction of the population attended the event.

Только небольшая часть населения посетила мероприятие.
••••••
Только небольшая часть населения посетила мероприятие.
Tol'ko nebol'shaya chast' naseleniya posetila meropriyatie.
••••••

a fraction of

часть от
••••••
A very small part of something
••••••
часть от
chast' ot
••••••
portion, segment, piece, part
••••••
whole, entirety
••••••
small fraction, significant fraction, fraction of time, fraction of cost
••••••
Fraction означает доля ➗ как 1/2, 1/4 и так далее
••••••
🧩
••••••
/ˈfræɡmənt/
noun
(фрагмент)
••••••
- ••••••
фрагмент
fragment
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a small piece broken off something larger
••••••

He found a fragment of ancient pottery near the river.

••••••
Он нашел фрагмент древней посуды рядом с рекой.
On nashel fragment drevney posudy ryadom s rekoj.
••••••

in fragments

••••••
broken into small pieces
••••••
на фрагменты
na fragmenty
••••••
piece, shard, particle, portion, bit
••••••
whole, entirety
••••••
glass fragment, bone fragment, sentence fragment, broken fragment
••••••
Фрагмент = 'фраг' как части, которые разрушаются.
••••••