😤Unwilling (アンウィリング)

adjective
/ʌnˈwɪl.ɪŋ/
嫌がる; したくない; (iyagaru; shitakunai)

意味

not ready to do something; reluctant; not wanting to do
意味の翻訳
何かをする準備ができていない; 嫌がる; したくない
nanika o suru junbi ga dekiteinai; iyagaru; shitakunai

例文

He was unwilling to share his secret with anyone.

彼は誰にも自分の秘密を共有することを望まなかった。
Kare wa dare ni mo jibun no himitsu o kyōyū suru koto o nozomanakatta.

同義語

reluctant, hesitant, resistant, disinclined

対義語

willing, eager, ready, keen

コロケーション

unwilling participant, unwilling to help, unwilling witness

その他の例文

He’s unwilling to apologize anymore.

彼はもう謝る気はありません。
Kare wa mo ayamaru ki wa arimasen.

We’re unwilling to pay extra anymore.

私たちはもう追加料金を払う気はありません。
Watashitachi wa mo tsuikaryokin o harau ki wa arimasen.

He’s unwilling to discuss it anymore.

彼はもうそれについて話し合う気はありません。
Kare wa mo sore ni tsuite hanashiau ki wa arimasen.

She is unwilling to change her decision.

彼女は決定を変えるつもりがありません。
Kanojo wa kettei o kaeru tsumori ga arimasen.

I’m unwilling to travel at night anymore.

もう夜に旅行する気はありません。
Mo yoru ni ryoko suru ki wa arimasen.

They became unwilling to continue anymore.

彼らはもう続ける気がなくなりました。
Karera wa mo tsuzukeru ki ga nakunarimashita.

They are unwilling to discuss it publicly.

彼らはそれを公の場で話し合うつもりがありません。
Karera wa sore o oonoba de hanashiau tsumori ga arimasen.

They’re unwilling to accept delays anymore.

彼らはもう遅延を受け入れる気はありません。
Karera wa mo chien o ukeireru ki wa arimasen.

We’re unwilling to ignore the problem anymore.

私たちはもうその問題を無視する気はありません。
Watashitachi wa mo sono mondai o mushi suru ki wa arimasen.

She was unwilling to restart the project anymore.

彼女はもうプロジェクトを再開する気はありませんでした。
Kanojo wa mo purojekuto o saikai suru ki wa arimasendeshita.

関連語彙

occurring before in time or order; earlier; former
having the intent to kill; extremely violent; bloodthirsty
tending to cause corrosion; harmful or destructive to materials or people
having an extremely offensive smell; harmful or unpleasant
Speech or writing that is stiff, unnatural, or overly formal.

さらに探索