Приливный музей стойкости

Tidal Museum of Resilience

Молодая historian по имени Сушмона из деревни в Кокс-Базаре решила открыть музей лодок, чтобы сохранить память о недавнем приливном шторме. В ту бурную ночь она видела, как люди были desperate найти безопасное место. На рассвете она сделала discovery — странный деревянный плот на дюнах. Она почувствовала, что музей поможет будущим поколениям понять highlight того события. В начале она собирала данные по detection рисков у жителей. Каждое интервью становилось новым encounter с рыбаками. Молодые immigrant жители деревни сказали, что хотят стать волонтёрами. Сушмона понимала, что привлечение средств и marketing были important для запуска выставки. Она создала джинглы на общественном радио с мягкой frequency в течение недели. Местные школьницы говорили: «Музей Апу будет просто excellent для нас». Чтобы обеспечить гладкую operation, они составили список артефактов, которые будут including. Они построили макет, показывающий mechanism лодки. Все думали, что синие морские landscape, видимые с дюн, будут naturally привлекать посетителей. Во время обучения гидов молодёжь говорила на бенгальском, но ключевые термины произносила naturally по-английски. Каждый вечер Сушмона отмечала intensity прогресса. Мальчик, доставлявший newspaper в деревне, начал продвигать бесплатные билеты. В день открытия все пели, выражая свою happiness. Когда музей открылся, Сушмона поняла, что если integrate наследие, память о бедствии превращается в силу.

Tidal Museum of ResilienceПриливный музей стойкости
/
/

Tidal Museum of ResilienceПриливный музей стойкости - Переключатель маски

Эмодзи
Слово Images Перевод Прошедшее Причастие прошедшего времени Третье лицо единственного числа Герундий Значение Пример предложения Перевод примера предложения Пример выражения Значение примера выражения Перевод примера выражения Синонимы Антонимы Коллокации Мнемоника
🙏
••••••
/ˈdɛspərət/
adjective
(деспэрэт)
••••••
- ••••••
отчаянный
otchaianyi
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Feeling or showing a hopeless sense that a situation is so bad as to be impossible to deal with.
••••••

He was desperate to find a job before his savings ran out.

••••••
Он был отчаянно настроен найти работу, прежде чем его сбережения иссякнут.
On byl otchaianno nastroen naiti rabotu, prezhde chem ego sberezheniya issiaknut.
••••••

desperate measures

••••••
Extreme actions taken as a last resort in a difficult situation.
••••••
отчаянные меры
otchaiannye mery
••••••
hopeless, despairing, frantic, urgent, reckless
••••••
hopeful, calm, confident
••••••
desperate attempt, desperate need, desperate cry, desperate situation
••••••
Desperate → ОТЧАЯННО + верю → Если веришь отчаянно, то ты в отчаянном положении.
••••••
🔍
••••••
/dɪˈtɛkʃən/
noun
(детекция)
••••••
- ••••••
обнаружение
obnaruzhenie
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the action or process of identifying the presence of something
••••••

The detection of fraud in the system was swift.

••••••
Обнаружение мошенничества в системе было быстрым.
Obnaruzhenie moshenichestva v sisteme bylo bystrym.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
discovery, identification, recognition
••••••
ignorance, oversight
••••••
detection of error, early detection, fraud detection, signal detection
••••••
детекция - обнаружение
••••••
🔎
••••••
/dɪˈskʌvəri/
noun
(disˈkʌvəri)
••••••
- ••••••
открытие
otkry-ti-ye
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The act of finding or learning something for the first time.
••••••

The discovery of penicillin changed medical history.

••••••
Открытие пенициллина изменило медицинскую историю.
Otkry-ti-ye pe-ni-tsi-lin-na iz-me-ni-lo me-di-tsins-ku-yu is-to-ri-yu.
••••••

make a discovery

••••••
to find or learn something new
••••••
сделать открытие
sdye-lat' otkry-ti-ye
••••••
finding, invention, detection, revelation
••••••
loss, concealment
••••••
scientific discovery, new discovery, make a discovery, important discovery
••••••
Discovery = открытие = Когда ты что-то находишь, это открытие.
••••••
🤝
••••••
/ɪnˈkaʊntər/
verb
(энка́унтер)
••••••
- ••••••
столкнуться / встретиться с
stolknutsya / vstrechatsya s
••••••
encountered
энка́унтерд
••••••
encountered
энка́унтерд
••••••
encounters
энка́унтерс
••••••
encountering
энка́унтеринг
••••••
to unexpectedly meet someone or experience something, especially something difficult or new
••••••

During the hike, we encountered a wild bear.

во время похода мы столкнулись с диким медведем.
••••••
Во время похода мы столкнулись с диким медведем.
Vo vremya pokhoda my stolknulis' s dikim medvedem.
••••••

encounter difficulties

столкнуться с трудностями
••••••
to face problems or obstacles
••••••
столкнуться с трудностями
stolknutsya s trudnostyami
••••••
meet, face, confront, experience, come across
••••••
avoid, evade, escape
••••••
encounter problems, encounter difficulties, first encounter, unexpected encounter
••••••
С этим столкновением ты преодолеешь все трудности!
••••••
••••••
/ˈeksələnt/
adjective
(ɛksɛlɛnt)
••••••
- ••••••
отличный; превосходный; выдающийся;
otlichnyy; prevoskhodnyy; vydajushchijsya
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
extremely good; outstanding; superior
••••••

She received excellent grades in all her subjects.

Она получила отличные оценки по всем предметам.
••••••
Она получила отличные оценки по всем предметам.
Ona poluchila otlichnye otsenki po vsem predmetam.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
outstanding, superb, magnificent, brilliant
••••••
poor, terrible, awful, mediocre
••••••
excellent performance, excellent quality, excellent service, excellent condition
••••••
'Отличный' означает нечто очень хорошее, что выделяется среди других.
••••••
📡
••••••
/ˈfriː.kwən.si/
noun
(frikventsi)
••••••
- ••••••
частота
chastota
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The rate at which something occurs or is repeated over a period of time
••••••

The frequency of bus services has been increased during rush hours.

••••••
Частота автобусных маршрутов была увеличена в часы пик.
Chastota avtobusnykh marshrutov byla uvelichena v chasy pik.
••••••

with increasing frequency

••••••
happening more often
••••••
с растущей частотой
s rastushchey chastotoy
••••••
rate, occurrence, repetition, regularity, incidence
••••••
rarity, infrequency
••••••
high frequency, radio frequency, frequency of occurrence, frequency distribution
••••••
Частота - это как часто что-то происходит, например, любимая песня, которая играет на радио каждую неделю.
••••••
😊
••••••
/ˈhæpinəs/
noun
(хэппинесс)
••••••
••••••
счастье
schast'ye
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
the state of being happy or feeling pleasure and contentment
••••••

True happiness comes from within.

••••••
Настоящее счастье приходит изнутри.
Nastoyashcheye schast'ye prikhodit iznutri.
••••••

pursuit of happiness

••••••
the right or effort to seek personal fulfillment or joy
••••••
поиск счастья
poisk schast'ya
••••••
joy, delight, bliss, contentment, pleasure
••••••
sadness, misery, unhappiness
••••••
true happiness, bring happiness, pursue happiness, happiness and peace
••••••
Счастье — это как внутренняя гармония, когда всё вокруг становится светлым ☀️
••••••
🖍️
••••••
/ˈhaɪˌlaɪt/
verb
(hajlait)
••••••
- ••••••
выделить
vydelit'
••••••
highlighted
hajlajtid
••••••
highlighted
hajlajtid
••••••
highlights
hajlajts
••••••
highlighting
hajlajting
••••••
to emphasize or make something stand out
••••••

The teacher highlighted the most important points in the text.

Учитель выделил самые важные моменты в тексте.
••••••
Учитель выделил самые важные моменты в тексте.
Uchitel' vydelil samye vazhnye momenty v tekste.
••••••

highlight reel

лучшие моменты
••••••
a collection of the best or most memorable parts
••••••
лучшие моменты
luchshiye momenty
••••••
emphasize, stress, underline, showcase, feature
••••••
ignore, overlook, hide
••••••
highlight the issue, highlight a point, highlight text, highlight importance
••••••
Выделить — это как осветить важное, чтобы оно было замечено.
••••••
📚
••••••
/hɪˈstɔːriən/
noun
(историк)
••••••
- ••••••
историк
istorik
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who studies or writes about history
••••••

The historian gave a lecture on ancient civilizations.

••••••
Историк прочитал лекцию о древних цивилизациях.
Istorik prochital lekciyu o drevnikh tsivilizatsiyakh.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
scholar, researcher, chronicler, analyst
••••••
layman, amateur
••••••
famous historian, professional historian, military historian
••••••
Historian — history + ик → человек, изучающий историю
••••••
🧳
••••••
/ˈɪmɪɡrənt/
noun
(иммигрант)
••••••
- ••••••
иммигрант
immigrant
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a person who comes to live permanently in a foreign country
••••••

The city has welcomed many new immigrants this year.

••••••
Город встретил много новых иммигрантов в этом году.
Gorod vstretil mnogo novykh immigrantov v etom godu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
settler, newcomer, migrant, expatriate
••••••
native, local
••••••
illegal immigrant, immigrant community, immigrant worker, immigrant family
••••••
Immigrant значит иммигрант, представьте 'in my grant' – в поисках гранта в другой стране.
••••••
••••••
/ɪmˈpɔːrtənt/
adjective
(импортант)
••••••
••••••
важный
vazhnyy
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
Having great significance or value.
••••••

It is important to stay hydrated during summer.

Важно поддерживать водный баланс летом.
••••••
Важно поддерживать водный баланс летом.
Vazhno podderzhivat' vodnyy balans letom.
••••••

important role

важная роль
••••••
a crucial part in a process or situation
••••••
важная роль
vazhnaya rol'
••••••
significant, vital, crucial, essential, meaningful
••••••
unimportant, trivial, minor
••••••
important decision, important role, important factor, important issue
••••••
Важно значит, что это нужно для успеха, как важно пить воду летом.
••••••
📋
••••••
/ɪnˈkluːdɪŋ/
preposition
(инклюдируя)
••••••
- ••••••
включая
vkluchaya
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
used to show that someone or something is part of a larger group
••••••

Many people attended the event, including students and teachers.

Многие люди посетили мероприятие, включая студентов и преподавателей.
••••••
Многие люди посетили мероприятие, включая студентов и преподавателей.
Mnogie lyudi posetili meropriyatie, vklyuchaya studentov i prepodavateley.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
such as, along with, together with, counting
••••••
excluding, except
••••••
including taxes, including costs, including examples
••••••
Including означает включая, как в блюде с рисом, включая овощи.
••••••
🔗
••••••
/ˈɪntɪɡreɪt/
verb
(интегрейт)
••••••
- ••••••
интегрировать
integrirovat
••••••
integrated
интегрейтид
••••••
integrated
интегрейтид
••••••
integrates
интегрейтс
••••••
integrating
интегрейтинг
••••••
To combine or bring together into a unified whole.
••••••

The new system integrates data from multiple sources.

новая система интегрирует данные из нескольких источников.
••••••
Новая система интегрирует данные из нескольких источников.
Novaya sistema integriruyet dannye iz neskol'kikh istochnikov.
••••••

integrate into society

интегрироваться в общество
••••••
To become part of a community or culture
••••••
интегрироваться в общество
integrirovat'sya v obshchestvo
••••••
combine, merge, unify, assimilate, incorporate
••••••
separate, divide, segregate
••••••
integrate technology, integrate system, integrate into, integrate fully
••••••
Интегрировать = into + great → объединить всё, чтобы быть великим
••••••
🔥
••••••
/ɪnˈtɛnsəti/
noun
(интенсивность)
••••••
- ••••••
интенсивность
intensivnost
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The quality of being extreme, strong, or forceful in degree.
••••••

The intensity of the storm frightened the villagers.

••••••
Интенсивность шторма испугала деревенских жителей.
Intensivnost' shtorma ispugala derevenskikh zhiteley.
••••••

high intensity

••••••
something done with a great level of force, effort, or energy
••••••
высокая интенсивность
vysokaya intensivnost
••••••
strength, force, power, severity, energy
••••••
weakness, mildness, softness
••••••
high intensity, emotional intensity, intensity of light, intensity level
••••••
Интенсивность — это когда все силы бросаются в дело, как шторм.
••••••
🏔️
••••••
/ˈlænd.skeɪp/
noun
(lændskeɪp)
••••••
- ••••••
пейзаж
peyzaʐ
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
all the visible features of an area of countryside or land; the art of designing outdoor areas
••••••

The mountain landscape was breathtaking with its snow-capped peaks and green valleys.

••••••
Горный пейзаж был захватывающим с его снежными вершинами и зелеными долинами.
Gornyy peyzazh byl zakhvatyvayushchim s ego snezhnymi vershinami i zelyonymi dolinami.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
scenery, terrain, countryside, vista
••••••
cityscape, urban area, interior, indoor space
••••••
mountain landscape, rural landscape, beautiful landscape
••••••
Land (земля) + scape (пейзаж) = пейзаж
••••••
📢
••••••
/ˈmɑːrkɪtɪŋ/
noun
(мɑːркɪтɪнɡ)
••••••
••••••
маркетинг
marketing
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
The action or business of promoting and selling products or services, including market research and advertising.
••••••

The company invested heavily in digital marketing.

••••••
Компания активно инвестировала в цифровой маркетинг.
Kompaniya aktivno investirovala v tsifrovoy marketing.
••••••

guerrilla marketing

••••••
Unconventional and creative marketing strategies to promote a product.
••••••
партизанский маркетинг
partizanskiy marketing
••••••
advertising, promotion, publicity, sales, merchandising
••••••
ignoring, neglect
••••••
marketing strategy, digital marketing, marketing campaign, marketing research, marketing mix
••••••
Маркетинг - это продвижение, как на рынке товаров!
••••••
⚙️
••••••
/ˈmɛkəˌnɪzəm/
noun
(механизм)
••••••
- ••••••
механизм
mekhanizm
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
A system of parts working together in a machine; a process or technique for achieving something.
••••••

The mechanism of the clock stopped working after years of use.

••••••
Механизм часов перестал работать после многих лет использования.
Mekhanizm chasov perestal rabotat' posle mnogikh let ispol'zovaniya.
••••••

defense mechanism

••••••
An unconscious process used to protect oneself from anxiety or stress.
••••••
защитный механизм
zashchitny mekhanizm
••••••
system, apparatus, device, structure, process
••••••
disorder, chaos, randomness
••••••
defense mechanism, coping mechanism, mechanical mechanism, complex mechanism
••••••
Механизм = части, которые работают вместе. Механизм как система!
••••••
🌱
••••••
/ˈnætʃrəli/
adverb
(néchurali)
••••••
- ••••••
естественно
yestestvenno
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
In a way that is normal, expected, or without effort.
••••••

He spoke so naturally that everyone felt comfortable.

Он говорил так естественно, что все чувствовали себя комфортно.
••••••
Он говорил так естественно, что все чувствовали себя комфортно.
On govoril tak yestestvenno, chto vse chuvstvovali sebya komfortno.
••••••

naturally enough

естественно достаточно
••••••
Not surprisingly; as expected
••••••
естественно достаточно
yestestvenno dostatochno
••••••
obviously, surely, normally, effortlessly
••••••
unnaturally, artificially
••••••
behave naturally, speak naturally, occur naturally, naturally gifted
••••••
Естественно — как природа, так же легко.
••••••
🗞️
••••••
/ˈnjuːzˌpeɪpər/
noun
(njuzpeɾ)
••••••
- ••••••
газета
gazeta
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
a printed publication (usually daily or weekly) containing news, articles, advertisements, and correspondence
••••••

I read the newspaper every morning.

ja čitam gazetu každoye utro.
••••••
Я читаю газету каждое утро.
Ya chitayu gazetu kazhdoe utro.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
periodical, journal, publication, paper
••••••
magazine, online media
••••••
daily newspaper, local newspaper, national newspaper, newspaper article
••••••
Newspapers are the first place to get the NEWS
••••••
⚙️
••••••
/ˌɒpəˈreɪʃən/
noun
(операция)
••••••
- ••••••
операция
operatsiya
••••••
- •••••• - •••••• - •••••• - ••••••
an act or process of functioning or operating
••••••

The hospital performed a successful operation.

Больница провела успешную операцию.
••••••
Больница провела успешную операцию.
Bol'nitsa provela uspeshnuyu operatsiyu.
••••••
- •••••• - •••••• - ••••••
procedure, surgery, process, action
••••••
inactivity, stagnation
••••••
military operation, surgical operation, operation room, operation procedure
••••••
Операция требует оператора (operator) для выполнения.
••••••