🌟unique (ユニーク)

adjective
/juːˈniːk/
ユニーク (yuniiku)

意味

Being the only one of its kind; unlike anything else.
being the only one of its kind; unlike anything else
意味の翻訳
他の何とも異なる唯一のもの。
hoka no nan to mo kotonaru yuiitsu no mono.

例文

Her dress was unique and caught everyone's attention.

彼女のドレスはユニークで、皆の注目を集めた。
Kanojo no doresu wa yuniiku de, mina no chūmoku o atsume ta.

Every snowflake is unique in its pattern.

すべての雪片はそのパターンでユニークです。
Subete no sekihen wa sono patān de yunikū desu

表現例

unique opportunity
ユニークな機会
yuniiku na kikai

同義語

distinct, special, one-of-a-kind, exceptional, distinctive
エントリー 1
distinct, special, one-of-a-kind, exceptional
エントリー 2
distinctive, special, one-of-a-kind

対義語

common, ordinary, usual, typical
エントリー 1
common, ordinary, usual
エントリー 2
common, ordinary, typical

コロケーション

unique style, unique opportunity, unique talent, unique feature
エントリー 1
unique style, unique opportunity, unique talent, unique feature
エントリー 2
unique opportunity, unique style, unique feature

その他の例文

This documentary series is unique in terms of both the depth of its content and its presentation.

このドキュメンタリーシリーズは、内容の深さとプレゼンテーションの両方においてユニークです。
Kono dokyumentarī shirīzu wa, naiyō no fukasa to purezentēshon no ryōhō ni oite yunīku desu.

Yes, father, the last word of the Bengali sentence is put on the key of the formula. And that turns it into English. The technique of making large sentences by Vasanth Academy is very unique.

はい、お父さん、ベンガル語の文の最後の言葉は式の鍵に置かれます。そして、それは英語に変わります。Vasanth Academyによる大きな文を作る技術は非常にユニークです。
Hai, otousan, bengaru-go no bun no saigo no kotoba wa shiki no kagi ni okaremasu. Soshite, sore wa eigo ni kawarimasu. Vasanth Academy ni yoru ookina bun o tsukuru gijutsu wa hijou ni yuniiku desu.

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab where her team analyzes the plant's unique properties

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、大学の研究室に戻って研究するために写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録し、そこで彼女のチームが植物のユニークな特性を分析する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, daigaku no kenkyuushitsu ni modotte kenkyuu suru tame ni shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku shi, soko de kanojo no team ga shokubutsu no unique na tokusei wo bunseki suru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab where her team analyzes the plant's unique properties and compares them with known species

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、大学の研究室に戻って研究するために写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録し、そこで彼女のチームが植物のユニークな特性を分析し、既知の種と比較する
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, daigaku no kenkyuushitsu ni modotte kenkyuu suru tame ni shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku shi, soko de kanojo no team ga shokubutsu no unique na tokusei wo bunseki shi, kichi no shu to hikaku suru

A scientist discovers a new plant in a tropical rainforest during a three-month research trip and carefully documents its features by taking photographs and collecting samples to study back at the university lab where her team analyzes the plant's unique properties and compares them with known species before confirming that it is indeed a new discovery and publishing the findings in a respected scientific journal.

科学者が3ヶ月間の調査旅行中に熱帯雨林で新しい植物を発見し、大学の研究室に戻って研究するために写真を撮ったりサンプルを集めたりすることによってその特徴を注意深く記録し、そこで彼女のチームが植物のユニークな特性を分析し、既知の種と比較し、それが本当に新しい発見であることを確認してから、権威ある科学雑誌にその発見を発表する。
Kagakusha ga sankagetsukan no chousa ryokou chuu ni nettaiurin de atarashii shokubutsu wo hakken shi, daigaku no kenkyuushitsu ni modotte kenkyuu suru tame ni shashin wo tottari sample wo atsumetari suru koto ni yotte sono tokuchou wo chuuibukaku kiroku shi, soko de kanojo no team ga shokubutsu no unique na tokusei wo bunseki shi, kichi no shu to hikaku shi, sore ga hontou ni atarashii hakken de aru koto wo kakunin shite kara, ken'i aru kagaku zasshi ni sono hakken wo happyou suru.

関連語彙

Having the freedom to govern itself or control its own affairs.
having a strong, unpleasant smell
added, extra, or supplementary to what already exists
Of little value or importance.
widespread; existing very commonly; generally occurring
Naturally accompanying or associated with something.

さらに探索